Operator's Manual
5.Compruebeladimensiónde9,5±0,3cmdespués
deajustarlascontratuercasparaasegurarunajuste
correcto.
Nota:Vuelvaaajustarsiesnecesario.
6.Vuelvaaconectarelmuellederetornoalapalancadel
embrague.
Importante:Asegúresedequelarótuladela
varillaestásituadacorrectamenteenlabola,sin
estartorcida,yquepermaneceparalelaalpedal
delembraguedespuésdeapretarlacontratuerca
(Figura71).
Figura71
1.Rótuladelcabledel
embrague
3.Contratuercadelarótula
2.Pedaldelembrague4.Paralelo
Nota:Laholguradelembraguenuncadebeserde
menosde19mm.
Conversióndelindicadorde
velocidad
Elindicadordevelocidadpuedeconvertirsedemphakm/h,
odekm/hamph.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada,pareel
motor,pongaelfrenodeestacionamientoyretirela
llavedelinterruptordeencendido.
2.Retireelcapó;consulteCómoretirarelcapó(página
38)
3.Localicelosdoscablessueltosjuntosalindicadorde
velocidad.
4.Retireelconectordelcabledelarnésyconectelos
cablesentresí.
Nota:Elindicadordevelocidadcambiaráakm/ho
mph.
5.Instaleelcapó.
Mantenimientodel
sistemahidráulico
Cambiodelaceitehidráulicoy
limpiezadelltrodemalla
Intervalodemantenimiento:Cada800horas
Capacidaddeaceitehidráulico:aproximadamente7litros
Tipodeaceitehidráulico:DexronIIIATF
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada,pareel
motor,pongaelfrenodeestacionamientoyretirela
llavedelinterruptordeencendido.
2.Retireeltapóndevaciadodelladodeldepósitoydeje
quesedreneelaceitehidráulicoenelrecipiente(Figura
72).
Figura72
1.Depósitohidráulico2.Tapóndevaciado
3.Observelaorientacióndeltubohidráulicoydelcodo
de90°conectadoalltroenellateraldeldepósito
(Figura73).
4.Retireeltubohidráulicoyelcodode90º.
5.Retireelltrodemallaylímpieloconundesengrasador
limpio.
Nota:Dejequesesequealaireantesdeinstalarlo.
53










