Form No. 3438-641 Rev A Veicolo polifunzionale Workman® MDX-D Nº del modello 07236—Nº di serie 401380001 e superiori Nº del modello 07236TC—Nº di serie 401380001 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Leggete attentamente queste informazioni al fine di utilizzare e mantenere correttamente il prodotto ed evitare infortuni e danni. Voi siete responsabili del corretto utilizzo del prodotto, all'insegna della sicurezza. Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti; vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte.
Manutenzione della macchina in speciali condizioni di servizio ..................................... 28 Procedure pre-manutenzione .............................. 28 Preparazione della macchina per la manutenzione ............................................... 28 Sollevamento della macchina ........................... 29 Accesso al cofano ............................................ 29 Lubrificazione ...................................................... 30 Ingrassaggio della macchina ......................
Sicurezza Manutenzione del telaio ....................................... 49 Regolazione dei fermi del pianale ..................... 49 Pulizia ................................................................. 50 Lavaggio della macchina .................................. 50 Rimessaggio ........................................................... 50 Rimessaggio sicuro .......................................... 50 Rimessaggio della macchina ............................
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite eventuali adesivi se danneggiati o mancanti. decal99-7345 99-7345 decal106-6755 1. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore. 106-6755 2. Avvertenza – non toccate la superficie calda. 3. Pericolo di aggrovigliamento della cinghia – tenetevi a distanza dalle parti in movimento. Non rimuovete le protezioni. 4.
decal119-9727 119-9727 1. Avvisatore acustico 2. Contaore 7. Presa elettrica 8. Avvertenza. Leggete il Manuale dell'operatore. 3. Fari 9. Pericolo di collisione – non utilizzate la macchina su strade pubbliche, vie o strade ad alto scorrimento. 4. Motore – spento 10. Pericolo di caduta. Non trasportate passeggeri sul pianale. 5. Accensione del motore 11. Pericolo di caduta. Non consentite ai bambini di utilizzare la macchina. 6. Avviamento del motore decal120-0627 120-0627 1.
decal121-9775 121-9775 1. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore e seguite i corsi di formazione prima di utilizzare la macchina. 4. Pericolo di ribaltamento – guidate lentamente sulle pendenze in salita, discesa o in senso trasversale; non superate la velocità di 31 km/h; guidate lentamente quando trainate un carico o durante la guida su terreno accidentato. 2. Avvertenza – indossate le protezioni auricolari. 5.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Qté Uso 1 Volante Copertura Rondella (½") 1 1 1 Montaggio del volante (solo modelli TC). 2 Non occorrono parti – Collegamento della batteria (solo modelli TC). 3 4 Non occorrono parti – Controllo del livello dei fluidi e della pressione degli pneumatici. Non occorrono parti – Brunitura (rodaggio) dei freni.
2 Collegamento della batteria solo modelli TC Non occorrono parti g228187 Procedura Figura 5 1. Guaina isolatore (cavo positivo della batteria) AVVERTENZA 2. Cavo negativo della batteria (nero) In caso di errato percorso dei cavi della batteria, la macchina ed i cavi sono soggetti a danni e dare origine a scintille che possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni. 4. Infilate la guaina dell'isolatore sul morsetto positivo.
riferimento a Controllo del livello del fluido nel transaxle (pagina 41). Controllate la pressione dell'aria degli pneumatici; fate riferimento a Controllo della pressione degli pneumatici (pagina 16). 4. 4 Brunitura dei freni Non occorrono parti Procedura Per garantire prestazioni ottimali dell'impianto frenante, brunite (rodate) i freni prima dell'uso. 1. Portate la macchina a pieno regime, applicate i freni per fermare rapidamente la macchina senza bloccare gli pneumatici. 2.
Quadro generale del prodotto g033215 Figura 6 1. Fermo del cofano 3. Pianale 5. Selettore di velocità 2. Leva del freno di stazionamento 4. Timone di traino 6. Tappo del serbatoio di carburante 11 7.
Comandi ATTENZIONE L'utilizzo della macchina con i freni usurati o regolati male può comportare lesioni alle persone. Quadro di comando Se la corsa del pedale del freno si trova entro 25 mm dalla pedana della macchina, regolate o riparate i freni. Leva del freno di stazionamento La leva del freno di stazionamento è situata tra i sedili (Figura 6 e Figura 7). Ogni volta che arrestate il motore, inserite il freno di stazionamento per evitare il movimento accidentale della macchina.
di funzionamento del motore. Se la spia si accende e rimane accesa, spegnete il motore e controllate il livello dell'olio motore. Rabboccate l'olio del motore se necessario; fate riferimento a Cambio dell'olio motore (pagina 34). Nota: La spia dell'olio potrebbe lampeggiare: questo è normale e non sono necessarie azioni.
Indicatore di livello del carburante L'indicatore di livello carburante (Figura 9) si trova sul serbatoio carburante accanto al tappo di riempimento sul lato sinistro della macchina. Questo strumento indica la quantità di carburante presente nel serbatoio. g008398 Figura 9 1. Vuoto 4. Indicatore di livello del carburante 5. Tappo del serbatoio di carburante 2. Pieno 3.
Specifiche Nota: Specifiche e disegno sono soggetti a variazione senza preavviso. Peso di base 590 kg a secco Capacità nominale (su terreno piano) 749 kg in totale, compresi 90,7 kg per l'operatore e 90,7 kg per il passeggero, il carico, il peso del timone del rimorchio, il peso lordo del rimorchio, gli accessori e gli attrezzi.
Funzionamento • Non rimessate la macchina o la tanica del carburante in luoghi in cui siano presenti fiamme libere, scintille o spie, come quelle di uno scaldabagno o di altri apparecchi. Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. • Se del carburante dovesse fuoriuscire, non tentate di avviare il motore, evitate di creare fonti di innesco fino a quando i vapori di carburante non saranno evaporati.
g001055 Figura 11 g008398 Figura 12 Rifornimento di carburante 1. Vuoto Il motore usa gasolio fresco e pulito, minimo 40 cetani. Acquistate carburante nelle quantità che potete utilizzare entro 30 giorni, per garantire la freschezza del carburante. 2. Pieno 3. Ago Utilizzate carburante diesel per uso estivo (n. 2-D) a temperature superiori a -7 °C e carburante diesel per uso invernale (n. 1-D o miscela n. 1-D/2-D) a temperature inferiori a -7 °C.
• Riducete il carico e la velocità di trasferimento • Un olio di rodaggio per il motore non è necessario. della macchina durante l'utilizzo su terreno accidentato o irregolare, e in prossimità di cordoli, buche e altre variazioni improvvise del terreno. I carichi potrebbero spostarsi, rendendo instabile la macchina. L'olio originale del motore è dello stesso tipo di quello indicato per i normali cambi dell'olio. • Vedere Manutenzione (pagina 25) per eventuali controlli speciali a distanza di poche ore.
• Le manovre di svolta durante la salita o la discesa • Non toccate il motore, la trasmissione, la marmitta su un pendio possono essere pericolose. Qualora dobbiate svoltare su un pendio, procedete lentamente e con estrema cautela. o il collettore della marmitta quando il motore è in funzione o poco dopo averlo spento, in quanto queste superfici possono scottare ed ustionarvi. • Non lasciate incustodita una macchina in moto. • Sui pendii, i carichi pesanti influiscono sulla stabilità.
AVVERTENZA Guidare la macchina con il pianale sollevato potrebbe causare il ribaltamento o far oscillare più facilmente la macchina. Se la macchina viene utilizzata con il pianale sollevato, la struttura del pianale potrebbe riportare danni. • Utilizzate la macchina quando il pianale è abbassato. • Abbassate il pianale dopo averlo svuotato. g029622 Figura 14 ATTENZIONE 1.
g024491 Figura 16 1. Ruotate la sponda 3. Area delle cerniere posteriore in posizione di circa 45°. 2. Ruotate la sponda posteriore avanti e indietro più volte. 3. g024490 Figura 15 1. Flangia della sponda posteriore (pianale) 3. Sollevate (elemento di spinta) 2. Flangia di bloccaggio (sponda posteriore) 4. Ruotate indietro e in basso 3. 4. Agitate con un movimento rapido per ruotare la sponda posteriore avanti e indietro più volte (Figura 16).
pile di mattoni, legname per la costruzione di giardini o sacchi di fertilizzante. Distribuite il carico mantenendolo il più basso possibile e assicuratevi che non riduca la visibilità posteriore mentre la macchina è in funzione. di RETROMARCIA, verrà attivato il cicalino per avvertire l'operatore. 2. Quando la spia della candela a incandescenza si spegne, girate la chiave in senso orario in posizione di AVVIAMENTO . 3.
Dopo l’uso ATTENZIONE I sedili non correttamente fissati possono cadere dalla macchina e dal rimorchio durante il trasporto della macchina stessa e cadere su un'altra macchina od ostruire la strada. Sicurezza dopo l’uso Requisiti generali di sicurezza Rimuovete i sedili o accertatevi che siano fissati saldamente all'accoppiamento nella copertura del sedile. • Prima di abbandonare la posizione di guida, seguite le seguenti istruzioni: – Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante.
AVVERTENZA Il traino a velocità eccessive può causare la perdita di controllo della sterzata e causare infortuni. Non trainate mai la macchina a velocità superiori a 8 km/h. Nota: Il servosterzo non funziona, ostacolando la sterzata. Il traino della macchia deve essere effettuato da 2 persone. Se dovete spostare la macchina per una considerevole distanza, trasportatela su un autocarro o un rimorchio; fate riferimento a Traino di un rimorchio (pagina 24) 1.
Manutenzione serrata. Sostituite tutti gli adesivi usurati o danneggiati. • Non interferite mai con la funzione prevista di Sicurezza della manutenzione un dispositivo di sicurezza e non riducete la protezione fornita dal dispositivo stesso. • Non utilizzare il motore a regime eccessivo • Non permettete che personale non addestrato alterando la taratura del regolatore.
Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Dopo le prime 8 ore • Controllate le condizioni della cinghia di trasmissione. Dopo le prime 50 ore • Cambiate l'olio motore. • Cambiate il filtro dell'olio motore. • Regolate lo spazio tra motore e valvola. Dopo le prime 100 ore • Mettete in pratica le linee guida per il rodaggio di una macchina nuova.
AVVERTENZA Una manutenzione non corretta della macchina può determinare un guasto prematuro dei sistemi della macchina, causando possibili infortuni a voi o agli astanti. Sottoponete sempre la macchina alla corretta manutenzione e mantenetela in buone condizioni operative, come indicato in queste istruzioni. ATTENZIONE Solo personale qualificato e autorizzato deve effettuare interventi di manutenzione, riparazione, regolazione o ispezione della macchina.
Punto di verifica per la manutenzione Per la settimana di: Monday (lunedì) Tuesday (martedì) Wednesday (mercoledì) Thursday (giovedì) Friday (venerdì) Saturday (sabato) Sunday (domenica) Controllate la pressione degli pneumatici. Verificate che non ci siano perdite di liquido. Verificate il funzionamento degli strumenti. Verificate il funzionamento dell'acceleratore. Lubrificate tutti i raccordi d'ingrassaggio. Lavate la macchina. Ritoccate la vernice danneggiata.
Sollevamento della macchina PERICOLO Durante l'impiego di un martinetto la macchina potrebbe risultare instabile. La macchina potrebbe scivolare dal martinetto, ferendo chi si trova sotto di essa. • Non avviate la macchina mentre si trova su un martinetto. • Togliete sempre la chiave dal relativo interruttore prima di abbandonare la macchina. g312722 Figura 20 1. Punti di sollevamento posteriori • Bloccate gli pneumatici quando la macchina è supportata da attrezzatura di sollevamento.
Ingrassaggio dei cuscinetti delle ruote anteriori Lubrificazione Ingrassaggio della macchina Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 300 ore Specifiche del grasso: Mobilgrease XHP™-222 Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve)—Ingrassate i cuscinetti e le boccole. Lubrificateli con maggiore frequenza qualora la macchina venga impiegata per servizi pesanti. Rimozione del mozzo e del rotore 1. 2.
4. Ingrassaggio dei cuscinetti delle ruote Rimuovete il coperchietto antipolvere dal mozzo (Figura 26). 1. Rimuovete il cuscinetto esterno e il relativo anello dal mozzo (Figura 28). g033048 Figura 26 1. Coppiglia 4. Dado del mandrino 2. Mandrino 3. Rondella di sicurezza 5. Fermadado 6. Coperchietto antipolvere 5. 6. g033050 Figura 28 Rimuovete la coppiglia e il fermadado dal mandrino e dal relativo dado (Figura 26).
Montaggio del mozzo e del rotore 1. Lubrificate leggermente il mandrino con il grasso specificato (Figura 29). g033054 Figura 30 1. Coppiglia 3. Coperchietto antipolvere 2. Fermadado g033051 Figura 29 1. Fermadado 2. Dado del mandrino 3. Rondella di sicurezza Montate il mozzo e il rotore sul mandrino con il rotore verso l'interno (Figura 29). 3. Montate il cuscinetto esterno sul mandrino e inserite il cuscinetto sull'anello esterno (Figura 29).
Manutenzione del motore 4. Rimuovete il coperchio dal corpo del filtro dell'aria. Sicurezza del motore 5. Estraete con cautela l'elemento del filtro dal relativo alloggiamento (Figura 31), in modo da ridurre lo spostamento di polvere. • Spegnete il motore, togliete la chiave e attendete che tutte le parti in movimento si fermino prima di controllare l’olio o di aggiungerne nella coppa. Tenete mani, piedi, viso, abbigliamento ed altre parti del corpo lontano da marmitta e altre superfici calde.
5 e le ore 7 vista dall'estremità) come illustrato in Figura 31. 5. Bloccate il coperchio sull'alloggiamento con i fermi (Figura 31). 6. Abbassate il pianale. Cambio dell'olio motore Nota: Cambiate l'olio più spesso in ambienti particolarmente polverosi o sabbiosi. Nota: Consegnate l'olio motore esausto e il filtro dell'olio usato ad un centro di riciclaggio autorizzato.
7. Collocate una bacinella di spurgo sotto il tappo di svuotamento (Figura 34). piastra di appoggio, quindi serrate il filtro di un ulteriore 1/2 o 3/4 di giro (Figura 34). Importante: Non serrate troppo il filtro dell'olio. 5. Riempite la coppa con l'olio specificato (Figura 32). 6. Avviate il motore e lasciatelo funzionare per verificare che non ci siano fuoriuscite di olio. 7. Spegnete il motore e controllate il livello dell'olio.
Manutenzione Manutenzione del sistema di alimentazione dell'impianto elettrico Verifica dei tubi di Sicurezza dell'impianto alimentazione e dei raccordi elettrico Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 400 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve) • Scollegate la batteria prima di riparare la macchina. Scollegate prima il morsetto negativo, per ultimo quello positivo. Collegate prima il morsetto positivo e per ultimo quello negativo.
3. AVVERTENZA I morsetti della batteria e gli attrezzi metallici possono creare cortocircuiti contro i componenti metallici, e provocare scintille. che possono fare esplodere i gas della batteria e causare infortuni. • In sede di rimozione o montaggio della batteria, impedite ai morsetti di toccare le parti metalliche della macchina. • Non lasciate che gli attrezzi metallici creino cortocircuiti fra i morsetti della batteria e le parti metalliche della macchina. 1.
Manutenzione dei fari Se la conservate nella macchina, lasciate scollegati i cavi. Conservate la batteria in un luogo fresco, per evitare che si scarichi rapidamente. Per impedirne il congelamento, verificate che la batteria sia completamente carica. Sostituzione delle lampade ATTENZIONE Se montate una lampada con numero di Watt superiore rispetto alla designazione dell'impianto, potreste danneggiare l'alimentazione da 12 V e, come minimo, far saltare il fusibile.
5. Inserite il nuovo gruppo luci e il vano del faro e allineate le linguette nel gruppo luci alle fessure nel vano del faro (Figura 38). 6. Fissate il gruppo luci ruotandolo di ¼ di giro in senso orario (Figura 38). 7. Collegate il connettore elettrico del cablaggio al connettore del nuovo gruppo luci (Figura 38). 8. Collegate la batteria e chiudete il cofano; fate riferimento a Collegamento della batteria (pagina 37). Aprite il cofano; fate riferimento a Sollevamento del cofano (pagina 29). 3.
Manutenzione del sistema di trazione Manutenzione degli pneumatici Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore—Controllate le condizioni di pneumatici e cerchi. Ogni 100 ore—Serrate i dadi a staffa delle ruote. 1. Ispezionate pneumatici e cerchi per escludere segni di usura e danni.
2. Aggiungete zavorra al posto di guida pari al peso dell'operatore medio della macchina o fate sedere l'operatore sul sedile. La zavorra o l'operatore devono rimanere sul sedile per la durata dell’operazione di regolazione. 3. Su un terreno pianeggiante spostate la macchina all'indietro di 2–3 m e quindi in avanti nella posizione originale. Ciò fa sì che la sospensione si inserisca nella posizione operativa. 1.
1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore e togliete la chiave. 2. Rimuovete il bullone dal foro di indicazione del livello (Figura 45). 3. Allineate una bacinella di spurgo con una capacità di 2 litri o più sotto il tappo di spurgo. 4. Estraete il tappo di riempimento facendolo girare in senso antiorario (Figura 46).
in FOLLE (Figura 48). La macchina è dotata di una posizione di FOLLE sulla leva del cambio che controlla la folle nel transaxle. Per accertarvi che la leva del cambio in folle agisca correttamente sulla posizione di folle del transaxle, osservate i punti sotto indicati: 1. Spostate in posizione di cambio. 2.
Manutenzione dell'impianto di raffreddamento frequenza maggiore in presenza di polvere e sporcizia). Nota: Azionare la macchina con la frizione sporca può aumentare l'usura dei componenti interni. 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore e togliete la chiave. 2. Sollevate e fissate il pianale. 3. Smontate i 6 bulloni a testa flangiata che fissano il carter della frizione. 4. Riponete il carter, il distanziale e la molla (Figura 50).
Revisione del radiatore Controllo del livello del refrigerante del radiatore Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Nota: Utilizzate una miscela 50/50 di glicol etilico e g016859 acqua come refrigerante. 1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, spegnete il motore, inserite il freno di stazionamento e togliete la chiave. 2. Rimuovete il tappo del serbatoio di troppopieno del radiatore Figura 51. 3.
Manutenzione dei freni Ispezione dei freni Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore Importante: I freni sono componenti di sicurezza di somma importanza per la macchina. Ispezionateli accuratamente agli intervalli di manutenzione raccomandati per garantire prestazioni e sicurezza ottimali. • Ispezionate il rivestimento dei freni per escludere g033037 usura o danni. Se lo spessore del rivestimento (cuscinetto del freno) è inferiore a 1,6 mm, sostituite il rivestimento. Figura 52 1.
1. Rimuovete l'impugnatura dalla leva del freno di stazionamento (Figura 54). g029672 Figura 55 g029671 Figura 54 1. Impugnatura 3. Vite a pressione 2. Manopola di regolazione del freno 4. Leva del freno di stazionamento 2. Allentate la vite a pressione che fissa la manopola di regolazione del freno alla leva del freno di stazionamento (Figura 54). 3.
C. Ruotate la manopola di regolazione del freno (Figura 54) fino a quando non è necessaria una forza pari a 133–156 N∙m per inserire la leva del freno di stazionamento. D. Ripetete i passaggi da A a C fino ad altre 3 volte per ottenere la forza del freno di stazionamento compresa tra 133 e 156 N∙m.
3. 4. Manutenzione del telaio Girate la cinghia e fatela passare sulla frizione secondaria (Figura 56). Rimuovete la cinghia dalla frizione primaria (Figura 56). Regolazione dei fermi del pianale Nota: Eliminate la cinghia usata. 5. 6. 7. Allineate la nuova cinghia sopra la frizione primaria (Figura 56). Girate la cinghia e fatela passare sulla frizione secondaria (Figura 56). Abbassate il pianale.
Pulizia Rimessaggio Lavaggio della macchina Rimessaggio sicuro • Spegnete la macchina, togliete la chiave e Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente—Lavate la macchina. Lavate la macchina secondo necessità con acqua soltanto oppure acqua con l'aggiunta di un detergente neutro. Potete utilizzare un panno per il lavaggio della macchina. • Importante: Non utilizzate acqua salmastra o depurata per pulire la macchina.
12. Togliete la batteria dal telaio, controllate il livello dell'elettrolito e caricatela completamente; vedere Revisione della batteria (pagina 36). Nota: Non collegate i cavi della batteria ai poli durante il rimessaggio. Importante: Per impedirne il congelamento e l’avaria a temperature sotto lo zero, la batteria deve essere completamente carica. A temperature inferiori a 4 °C, una batteria completamente carica conserva la propria carica per 50 giorni circa.
Note:
Note:
Informativa sulla privacy SEE/Regno Unito Utilizzo delle vostre informazioni personali da parte di Toro The Toro Company (“Toro”) rispetta la vostra privacy. Quando acquistate i nostri prodotti, possiamo raccogliere determinate informazioni personali su di voi, direttamente da voi o tramite la vostra azienda o distributore Toro.
Informazioni sull’avvertenza relativa alla legge della California “Proposition 65” Che cos’è questa avvertenza? Potreste vedere un prodotto in vendita provvisto di un’etichetta di avvertenza come questa: AVVERTENZA Può provocare cancro e danni riproduttivi – www.p65Warnings.ca.gov.
La garanzia Toro Garanzia limitata di due anni o 1500 ore Condizioni e prodotti coperti Parti The Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi di un accordo tra le medesime, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il “Prodotto”) è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra 2 anni o 1500 ore di servizio*.