Form No. 3374-949 Rev B Workman® HDX-D-arbejdskøretøj med lad Modelnr. 07385—Serienr. 313000001 og derover Modelnr. 07385TC—Serienr. 313000001 og derover Modelnr. 07387—Serienr. 313000001 og derover Modelnr. 07387TC—Serienr. 313000001 og derover Registrer dit produkt på www.Toro.com.
Dette er et arbejdskøretøj, som udelukkende må bruges af professionelle, ansatte operatører i kommercielle anvendelsesområder. Det er hovedsageligt beregnet til transport af redskaber, som benyttes i sådanne anvendelsesområder. Køretøjet har kapacitet til sikker transport af en operatør og en passager på de angivne sæder. Køretøjets lad er uegnet til passagerer. Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring.
Indhold Vedligeholdelse .............................................................32 Skema over anbefalet vedligeholdelse ...........................32 Krævende driftsforhold...........................................33 Tiltag forud for vedligeholdelse ...................................34 Brug af ladsikkerhedsstøtte ......................................34 Afmontering af fuldt lad ..........................................34 Montering af fuldt lad .............................................
Sikkerhed Ikke alle de redskaber, der kan tilsluttes Workman, beskrives i denne håndbog. Se den specifikke brugerhåndbog, der følger med hvert redskab for at få yderligere sikkerhedsanvisninger. Læs disse vejledninger. Maskinen overholder kravene i SAE J2258. Tilsynsførende, operatører og servicepersonale skal være bekendt med følgende standarder og publikationer: (Materialet kan fås ved henvendelse til den viste adresse).
• • • • problemet afhjælpes, før køretøjet eller redskabet betjenes igen. Eftersom dieselbrændstof er meget brandfarligt, skal det håndteres med stor forsigtighed. – Brug en godkendt brændstofbeholder. – Fjern ikke dækslet fra brændstoftanken, når motoren er varm eller kører. – Ryg ikke, mens du håndterer brændstof. – Fyld brændstoftanken udendørs og til ca. 2,5 cm under toppen af tanken (bunden af påfyldningsstudsen). Fyld ikke for meget på. – Tør eventuelt spildt brændstof op.
• • • • • Undgå brand: Hold motorområdet fri for meget fedt, – Hold altid øje med og undgå lave udhæng som f.eks. grene, døråbninger, gangbroer osv. Sørg for, at der er tilstrækkelig plads over dig til, at køretøjet og dit hoved let kan komme under. – Hvis du nogen sinde er i tvivl om en sikker betjening, skal du standse arbejdet og spørge din tilsynsførende.
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. 93-9852 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 2. Fare for knusning – monter cylinderlåsen. 115-7739 115-2047 1. Fald, fare for knusning, omkringstående – ingen fører på maskinen. 1. Advarsel – rør ikke ved den varme overflade. 115-2281 1. Forlygter 4. Motor – kører 2. Horn 3. Motor – stop 5.
115-7740 1. Advarsel – maksimal anhængervægt er 680 kg, maksimal trækstangsvægt er 90 kg. 2. Advarsel – anhængeren skal have bremser, hvis der bugseres mere end 680 kg. Maksimal anhængervægt med anhængerbremser er 1591 kg, maksimal trækstangsvægt med anhængerbremser er 273 kg. 115-7723 1. Advarsel – hydraulikolietrykket er 124 bar (1800 PSI) 2. A-kobling 3. B-kobling 115-7746 1. Advarsel – få undervisning, før denne maskine tages i brug. 3. Brandfare – stop motoren før påfyldning af brændstof. 2.
3-7814 1. Fare for sammenfiltring, rem – hold afstand til bevægelige dele. 93–9868 1. Fare for knusning af hænder – læs betjeningsvejledningen. 115-7813 1. Stikkontakt 10A 5. Lys, bremse 15 A 2. Tændt strøm 10A 3. Brændstofpumpe, overvågningskontakt 10A 4. Horn, stikkontakt, 15 A 6. Fare 10 A 7. 4-hjulstræk, transmission 10A 93-9850 115-7741 1. Foretag ikke reparation – læs betjeningsvejledningen. 1. Læs betjeningsvejledningen før udskiftning af transmissionsvæske. 105-4215 1.
1. Langsom 93-9899 106-2355 3. Transmission – tredje gear, høj; ingen høj hastighed 93-9899 1. Fare for knusning – monter cylinderlåsen. 2. Hurtig 115-7756 1. Højstrømningshydraulik – aktiveret 106-7767 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. Undgå at tippe maskinen, spænd sikkerhedsselen, læn dig væk fra den retning, maskinen tipper.
106-2377 1. Låst 8. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 2. Differentialelås 9. Fare for at blive viklet ind, aksel – hold omkringstående på sikker afstand af køretøjet. 10. Indkøringshydraulik 3. Ulåst 4. Lås til hydraulik 11. Udkøringshydraulik 5. Indkobling 12. Transmission – høj hastighed 6. Kraftudtag 13. Transmission – lav hastighed 7. Udkobling 14. Parkeringsbremse Batterisymboler Nogle af eller alle disse symboler findes på batteriet 1. Eksplosionsfare 2.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde Antal Rat Hætte Spændeskive Styrtbøjlestel Bolt, 1/2 tomme 1 2 3 1 1 1 1 6 Elektrolyt 4 A/R – Kræver ingen dele Anvendelse Monter rattet. Monter styrtbøjlesystemet. Aktiver og oplad batteriet Kontroller motoroliestanden, gearkasse-/hydraulikvæskestanden og bremsevæskestanden..
2 3 Montering af styrtbøjlesystemet (kun TC-modeller) Aktivering og opladning af batteriet (kun TC-modeller) Dele, der skal bruges til dette trin: Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Styrtbøjlestel 6 Bolt, 1/2 tomme A/R Elektrolyt Fremgangsmåde Fremgangsmåde Hvis batteriet ikke er fyldt med elektrolyt eller aktiveret, skal det fjernes fra køretøjet, fyldes med elektrolyt og lades op. Elektrolyt med en massefylde på 1,260 kan købes hos en lokal batterileverandør. 1.
af køretøjet og forårsage alvorlig korrosion og nedbrydning. 7. Sæt batteriet ind i batterikassen, så batteripolerne vender mod køretøjets yderside. 8. Slut pluskablet (rødt) til pluspolen (+) og minuskablet (sort) til minuspolen (-) på batteriet, og fastgør dem med bolte og møtrikker. Skub gummikappen ind over pluspolen for at forhindre eventuel kortslutning. ADVARSEL Forkert batterikabelføring kan danne gnister og beskadige maskinen og kablerne.
Produktoversigt Gearstang Betjeningsanordninger Tryk koblingspedalen helt i bund, og sæt gearstangen (Figur 8) i det ønskede gear. Et diagram over gearskiftmønsteret er angivet herunder. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Gaspedal Gaspedalen (Figur 7) giver operatøren mulighed for at variere køretøjets motoromdrejningshastighed og kørselshastighed, mens transmissionen er i gear.
• Skift kun på jævnt terræn. • Tryk koblingspedalen helt i bund. • Skub håndtaget helt frem for at bruge højt område og helt tilbage for at bruge lavt område. Høj er til kørsel med højere hastighed på jævne, tørre flader med let last. Lav er til kørsel med lav hastighed. Brug dette område, når det er nødvendigt med større kraft eller kontrol end normalt, f.eks. stejle skråninger, vanskeligt terræn, tung last, langsom kørselshastighed, men høj motorhastighed (sprøjtning). Figur 9 1. Gearstang 4.
kører. Hvis lampen blinker eller lyser konstant, skal køretøjet standses, motoren slukkes, og oliestanden kontrolleres. Hvis oliestanden var lav, men påfyldning af olie ikke får lampen til at slukke, når motoren startes igen, skal motoren slukkes med det samme, og den lokale Toro-forhandler skal kontaktes for at få assistance. Kontroller advarselslampernes funktion som følger: 1. Aktiver parkeringsbremsen. 2. Drej tændingsnøglen til positionen Tændt/forvarm, men start ikke motoren.
Højstrømningshydraulikkontakt (kun TC-modeller) Tænd for kontakten for at aktivere højstrømningshydraulikken (Figur 10). Hornknap (kun TC-modeller) Tryk på hornknappen aktiverer køretøjets horn (Figur 10). Omdrejningstæller Registrerer motorens hastighed (Figur 10 & Figur 11). Hvid trekant angiver det ønskede omdrejningstal for kraftudtagsdrift (Figur 11). Figur 12 1. Passagerholdegreb 2.
Betjening Specifikationer Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Mål Samlet bredde 160 cm Samlet længde uden lad: 326 cm med fuldt lad: 331 cm med 2/3 lad monteret bagest: 346 cm Egenvægt (tør) Model 07385 – 887 kg Model 07385TC – 924 kg Model 07387 – 914 kg Model 07387TC – 951 kg Nominel kapacitet (inkl. operatør på 91 kg, passager på 91 kg og lastede redskaber).
FARE Under visse forhold er dieselolie og brændstofdampe meget brandfarlige og eksplosive. En brand eller eksplosion forårsaget af brændstof kan give forbrændinger samt forårsage tingsskade. • Sørg for, at køretøjet er placeret på en plan overflade, før brændstofdækslet fjernes. Åbn brændstofdækslet langsomt. • Anvend en tragt, og fyld tanken udendørs på et åbent område, mens motoren er slukket og kold. Tør eventuelt spildt brændstof op. • Fyld ikke brændstoftanken helt op.
1 Figur 16 1. Brændstofdæksel 3. Fyld tanken op til ca. 2,5 cm under toppen af tanken (bunden af påfyldningsstudsen), og sæt derefter dækslet på. Fyld ikke for meget på. G019522 Figur 17 4. Tør eventuel benzin op, som kan være blevet spildt, for at undgå brandfare. 1. Kølervæskens reservetank 3. Hvis kølervæskestanden er lav, tilsættes der en 50/50 blanding af vand og ethylenglycol-frostvæske. Fyld ikke for meget på. Kontrol af kølervæskestanden Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt 4.
2. Fjern målepinden (Figur 19) fra påfyldningsstudsen, og tør den af med en ren klud. Indfør målepinden i påfyldningsstudsen, tag den op igen, og kontroller væskestanden. Væskestanden skal være mellem de to mærker på målepinden. 3. Hvis væskestanden er lav, skal du efterfylde med passende væske for at hæve den til det øverste mærke. Se Skift af højstrømningshydraulikolie og filter (kun TC-modeller) (side 52). 4. Sæt målepinden i igen, og sæt dækslet på påfyldningsstudsen. 5.
Figur 21 1. Dæk med for lavt tryk Figur 22 er et eksempel på dækslid forårsaget af for højt dæktryk. Figur 20 1. Påfyldnings-/kontrolskrue 2. Aftapningsprop 3. Fjern påfyldnings-/kontrolskruen, og kontroller oliestanden. Olien skal stå ved hullet. Hvis oliestanden er lav, påfyldes Mobil 424 hydraulikolie. 4. Skru påfyldningsproppen i. Kontrol af hjulmøtrikkernes tilspændingsmoment Figur 22 1.
• Efterse kølerens forside. Fjern evt. snavs, og rengør kølergitteret. • Kontroller bremsepedalens funktion. • Kontroller, at lygterne og hornet fungerer. • Drej rattet til højre og venstre for at kontrollere styretøjet. • Sluk motoren, og vent på, at alle bevægelige dele stopper, før du kontrollerer, om der er olielækager, løse dele eller andre fejlfunktioner at bemærke. Hvis nogen af ovenstående elementer ikke er korrekte, underrettes mekanikeren eller den tilsynsførende, før køretøjet tages i brug.
bremserne Dette er mest effektivt, hvis køretøjet er lastet med 454 kg. gearstangen sættes i næste gear, og koblingspedalen slippes, mens der trædes på gaspedalen. Gentag proceduren, indtil den ønskede hastighed er opnået. • Varier køretøjets hastighed under driften. Undgå unødig tomgang. Undgå hurtig start og standsning. Vigtigt: Stop altid køretøjet, før der skiftes mellem at bakke og køre fremad. • Tilkørselsolie til motoren er ikke nødvendig.
skader almindelige ting kan medføre. Grene på træer, hegn, ledninger, andre køretøjer, træstubbe, grøfter, bunkere, vandløb og andre ting, der findes i de fleste parker og på golfbaner, kan være farlige for operatøren og passageren. Hvis motoren tørner eller starter, er der en fejl i sikkerhedslåsesystemet, som skal afhjælpes, inden køretøjet tages i brug. Driftsegenskaber Undgå at køre i mørke, især på steder, du ikke kender godt.
undvige. Hvis du rammer en forhindring, kan køretøjet og dets indhold blive beskadiget. Og hvad vigtigere er, du og din passager kan komme til skade. Køretøjets bruttovægt har stor indflydelse på operatørens mulighed for at standse og/eller dreje. Tung last og tunge redskaber gør køretøjet sværere at standse eller dreje. Jo tungere lasten er, jo længere tid tager det at standse. Bremseegenskaberne ændres også, når der ikke er lad eller redskaber på køretøjet.
Bakker Af- og pålæsning Lastens og passagerens vægt og position kan ændre køretøjets tyngdepunkt og håndtering. Følg disse retningslinjer for at undgå at miste kontrollen med personskade til følge: ADVARSEL Hvis køretøjet vælter eller ruller på en bakke, medfører det alvorlig personskade. • Anvend ikke køretøjet på stejle skrænter. • Hvis motoren sætter ud, eller du mister fart på en bakke, må du aldrig forsøge at vende køretøjet. • Bak altid lige ned ad en bakke i bakgear.
Brug af differentialelåsen ADVARSEL Hvis køretøjet vælter eller ruller på en bakke, medfører det alvorlig personskade. Differentialelåsen forøger køretøjets traktion ved at låse baghjulene, så ét hjul ikke laver hjulspind. Det er en hjælp ved transport af tunge læs på vådt græs eller i glatte områder, ved kørsel op ad bakke og på sandede overflader. Det er dog vigtigt at huske på, at denne ekstra traktion kun er beregnet til midlertidig brug.
Bugsering af køretøjet Vigtigt: Hvis flere køretøjer bruger samme redskab, kan der opstå krydskontaminering af transmissionsvæsken. Udskift transmissionsvæsken hyppigere I nødstilfælde kan køretøjet bugseres over en kort afstand. Toro anbefaler imidlertid ikke dette som standardprocedure. Styrehåndtagets positioner ADVARSEL • Positionen Off (fra): Bugsering med høj hastighed kan medføre, at operatøren mister kontrollen over køretøjet. Bugser aldrig køretøjet med en hastighed, som er højere end 8 km/t.
Fejlfinding i den hydrauliske betjeningsanordning fra, at håndtaget holdes i denne position af et låsegreb i kontrolpanelet. Olie kan således flyde konstant til det udstyr, der bruger en hydraulikmotor. Denne position må kun bruges til redskaber med hydraulikmotor. • Problemer med at til- og frakoble lynkoblingerne. Tryk ikke taget af (lynkobling under tryk).
Vedligeholdelse Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure Efter de første 2 timer • Tilspænding af de forreste og bageste hjulmøtrikker. Efter de første 8 timer • Kontroller generatorremmens tilstand og spænding. Efter de første 10 timer • • • • • Efter de første 50 timer • Skift motorolie og filter. • Juster motorventilspillerummet. Hver anvendelse eller dagligt • • • • • • • • • • Tilspænding af de forreste og bageste hjulmøtrikker.
Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure For hver 800 timer • • • • Udskiftning af fordifferentialets olie. Skift hydraulikvæsken og rengør filteret. Udskiftning af hydraulikfilteret. Skift højstrømningshydraulikolie og -filter (kun TC-modeller). For hver 1000 timer • Udskiftning af bremsevæsken. • Tømning/udskylning af brændstoftanken. • Udskylning/udskiftning af væsken i kølesystemet. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition.
Tiltag forud for vedligeholdelse Mange af de emner, der beskrives i dette vedligeholdelsesafsnit, kræver, at ladet hæves og sænkes. Følgende forholdsregler skal tages for at undgå alvorlig personskade eller dødsfald. ADVARSEL Stop motoren, aktiver parkeringsbremsen, og tag nøglen ud af tændingen, før der foretages serviceeftersyn eller justeringer af maskinen. Fjern alt lastmateriale eller andet udstyr fra bunden, før du arbejder under en hævet bund.
Figur 33 Figur 32 1. Ladmonteringsplade 4. Ringstift 1. Ladets bageste venstre hjørne 4. Gaffelbolt 2. Cylinderstangens ende 5. Bageste riller (fuldt lad) 2. Stelkanal 5. Ringstift 3. Gaffelbolt 6. Forreste riller (2/3 lad) 3. Drejeplade 3. Afmonter de gaffelbolte, der fastholder cylinderstangens ender til ladmonteringspladerne, ved at skubbe boltene indad (Figur 32). FORSIGTIG Det fulde lad vejer ca. 147,5 kg, så forsøg aldrig selv at montere eller afmontere det.
bageste stelkanal. Monter 2 gaffelbolte og ringstifter (Figur 34). 3. Sørg for, at ladet er sænket, og fastgør hver cylinderstangsende til de relevante riller på ladmonteringspladerne med en gaffelbolt og en ringstift. Sæt gaffelbolten på fra ladets yderside med ringstiften udad (Figur 34). De bageste riller er til montering af fuldt lad, og de forreste riller er til montering af 2/3-lad.
Smøring Smøring af lejer og bøsninger Eftersynsinterval: For hver 100 timer (smør oftere under krævende anvendelsesbetingelser). Køretøjet indeholder smørenipler, som skal smøres regelmæssigt med lithiumbaseret universalfedt nr. 2.
Figur 40 Figur 39 Figur 41 38
Motorvedligeholdelse Vigtigt: Forsøg aldrig at rense sikkerhedsfilteret. Hvis sikkerhedsfilteret er beskidt, er primærfilteret beskadiget, og begge filtre skal udskiftes. Eftersyn af luftfilteret 6. Efterse det/de nye filter/filtre for skader ved at kigge ind i filteret, mens du lyser med skarpt lys på filterets udvendige side. Huller i filteret kan ses som lyse pletter. Undersøg indsatsen for revner, oliefilm eller beskadigelse af gummipakningen. Hvis filteret er beskadiget, må det ikke bruges.
Vedligeholdelse af brændstofsystem Brændstofslanger og -forbindelser Eftersynsinterval: For hver 400 timer/Årlig (alt efter hvad der indtræffer først) For hver 1000 timer/Hvert 2. år (alt efter hvad der indtræffer først) Efterse brændstofslangerne og forbindelserne for slitage, skader eller løse forbindelser. Serviceeftersyn af vandudskilleren/brændstoffilteret Figur 44 1. Motoroliefilter Tømning af brændstoffilteret/vandudskilleren 4.
Vedligeholdelse af elektrisk system 4. Smør pakningen på filterdåsen med ren olie. 5. Monter filterdåsen med hånden, indtil pakningen berører monteringsoverfladen. Drej dernæst endnu 1/2 omgang. Sikringer 6. Stram aftapningsproppen i bunden af filterdåsen. Sikringerne til maskinens elektriske system er placeret midt under instrumentbrættet (Figur 46 & Figur 47). Figur 46 1. Sikringer Figur 47 1. 4-hjulstræk, transmission 10 A 2. Elektrisk brændstofindsprøjtning, elektrisk start 25A 3. Fare 10 A 4.
Procedure til start med startkabler er mærket med NEG på batteridækslet. Forbind ikke den anden ende af startkablet med minuspolen på det afladte batteri. Forbind det med motoren eller stellet. Forbind ikke startkablet med brændstofsystemet. ADVARSEL Det kan være farligt at starte køretøjet med startkabler.
Vedligeholdelse af drivsystem FARE Batterielektrolyt indeholder svovlsyre, som er en dødelig gift, der forårsager alvorlige forbrændinger. • Drik ikke elektrolyt, og undgå kontakt med hud, øjne og tøj. Brug sikkerhedsbriller for at beskytte øjnene og gummihandsker for at beskytte hænderne. Skift af olie i fordifferentialet (kun modeller med 4-hjulstræk) • Fyld batteriet op på et sted, hvor der altid er rent vand i nærheden til at skylle huden med. Eftersynsinterval: For hver 800 timer 1.
Justering af gearkabler Eftersynsinterval: Efter de første 10 timer For hver 200 timer 1. Sæt gearstangen i neutral position. 2. Fjern gaffelboltene, der fastgør gearkablerne til gearkassens geararme (Figur 51). Figur 52 3. Fjeder 2. Gearkassekonsol 4. 0,25 til 1,5 mm mellemrum 3. Juster kontramøtrikkerne til et mellemrum på 0,25 til 1,5 mm mellem fjederkrogen og hullets udvendige diameter i gearkassehåndtaget. Figur 51 1. Geararm (1. – bak) 1. Kabel til differentialelås 3. Geararm (høj-lav) 4.
Figur 54 1. Dæk med for højt tryk Figur 56 Kontrol af justering af forhjul 1. Forbindelsesstænger Eftersynsinterval: For hver 400 timer/Årlig (alt efter hvad der indtræffer først) 1. Sørg for, at hjulene vender lige frem. 2. Mål afstanden fra midte til midte (i akselhøjden) på de styrende dæk, foran og bag akslen (Figur 55). Afstanden skal være indenfor 0 ± 3 mm foran på dækket end bagpå. Drej dækket 90 grader og kontroller afstanden igen. Vigtigt: Kontroller afstanden på de samme steder på dækket.
Udskiftning af motorkølevæsken Vedligeholdelse af kølesystem Eftersynsinterval: For hver 1000 timer/Hvert 2. år (alt efter hvad der indtræffer først) Fjernelse af snavs fra kølesystemet 1. Parker maskinen på en plan flade. 2. Hæv ladet (hvis køretøjet er udstyret med et lad), og placer sikkerhedsstøtten på den udstrakte løftecylinder for at holde ladet oppe. Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt (rengør oftere under snavsede forhold). 1. Sluk for motoren.
13. Stop motoren. Kontroller kølevæskestanden igen, og påfyld om nødvendigt mere. 1 G019522 Figur 60 1. Reservetankens dæksel 5. Afmonter den nederste kølerslange og lad kølevæsken løbe ned i en dræningsbakke. Forbind den nederste kølerslange, når kølervæsken er holdt op med at løbe. 6. Åbn udluftningsskruen øverst på vandpumpen (Figur 61). Figur 61 1. Udluftningsskrue 7. Fjern aftapningsskruen til kølevæsken fra motoren, og lad kølevæsken løbe ned i en drænbakke.
Vedligeholdelse af bremser 5. Monter gummigrebet på parkeringsbremsehåndtaget. Justering af bremsepedalen Eftersynsinterval: For hver 200 timer Justering af parkeringsbremsen Bemærk: Fjern motorhjelmen for at lette justeringsproceduren. 1. Fjern låseclipsen og gaffelbolten, som fastgør hovedcylindergaflen til bremsepedalens drejetap (Figur 64). Eftersynsinterval: Efter de første 10 timer For hver 200 timer 1. Fjern gummigrebet fra parkeringsbremsehåndtaget (Figur 62). Figur 64 Figur 62 1.
Vedligeholdelse af remme Vedligeholdelse af betjeningsanordningssystem Justering af remme Justering af gaspedal 1. Placer køretøjet på en plan overflade, stop motoren, og aktiver parkeringsbremsen. Justering af generatorremmen 2. Juster kugleleddet på gaspedalkablet (Figur 67), så der er en afstand på 2,54 – 6,35 mm mellem gaspedalen og toppen af gulvpladens diamantmønster (Figur 68), når der påføres en kraft på 11,3 kg midt på pedalen. Tilspænd låsemøtrikken.
1. Løsn de kontramøtrikker, der fastgør koblingskablet til konsollen på klokkehuset (Figur 69). Figur 69 1. Koblingskabel 3. Returfjeder 2. Kontramøtrikker 4. Kugleled Figur 71 1. Koblingskabelstangens ende 3. Kontramøtrik på stangenden 2. Koblingspedal 4. Parallel Bemærk: Kugleleddet kan fjernes og drejes, hvis yderligere justering er nødvendig. Bemærk: Koblingens frigang bør aldrig være mindre end 19 mm. 2. Tag returfjederen af koblingspedalen. 3.
Vedligeholdelse af hydrauliksystem Skift af hydraulikvæsken og rengøring af filteret. Eftersynsinterval: For hver 800 timer 1. Placer køretøjet på en plan flade, stop motoren, aktiver parkeringsbremsen og tag nøglen ud af tændingen. 2. Fjern aftapningsproppen fra siden af beholderen, og lad hydraulikvæsken løbe ud i en drænbakke (Figur 72). Bemærk: Rengør hydraulikvæskesien. Se Skift af hydraulikvæsken og rengøring af filteret. (side 51). Figur 73 1. Hydraulikvæskesi 5. Monter sien. 6.
• Viskositetsindeks, ASTM D2270 – 140 til 152 • Flydepunkt, ASTM D97 – -37° C til -43° C • FZG, belastningstrin – 11 eller højere • Vandindhold (ny væske) – 500 ppm (maksimum) Branchespecifikationer: Vickers I-286-S, Vickers M-2950-S, Denison HF-0, Vickers 35 VQ 25 (Eaton ATS373-C) Bemærk: Mange hydraulikvæsker er næsten farveløse, og det kan derfor være svært at få øje på lækager. Der kan fås et rødt tilsætningsstof til hydraulikolien i 20 ml flasker. Én flaske er nok til 15 – 22 l hydraulikolie.
Løft af lad med chokstart af det hydrauliske system FORSIGTIG Stop motoren, aktiver parkeringsbremsen, og tag nøglen ud af tændingen, før der foretages serviceeftersyn eller justeringer af maskinen. Materialer skal fjernes fra ladet eller andre redskaber, inden der arbejdes under et hævet lad. Arbejd aldrig under et hævet lad uden at placere ladsikkerhedsstøtten på den fuldt udstrakte cylinderstang.
Opbevaring 16. Fjern tændingsnøglen, og læg den et sikkert sted, der er utilgængeligt for børn. 1. Anbring maskinen på en plan overflade, aktiver parkeringsbremsen, stop motoren, og fjern tændingsnøglen. 17. Tildæk maskinen for at beskytte den og holde den ren. 2. Fjern snavs og skidt fra hele maskinen, herunder ydersiden af ribberne på motorens topstykke og blæserhuset. Vigtigt: Du kan vaske maskinen med et mildt rengøringsmiddel og vand. Brug ikke højtryksvand til at vaske maskinen.
Diagrammer Hydraulikskema (Rev. B) Højstrømningshydraulikskema (kun TC-modeller) (Rev.
G01951 1 Ledningsdiagram (Rev.
Bemærkninger: 57
Bemærkninger: 58
Bemærkninger: 59
Toro Total dækningsgaranti En begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (”produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).