Form No. 3350-684 Rev B Workman) 2100 Vehículo Utilitario Modelo Nº 07253 – Nº Serie 240000001 y superiores Modelo Nº 07253TC – Nº Serie 240000001 y superiores Manual del operador Registre su producto en www.Toro.
Página Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Piense primero en la seguridad . . . . . . . . . . . . . . 20 Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Verificaciones antes del arranque . . . . . . . . . . . . 21 Cómo arrancar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Cómo parar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Cómo estacionar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Plataforma de carga . . . . . .
Introducción Cuidado señala un peligro que puede causar lesiones menores o moderadas si no se siguen las precauciones recomendadas. Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto. La información de este manual puede ayudarle a usted y a otros a evitar lesiones personales y daños al producto. Aunque Toro diseña y fabrica productos seguros, usted es responsable de utilizar el producto correctamente y con seguridad.
Prácticas de operación segura • Familiarícese con los controles y sepa cómo detener el motor rápidamente. Advertencia • Mantenga colocados todos los protectores, dispositivos de seguridad y pegatinas. Si un protector, dispositivo de seguridad o pegatina funciona mal, es ilegible, o está dañado, repárelo o cámbielo antes de operar la máquina.
Durante el uso Advertencia – Aminore la velocidad antes de girar. No intente giros cerrados o maniobras bruscas u otras acciones de conducción insegura que puedan hacerle perder el control del vehículo. Los gases de escape del motor contienen monóxido de carbono, que es un veneno inodoro que puede matarle. – Al volcar la carga, no deje que nadie se ponga detrás del vehículo y no vuelque la carga sobre los pies de nadie. Abra los enganches de la compuerta desde los lados, no desde atrás.
Frenado Al conducir el vehículo en una cuesta o pendiente, es necesario tomar estas precauciones adicionales: • Ralentice la marcha antes de acercarse a un obstáculo. Esto le da más tiempo para parar o para desviarse. Chocar contra un obstáculo puede dañar el vehículo y su contenido. Lo que es más importante, puede causarle lesiones a usted y a su pasajero. • Reduzca la velocidad antes de empezar a subir o bajar una cuesta.
Cargar y descargar • No vuelque nunca la carga cuando el vehículo está de través en una cuesta. El cambio en la distribución del peso puede hacer que el vehículo vuelque. El peso y la posición de la carga y del pasajero pueden cambiar el centro de gravedad del vehículo y sus características de manejo. Para evitar la pérdida de control y las lesiones personales, siga estas pautas: • Cuando lleva una carga pesada en la plataforma, reduzca la velocidad y deje una distancia de frenado suficiente.
• Si se requieren reparaciones importantes o si usted necesita ayuda, póngase en contacto con un Distribuidor Autorizado TORO. • Para asegurar el máximo rendimiento y seguridad, compre siempre piezas y accesorios genuinos de Toro. Las piezas de repuesto y los accesorios de otros fabricantes podrían ser peligrosos. La modificación del vehículo de cualquier manera que pudiera afectar a la operación del vehículo, su rendimiento, durabilidad o uso, podría dar lugar a lesiones o a la muerte.
Diagrama de pendientes ALINEE ESTE BORDE CON UNA SUPERFICIE VERTICAL (ÁRBOL, EDIFICIO, POSTE, ETC.) DOBLE POR LA LÍNEA CORRESPONDIENTE EJEMPLO: COMPARE LA PENDIENTE CON EL BORDE DOBLADO.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Repare o sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 107-0699 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Advertencia – lea el Manual del operador. Peligro de colisión – no utilice el vehículo en carreteras, calles o caminos públicos. Peligro de caída – no lleve pasajeros en la plataforma de carga.
Símbolos de la batería 99-7348 Algunos de estos símbolos, o todos ellos, están en su batería. 1. Riesgo de explosión. 2. Prohibido fumar, mantenga alejado del fuego y de las llamas desnudas. 3. Líquido cáustico/peligro de quemadura química. 4. Lleve protección ocular 5. Lea el Manual del operador. 6. Mantenga a otras personas a una distancia prudencial de la batería. 1. Lea el Manual del operador. 2. El peso máximo combinado del operador y el pasajero es de 181 kg. 3.
104-6957 1. Bocina 99-7952 1. Estárter 2. Marcha atrás 3. Punto muerto 4. Hacia adelante 99-7954 1. Advertencia – lea el Manual del operador. 2. Peligro de caída – no lleve pasajeros en la plataforma de carga. 3. Peligro de explosión, descarga estática al recipiente de combustible – no llene los recipientes de combustible en la plataforma de carga; coloque los recipientes en el suelo antes de llenarlos. 99-7350 1. El peso máximo en el enganche es de 23 kg; el peso máximo del remolque es de 181 kg.
Especificaciones Nota: Especificaciones y diseño sujetos a modificación sin previo aviso. Peso base En seco 454 Kg Capacidad nominal (en una superficie nivelada) 749 kg. total, incluyendo 90,7 kg. (operador) y 90,7 kg. (pasajero), carga, peso del enganche del remolque, peso bruto del remolque, y accesorios. Peso bruto máximo del vehículo (en una superficie nivelada) 1203 kg. total, incluyendo todos los pesos relacionados arriba Capacidad máxima de carga (en una superficie nivelada) 567 kg.
Montaje Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Piezas sueltas Nota: Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Descripción Cant.
Instalación de las ruedas delanteras Instalación del parachoques Nota: Este procedimiento es necesario solamente para el Modelo Nº 07253TC. Nota: Este procedimiento es necesario solamente para el Modelo Nº 07253TC. 1. Retire los 2 pernos, las arandelas y las tuercas que están fijados a la parte delantera del bastidor. 1. Retire las fijaciones de las ruedas. 2. Alinee los taladros de montaje y fije el parachoques al bastidor con las fijaciones que retiró anteriormente (Fig. 5). 2.
Instalación del enganche Nota: Este procedimiento es necesario solamente para el Modelo Nº 07253TC. 1. Retire los 4 pernos y las tuercas que están fijados al interior de la parte trasera del bastidor. 3 2. Alinee el enganche con los taladros de montaje del bastidor. Fije el enganche con los tornillos y las tuercas (Fig. 7). 1 2 1 Figura 8 1. Plataforma de carga 2. Pivote 2 3. Taladro de montaje de la plataforma de carga 4.
Activación de la batería Comprobación del aceite del cárter Nota: Este procedimiento es necesario solamente para el Modelo Nº 07253TC. El motor se suministra con aceite en el cárter; no obstante, debe verificarse el nivel de aceite antes y después de arrancar el motor por primera vez. Si la batería no está llena de electrolito o si no está activada, debe ser retirada del vehículo, llenada de electrolito y cargada.
Depósito de combustible Llenado del depósito de combustible La capacidad del depósito de combustible es de aproximadamente 26,5 l. Peligro 1. Pare el motor y ponga el freno de estacionamiento. En ciertas condiciones la gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva. Un incendio o una explosión provocados por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. 2. Limpie la zona alrededor del tapón del depósito de combustible (Fig. 11).
Operación Freno de estacionamiento El freno de estacionamiento es una pequeña chapa en la parte superior del pedal de freno (Fig. 13). Cada vez que se para el motor, se debe poner el freno de estacionamiento para evitar que el vehículo se desplace accidentalmente. Para poner el freno de estacionamiento, pise firmemente el pedal de freno y gire hacia adelante la parte superior del pie. Para quitar el freno, pise el pedal del acelerador.
Llave de contacto Indicador de combustible La llave de contacto (Fig. 15), usada para arrancar y parar el motor, tiene dos posiciones: Apagado y Encendido. Gire la llave de contacto en el sentido de las agujas del reloj – posición Conectado – para operar el vehículo. Cuando el vehículo se pare, gire la llave en el sentido opuesto a las agujas del reloj a la posición Desconectado. Retire la llave de contacto. El indicador de combustible (Fig. 16) muestra la cantidad de combustible que hay en el depósito.
Plataforma de carga Si alguno de estos elementos necesita atención, notifique a su mecánico o compruebe con su supervisor antes de utilizar el vehículo. Es posible que su supervisor desee que compruebe otras cosas diariamente, así que usted debe preguntarle cuáles son sus responsabilidades. Cómo elevar la plataforma 1. Deslice el enganche hacia arriba, hasta la parte superior de la ranura del bastidor de la plataforma (Fig. 18). Cómo arrancar el motor 1 1.
Enganches de la compuerta Cómo cargar la plataforma 1. Para abrir los enganches de la compuerta, tire de las palancas hacia arriba (Fig. 20). Los enganches saltarán hacia el centro de la compuerta. Baje ligeramente la compuerta. La capacidad de la plataforma de carga es de 0,37 m3 . La cantidad (el volumen) de material que puede ser cargada en la plataforma sin superar la carga nominal del vehículo puede variar mucho, dependiendo de la densidad del material.
Cómo transportar el vehículo 1. Retire la correa de transmisión; consulte Sustitución de la correa de transmisión, página 34, pasos 1 y 2. Para transportar el vehículo largas distancias, debe llevarse el vehículo sobre un remolque. Asegúrese de que el vehículo está firmemente sujeto sobre el remolque. Consulte en las Figuras 21 y 22 la ubicación de los puntos de amarre. 2. Conecte un cable de remolque al punto de remolque del travesaño delantero del bastidor (Fig. 22). 3.
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento Después de las 8 primeras horas • Cambie el aceite del motor. • Compruebe la tensión de la correa de transmisión. • Compruebe la tensión de la correa del motor de arranque. Cada 8 horas Después de las 20 primeras horas • Compruebe el aceite del motor.
Lista de comprobación – mantenimiento diario Duplique esta página para su uso rutinario. Para la semana de: Lun Elemento a comprobar Compruebe la operación del freno y del freno de estacionamiento. Compruebe la operación del cambio de marchas/punto muerto. Compruebe el nivel de combustible. Compruebe el nivel de aceite del motor. Compruebe el nivel de aceite del transeje. Inspeccione el filtro de aire. Inspeccione las aletas de refrigeración del motor. Compruebe que no hay ruidos extraños en el motor.
Cuidado Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas. Retire la llave del interruptor de encendido y desconecte el cable de la bujía antes de realizar cualquier operación de mantenimiento. Aparte los cables para evitar su contacto accidental con las bujías. Advertencia Cómo levantar el vehículo con gato La plataforma debe elevarse para realizar algunos trabajos rutinarios de mantenimiento.
3. Apriete una de las contratuercas (Fig. 25) justo lo suficiente como para eliminar la holgura del cable de cambio. Nota: Usted debe sujetar el eje roscado por debajo de la pletina para poder apretar la contratuerca superior. 1 m–7443 4. Apriete la otra contratuerca justo lo suficiente como para eliminar la holgura del otro cable de cambio. 1 5. Tire hacia arriba de cada cable de cambio y asegúrese de que no haya holgura entre la tuerca/arandela y la pletina de punto muerto (Fig. 26).
Revisión del aceite de motor Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso. Cambie el aceite después de las 8 primeras horas de operación y luego cada 50 horas. 1 Cambie el filtro de aceite cada 100 horas. Nota: Cambie el aceite y el filtro de aceite con más frecuencia si la zona de operaciones tiene mucho polvo o arena. 2 Figura 27 Tipo de aceite: Aceite detergente (servicio API SF, SG, SH, SJ o superior) 1.
Mantenimiento del limpiador de aire Limpieza del filtro de aire Inspeccione la carcasa del limpiador de aire por si hubiera daños, que podrían causar una fuga de aire. Cambie la carcasa del limpiador de aire si está dañada. 1. Método de lavado: Importante No lave ni reutilice un filtro dañado. Asegúrese de que la tapa hace un buen sello alrededor de la carcasa del limpiador de aire. A. Prepare una solución de limpiador de filtros con agua, y deje remojar el filtro durante unos 15 minutos.
Cómo engrasar la máquina Ajuste del pedal de freno Lubrique todos los cojinetes y casquillos cada 100 horas de operación o cada año, lo que ocurra primero. Lubrique con más frecuencia cuando se utiliza el vehículo en condiciones de trabajo duro. Ajuste el freno si el freno de estacionamiento no aguanta el vehículo o si el frenado no es suficiente al pisar el pedal. Compruebe el ajuste cada 200 horas. El recorrido recomendado del freno es de 25 a 38 mm con una fuerza aplicada de 334-445 N.
8. Conecte la horquilla de la varilla de freno a la palanca del freno usando el pasador y la chaveta que retiró anteriormente (Fig. 31). 2 Nota: Utilice una palanca colocada entre el eje de pivote del acelerador y el ecualizador de frenado para facilitar la instalación de la chaveta. 9. Verifique que el recorrido del freno está entre 25 y 38 mm al aplicar una fuerza de 334–445 N al pedal de freno.
8. Apriete los pernos de centrado a 325–393 Nm. 6 9. Compruebe la altura en el enganche delantero según las dimensiones y los parámetros citados al principio de este procedimiento. 1 5 4 Ajuste de la convergencia de las ruedas delanteras Compruebe la convergencia de las ruedas delanteras cada 100 horas de operación o cada año, lo que ocurra primero. 2 3 132 cm 5 La convergencia debe ser de 3–16 mm con los parámetros siguientes: m–5639 • La presión de los neumáticos debe ser de 83 kPa (12 psi).
Mantenimiento de la correa de transmisión Ajuste de la correa del generador de arranque Comprobación de la correa de transmisión Compruebe la tensión de la correa del generador de arranque después del primer día de operación y luego de cada 200 horas de operación. Compruebe la condición y la tensión de la correa de transmisión después del primer día de operación y luego cada 200 horas de operación. 1.
Mantenimiento del embrague de transmisión principal Mantenimiento del sistema de combustible Cada 400 horas de operación o cada año, limpie y lubrique el embrague de la siguiente manera: Tubos de combustible y conexiones Compruebe los tubos y las conexiones cada 400 horas o cada año, lo que ocurra primero. Compruebe que no están deteriorados o dañados, y que las conexiones no están sueltas. 1. Levante y enganche la plataforma de carga 2.
Mantenimiento de las bujías Cómo cambiar el fluido del transeje Cambie las bujías cada 800 horas de operación o cada año, lo que ocurra primero, para asegurar un rendimiento correcto del motor y reducir el nivel de emisiones de gases de escape. Cambie el aceite del transeje después de cada 800 horas de operación o cada año, lo que ocurra primero. 1. Coloque el vehículo en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento, gire la llave de contacto a desconectado y retire la llave.
Cambio de los fusibles Hay 3 fusibles en el sistema eléctrico. Están ubicados debajo de la plataforma, en una caja en el lado derecho del bastidor (Fig. 44). Sistema de encendido 10 amperios Faros 10 amperios Enchufe eléctrico 3 2 10 amperios (máx 15 amperios) 1 4 Figura 45 1. Junta de goma 2. Muesca interior – alinee con la muesca del faro 1 m–7778 3 6. Conecte al faro el arnés de cables usando los tornillos retirados anteriormente. 2 7.
Mantenimiento de la batería Advertencia Advertencia Un enrutado incorrecto de los cables de la batería podría dañar el vehículo y los cables, causando chispas. Las chispas podrían hacer explotar los gases de la batería, causando lesiones personales. CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 • Desconecte siempre el cable negativo (negro) de la batería antes de desconectar el cable positivo (rojo). • Conecte siempre el cable positivo (rojo) de la batería antes de conectar el cable negativo (negro).
Instalación de la batería Carga de la batería 1. Coloque la batería sobre la base con los bornes hacia atrás. Importante Mantenga siempre la batería completamente cargada (densidad específica de 1,260). Esto es de especial importancia para evitar daños en la batería si la temperatura desciende por debajo de 0_ C. 2. Conecte el cable positivo (rojo) al borne positivo (+) de la batería y el cable negativo (negro) al borne negativo (–) de la batería usando los pernos y las tuercas de orejeta.
Esquema eléctrico 40