FORM NO. 3318-617 I Rev A MODEL NO. 07210—60001 E SEGUENTI ® GUIDA PER L’OPERATORE WORKMAN 3100 VEICOLI FUNZIONALI Per comprendere questo veicolo, per la sicurezza ed al fine di ottenere prestazioni ottimali, si raccomanda di leggere il presente libretto prima di avviare il motore, facendo particolare attenzione alle ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA evidenziate da questo simbolo. Questo simbolo significa ATTENZIONE, AVVERTENZA o PERICOLO: istruzioni per la sicurezza personale.
Prefazione Il TORO WORKMAN® è un veicolo funzionale efficiente, versatile, privo di inconvenienti ed economico. In questa macchina sono stati incorporati i più moderni aspetti della tecnica, del design e della sicurezza, con componenti e prestazioni della migliore qualità. Osservando le norme di utilizzo e di manutenzione si otterranno eccellenti prestazioni. Questo veicolo non è stato progettato o realizzato per transito su strade o autostrade, alle quali non è adatto. renti alla sicurezza.
Sicurezza I modelli WORKMAN® 3100 sono stati progettati e collaudati al fine di offrire un servizio esente da pericoli quando vengono utilizzati e manutenuti correttamente. L’eliminazione dei rischi e la prevenzione degli infortuni dipendono non solo dal design e dalla struttura della macchina, ma anche dall’attenzione, competenza ed adeguato addestramento del personale addetto all’impiego, trasporto, manutenzione e rimessaggio della macchina.
Sicurezza C. Non fumare quando si maneggia la benzina. D. Non mettere il piede sul pedale dell’acceleratore. D. Riempire sempre il serbatoio all’aperto, non oltre 2,5 cm dall’alto (base del collo del bocchettone). Non riempire troppo. E. Girare la chiave di accensione in posizione START. E. Asciugare la benzina versata. 14. Ogni giorno verificare il funzionamento dei microinterruttori di sicurezza; vedi p. 21. Sostituire eventuali microinterruttori difettosi prima di avviare la macchina.
Sicurezza H. Prima di scaricare, verificare che nessuno si trovi dietro il veicolo, e non depositare il carico sui piedi della gente. Sbloccare i dispositivi di chiusura della sponda posteriore dal fianco del cassoncino, non da dietro. C. Spegnere il motore ed attendere che tutte le parti mobili siano ferme. D. Innestare il freno di stazionamento. E. Togliere la chiave di accensione. I. Prima di indietreggiare guardare indietro e verificare che non ci sia nessuno. Arretrare lentamente. J.
Sicurezza che la macchina sia in condizioni operative ottimali. 28. Ridurre il pericolo d’incendio togliendo dal motore grasso superfluo, erba, foglie e terriccio accumulatisi. 29. Se il motore deve rimanere in moto per effettuare regolazioni nel corso della manutenzione, tenere mani, piedi, indumenti e tutte le altre parti del corpo lontani dal motore e da altre parti mobili. Non lasciare avvicinare nessuno alla macchina.
Simboli di sicurezza e d’istruzione SIMBOLO DI ATTENZIONE ALLA SICUREZZA AVVISO DI PERICOLO GENERALE TENERE LA DISTANZA DI SICUREZZA DALLA MACCHINA ESPLOSIONE SCHIACCIAMENTO DEL DITA O PIEDE SCHIACCIATI. CORPO CAUSATO DALL’ALTO FORZA DALL’ALTO TENERE LA DISTANZA DI SICUREZZA DAL SERBATOIO DI SCARICO FUOCO O FIAMMA LIBERA TENERE LA DISTANZA DI SICUREZZA DALLA MACCHINA VIETATO FUMARE, FUOCO O FIAMMA LIBERA PORTARE OCCHIALI DI PROTEZIONE DITA O MANO SCHIACCIATE.
Sicurezza TRAMOGGIA CHIUSA TRAMOGGIA APERTA ROTAZIONE IN SENSO ORARIO ROTAZIONE IN SENSO ANTIORARIO AZIONE VIETATA O ZONA VIETATO SALDARE PERICOLOSA VIETATO TRAPANARE ABBASSAMENTO PIANALE RIALZO PIANALE 635 kg OGGETTI LANCIATI O SFRECCIANTI. VISO IN PERICOLO AMPUTAZIONE DITA O MANO.
Dati tecnici Tipo: Veicolo a 4 ruote per due persone, con operatore davanti e agevole accesso. Conforme alla normativa ANSI B56.8-1988. Motore: Kohler a 4 cicli con raffreddamento ad aria, 16,4 kW a 3600 giri/min. Cilindrata 624 c.c. Pompa meccanica del carburante, capacità 1,9 litri. Ampio filtro dell’aria a due elementi. Batteria: 12 volt con avviamento a freddo a 370A a –18°C. Sistema di alimentazione: Capacità serbatoio carburante: 26,5 litri.
Dati technici Capacità nominale: 1117 kg* *comprende 74,6 kg del conducente, 74,6 kg del passeggero e gli accessori montati. Massimo peso lordo veicolo: 1.
Istruzioni preoperative A. Sopra –20° C—usare 10W-30 o 10W-40. ! ATTENZIONE Prima di effettuare la manutenzione o di mettere a punto la macchina, spegnere il motore, innestare il freno di stazionamento e togliere la chiave di accensione. Prima di eseguire lavori sotto il piano di trasporto rialzato, rimuovere dal piano il materiale caricato e togliere gli accessori montati. Girare sempre il supporto di sicurezza in posizione abbassata prima di lavorare sotto il piano di trasporto rialzato. B.
Istruzioni preoperative VERIFICARE IL GRUPPO TRASMISSIONE E TRAZIONE/OLIO IDRAULICO Il serbatoio del gruppo trasmissione e trazione è colmo di Dexron II ATF. Verificare il livello prima di avviare il motore per la prima volta, dopodiché ogni 8 ore, oppure ogni giorno. L’impianto ha una capacità di 7,1 l. ➀ Fig. 2 1. Parcheggiare il veicolo su terreno piano. 2. Pulire la zona circostante l’asta di misurazione del livello dell’olio. 3.
1. Parcheggiare la macchina su terreno piano. 2. Livello del liquido deve raggiungere la linea di pieno (FULL) sul serbatoio. 3. Se il livello del liquido fosse basso, pulire la zona circostante il tappo, togliere il tappo e riempire fino al giusto livello. NON RIEMPIRE TROPPO.
Istruzioni preoperative carico utile trasportato. 2. Più bassa è la pressione, meno è la compattazione, e le tracce degli pneumatici sono minime. La pressione inferiore non deve essere utilizzata con carichi utili pesanti trasportati ad alta velocità, o si danneggerebbero i pneumatici. 3. Le pressioni superiori vengono utilizzate per carichi utili pesanti, trasportati ad alta velocità. Non superare la pressione massima indicata.
Comandi Pedale dell’acceleratore (Fig. 5)—Viene utilizzato per variare la velocità del motore e di spostamento del veicolo quando la marcia è ingranata. Premendo il pedale si incrementa il numero di giri al minuto primo del motore e la velocità del veicolo; rilasciandolo si riducono i giri del motore e la velocità. ➀ Movimento della leva del cambio R 2 1 3 IMPORTANTE: Non ingranare la retromarcia o la marcia avanti del gruppo trasmissione e trazione se il veicolo non è fermo.
Comandi che il veicolo si sposti accidentalmente. Per innestare il freno di stazionamento, tirare la leva; per disinnestarlo, spingere la leva in avanti. Prima di muovere il veicolo, verificare che il freno di stazionamento sia stato disinnestato. Se il veicolo è parcheggiato su un pendio ripido, verificare che sia stato innestato il freno di stazionamento. Ingranare inoltre la prima se si parcheggia in salita, oppure la retromarcia se in discesa, e mettere le zeppe sotto le ruote, a valle.
Comandi Bottone del clacson (Fig. 7)—Premere questo bottone per suonare il clacson. Spia di bassa pressione dell’olio motore (Fig. 7)—Si accende quando la pressione dell’olio motore scende sotto il livello di sicurezza mentre il motore è in moto. Se la spia è intermittente o rimane accesa, fermare il veicolo, spegnere il motore e verificare il livello dell’olio.
Istruzioni operative Verifiche preliminari 4. Non mettere il piede sul pedale dell’acceleratore. La sicurezza sul lavoro ha inizio prima di portare il veicolo all’aperto. Ogni volta, prima dell’avviamento, effettuare i seguenti controlli: A. A temperature molto basse (inferiori a -18°C), premere a fondo il pedale dell’acceleratore e rilasciarlo varie volte prima di avviare il motore. 1. B.
Istruzioni operative Nota: Lasciando l’interruttore dell’accensione in posizione “ON” per lungo tempo senza il motore acceso, si scarica la batteria. IMPORTANTE: Non tenere le ruote anteriori completamente sterzate a destra o a sinistra per più di 5 secondi. La pompa idraulica può surriscaldarsi, con conseguenti danni alla pompa o al complessivo sterzo. 6. Non spingere o trainare il veicolo per avviare il motore: si potrebbe danneggiare il treno di trasmissione. L’ARRESTO DEL VEICOLO 1.
Istruzioni operative CARATTERISTICHE OPERATIVE farmacista. Il veicolo è stato progettato all’insegna della sicurezza, ed è provvisto di quattro ruote per maggiore stabilità. I comandi utilizzati sono simili a quelli delle autovetture, compresi volante, pedale del freno, pedale della frizione, pedale dell’acceleratore e leva del cambio. È bene tenere presente, tuttavia, che non si tratta di un’automobile: è un veicolo funzionale, non progettato per uso sulle strade.
Istruzioni operative Nell’usare accessori pesanti (più di 400 kg) come irrigatori, fertilizzatori a spandimento, o concimatrici ecc., ridurre la velocità operativa spostando l’interruttore di blocco del 3° livello in posizione ‘lento’. INVERSIONE DI MARCIA L’inversione di marcia è un’altra importante variabile che causa incidenti. Invertendo la marcia troppo bruscamente rispetto alle condizioni si fa perdere la trazione al veicolo, che slitta o si ribalta.
Istruzioni operative In caso di ribaltamento PENDII Non Abbandonare il veicolo Il ribaltamento può essere causato dall’errata gestione del veicolo, con risultanti ferite o incidenti mortali. Usare la massima prudenza sui pendii. Non salire mai pendii troppo ripidi. La distanza necessaria per fermarsi Conducente: reggersi saldamente puntando i piedi ! AVVERTENZA Facendo inclinare o ribaltare il veicolo su un pendio si causano ferite gravi.
Istruzioni operative carico è facile ribaltarsi quando si inverte il senso di marcia sui pendii. Rallentare ed ingranare una marcia inferiore prima di salire o scendere pendii. Se fosse necessario invertire il senso di marcia su un pendio, guidare il più lentamente possibile, con la massima prudenza. Non girare mai bru–scamente o velocemente sui pendii.
Istruzioni operative In linea di massima, distribuire il peso del carico uniformemente tra le estremità anteriore e posteriore, e tra le fiancate. plementare è prevista per uso limitato, e non sostituisce le norme di sicurezza per la gestione del veicolo su pendii ripidi e con carichi pesanti, trattate in precedenza. Il carico può spostarsi se non è fissato, oppure se si tratta di un liquido trasportato in un grande contenitore, es. uno spruzzatore.
Istruzioni operative Importante: Per ridurre il rischio di danneggiare l’albero di trasmissione con il relativo giunto cardanico, utilizzare la gamma inferiore. Quando si rimorchiano accessori con la quinta ruota, es. un aeratore per fairway, montare sempre la barra fornita con il kit della quinta ruota al fine di impedire che le ruote anteriori si sollevino da terra se il movimento degli accessori rimorchiati venisse improvvisamente ostacolato. ➀ Fig. 9 1. Fori ad occhiello nel telaio ➀ ➁ Fig. 10 1.
Manutenzione Manutenzione quotidiana Ogni giorno verificare: • • • • • • • • • • • Funzionamento dei microinterruttori di sicurezza Funzionamento dei freni a pedale e di stazionamento Funzionamento della frizione e del cambio Livello del carburante Livello olio motore Livello olio del gruppo trasmissione e trazione Livello del liquido per freni Prefiltro dell’aria Controllare le alette di raffreddamento del motore Insoliti rumori del motore Pressione dei pneumatici • • • • • Accertare che i tubi flessibi
Manutenzione Tabella della manutenzione Tempi minimi di manutenzione consigliati Procedura di manutenzione Controllare il livello del fluido Ogni nella batteria 50 ore Controllare il collegamento dei cavi batteria Lubrificare il prefiltro del motore ✝Cambiare ollo motore e filtro Tempi di manutenzione e revisione Ogni 100 ore Ogni 200 ore Ogni 400 ore Ogni 800 ore Lubrificare i raccordi per ingrassaggio Togliere i parafiamma del motore e pulire le alette Verificare stato e usura dei pneumatici Contr
Manutenzione LUBRIFICAZIONE CUSCINETTI E BOCCOLE Il veicolo è provvisto di 33 ingrassatori che vanno lubrificati ad intervalli regolari con grasso universale n.2 a base di litio. Se la macchina viene usata in normali condizioni, lubrificare cuscinetti e boccole ogni 100 ore di esercizio; lubrificare più sovente se viene usata per servizio pesante. I punti di lubrificazione ed i quantitativi sono: testa dei tiranti (4) (Fig. 11); giunti universali anteriori (4) (Fig. 11); alberi motori posteriori (6) (Fig.
Manutenzione IMPORTANTE Utilizzo per servizio pesante Se il veicolo viene utilizzato nelle seguenti condizioni, raddoppiare la frequenza della manutenzione.
Manutenzione e verificare che le linguette terminali di supporto poggino sull’estremità della canna del cilindro e sull’estremità dell’asta del cilindro (Fig. 17). 4. Per conservare il supporto del pianale toglierlo dal cilindro ed inserirlo sulla colonnetta sopra il profilato di supporto dello schienale. 5. Il supporto del pianale va sempre montato e rimosso dall’esterno del pianale. 6. Non cercare di abbassare il pianale quando il supporto di sicurezza si trova sul cilindro. SOLLEVAMENTO DEL VEICOLO 1.
Manutenzione Componenti con manutenzione speciale ➀ Fig. 23 1. Filtro del carburante Fig. 20 1. Cappuccio del filtro dell’aria Fig. 21 1. Prefiltro 2. Elemento di carta Fig. 24 1. Cinghia della pompa Fig. 22 1. Tappo di spurgo dell’olio motore 2. Filtro dell’olio motore Fig.
Manutenzione CAMBIO DELL’OLIO IDRAULICO DELLA TRASMISSIONE E TRAZIONE Cambiare l’olio idraulico della trasmissione e trazione, filtrare e pulire il filtro (vaglio) ogni 600 ore. Fig. 28 ➀ 1. Filtro idraulico (vaglio) CONVERGENZA DELLE RUOTE ANTERIORI ➁ Dopo 600 ore di funzionamento oppure una volta l’anno controllare la convergenza delle ruote anteriori. Fig. 26 1. Serbatoio idraulico 2. Tappo di spurgo 1.
Manutenzione 1 ➀ Fig. 30 Fig. 31 1. Tirante 1. Portafusibili AVVIAMENTO MEDIANTE CAVO 3. Girare il tirante per spostare la parte anteriore della ruota in dentro o in fuori. 4. Al termine della messa a punto serrare i controdadi del tirante. SOLLEVAMENTO DI EMERGENZA DEL CASSONE (senza avviare il motore) ! AVVERTENZA L’avviamento mediante cavo di accoppiamento può essere pericoloso.
Manutenzione IDENTIFICAZIONE ED ORDINI NUMERO DEL MODELLO E MATRICOLA ➀ Fig. 32 1. Cavo positivo (+) 3. Collegare una estremità dell’altro cavo al polo negativo della batteria nell’altro veicolo. Il polo negativo è contrassegnato dalla dicitura “NEG” sul copribatteria. Non collegare l’altra estremità del cavo al polo negativo della batteria scarica, ma collegarlo al motore. Non collegare il cavo all’impianto di alimentazione. 4.