Form No. 3424-133 Rev B Spazzatrice per tappeto erboso Pro Sweep® Nº del modello 07068—Nº di serie 403380001 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti. Per informazioni dettagliate, vedere la Dichiarazione di Conformità (DOC) specifica del prodotto, fornita a parte. Certificazione di compatibilità elettromagnetica per la Corea(Adesivo fornito in un kit separato) Telecomando: Compatibilità elettromagnetica Domestico: questo dispositivo è conforme al regolamento FCC Parte 15.
Introduzione Nº del modello Questa macchina è pensata per l'utilizzo in applicazioni professionali da parte di operatori professionisti del verde. Il compito primario della macchina è quello di eliminare i detriti da ampie aree di tappeto erboso. Il timone mobile consente una posizione disassata per la pulizia. L'utilizzo di questo prodotto per scopi diversi da quelli previsti potrebbe rivelarsi pericoloso per voi ed eventuali astanti.
Indice Dopo l’uso ........................................................... 29 Sicurezza dopo l’uso......................................... 29 Ispezione e pulizia della macchina .................... 30 Trasporto della macchina.................................. 30 Manutenzione ......................................................... 31 Programma di manutenzione raccomandato .............................................................. 31 Lista di controllo della manutenzione quotidiana ................
Sicurezza • Non utilizzate la macchina senza che tutti gli schermi e gli altri dispositivi di protezione siano montati e correttamente funzionanti. Requisiti generali di sicurezza • Tenete la macchina a distanza dagli astanti mentre si sposta. • Tenete i bambini all’esterno dall'area di lavoro. Questo prodotto è in grado di procurare lesioni agli individui. Rispettate sempre tutte le norme di sicurezza per evitare gravi infortuni alla persona.
decal108-0872 108–0872 1. Pericolo di schiacciamento della mano. Non avvicinate le mani ai punti di compressione. decal110-7999 110-7999 1. Avvertenza 3. Prima di sollevare la macchina per eseguire lo scarico, parcheggiatela con l’accessorio in posizione di traino. decal108-0863 108-0863 1. Pericolo di schiacciamento; pericolo da caduta di oggetti – quando la tramoggia è sollevata, allontanate persone e veicoli. 2.
decal93-9852 93-9852 1. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore. 2. Pericolo di schiacciamento – montate il dispositivo di blocco del cilindro. decal108-0861 108-0861 1. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore. Tutti gli operatori devono essere addestrati prima di utilizzare la macchina. 2. Pericolo di essere investiti – non trasportate passeggeri. 3. Pericolo di scossa elettrica da cavi elettrici sopraelevati – prestate attenzione ai cavi elettrici sopraelevati. 4.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Descrizione Qté Uso 1 Non occorrono parti – Prima di utilizzare la macchina, controllatene i requisiti. 2 Non occorrono parti – Rimozione del timone e del cilindro idraulico dalla configurazione di spedizione.
Strumenti e parti aggiuntive Descrizione Uso Qté Manuale dell'operatore 1 Lettura del manuale prima di azionare la macchina. Certificato CE 1 Questo documento attesta la conformità CE Telecomando 1 Utilizzate il telecomando per azionare la macchina. del telaio adeguati per gestire il peso della macchina. 1 • Quando utilizzate la macchina su terreni in pendenza si consiglia l'uso dei freni del rimorchio. A pieno carico la macchina può pesare anche 1588 kg (peso lordo massimo).
superiore. Il timone di traino è molto pesante, quindi abbiate cautela nel rimuoverlo dalle staffe di spedizione. 4. Ruotate il perno di spedizione inferiore e il timone verso il basso. 5. Rimuovete il gruppo perno, il bullone e il dado che fissano il timone di traino alla staffa di spedizione inferiore. Nota: La macchina si sposterà verso l'alto nella staffa di spedizione del perno inferiore. 6. Rimuovete i fermi che fissano le staffe di spedizione alla macchina.
g011255 Figura 3 1. Timone di traino 4. Dado grande 2. Perno di traino 5. Rondella grande 3.
5. Allentate i controdadi che fissano l'interruttore di prossimità al telaio e abbassate l'interruttore fino a posizionarlo a 2,6 – 4,0 mm dalla piastra di rilevamento presente sul timone di traino (Figura 4). Serrate i controdadi per fissare la regolazione. bloccaggio (½"). Collocate i componenti come illustrato nella Figura 5. g011261 Figura 5 1. Linguetta posteriore dell'attuatore 2. g011587 Figura 4 1. Interruttore di prossimità 4. Piastra di rilevamento 2. Controdado 3. 2,6 – 4,0 mm 5.
5. 5 Collocate il cablaggio preassemblato vicino al cablaggio principale del veicolo sulla parte posteriore del veicolo (Figura 8). Montaggio del cablaggio preassemblato di alimentazione Parti necessarie per questa operazione: 1 Cablaggio preassemblato di alimentazione 2 Fascetta per cavi 1 Fusibile g010992 Figura 8 Procedura 1. Scollegate la batteria del veicolo. 1. Cablaggio preassemblato di alimentazione 2.
• Togliete i bulloni e i dadi di bloccaggio che 6 fissano l'uncino dell'attacco di traino (Figura 10) al timone di traino. Collegamento della macchina al veicolo trainante Parti necessarie per questa operazione: 1 Perno di traino 1 Coppiglia Procedura Il telaio della macchina deve essere parallelo al suolo per raccogliere correttamente i detriti. 1. 2. 3. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante e orizzontale.
7 Posizionamento e fissaggio dei flessibili idraulici e del cablaggio preassemblato Parti necessarie per questa operazione: 8 Fascetta per cavi g010997 Figura 12 Vista frontale Procedura 1. 1. Fascetta per cavi (6) Infilate i flessibili idraulici e il cablaggio preassemblato nelle guide dei flessibili davanti al timone di traino (Figura 11). g011048 Figura 13 Vista posteriore 1. Fascetta per cavi (2) g010996 Figura 11 1. Flessibili idraulici e cavi preassemblati 2. 2.
8 9 Collegamento dei flessibili idraulici Collegamento del cablaggio preassemblato Non occorrono parti Non occorrono parti Procedura Procedura Collegate i flessibili idraulici provenienti dalla macchina ai giunti ad accoppiamento rapido del veicolo trainante (Figura 14). Collegate il cablaggio preassemblato che proviene dalla macchina al cablaggio preassemblato di alimentazione del veicolo trainante (Figura 14).
2. Nota: Una volta collegata, la catena dovrebbe essere un poco lenta. Fissate la lama Windrow al gruppo di montaggio con un bullone (7/16" x 3-¼"), 2 rondelle piane, un distanziale e un dado di bloccaggio (7/16"). Montate i componenti come illustrato nella Figura 16. 5. Nota: Posizionate l'estremità più lunga della Nota: Se la lama Windrow non viene utilizzata, lama lontano dalla macchina. 3.
Quadro generale del prodotto 11 Montaggio del telecomando Comandi Parti necessarie per questa operazione: 1 Telecomando 4 Batteria (AAA) 6 Viti piccole Pulsante di scarico della tramoggia Per scaricare la tramoggia premete il pulsante di scarico della tramoggia 2 volte (Figura 18). Importante: La macchina deve trovarsi direttamente dietro il veicolo trainante e all'altezza di trasferimento prima di poter attivare la sequenza di scarico. Procedura 1.
Pulsante di arresto momento rilasciando il pulsante di abbassamento spazzatrice. Nota: Con la macchina in posizione di La pressione del pulsante di arresto disattiva qualsiasi funzione attiva. trasferimento o di svolta, è possibile arrestare la funzione di abbassamento della tramoggia premendo il pulsante di sollevamento spazzatrice. Nota: La disattivazione avviene con un ritardo di circa 3 secondi.
Peso a vuoto 680 kg Peso lordo del veicolo 1588 kg Specifiche radio Frequenza 2.4 GHz Massima potenza prodotta 19,59 dBm Attrezzi/accessori È disponibile una gamma di attrezzi ed accessori approvati da Toro per l'impiego con la macchina, per ottimizzare ed ampliare le sue applicazioni. Richiedete la lista degli attrezzi ed accessori approvati ad un Centro assistenza Toro o a un distributore autorizzati, oppure visitate www.Toro.com.
Funzionamento Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Prima dell’uso e correttamente funzionanti. Se non funziona correttamente, non azionate la macchina. • Ispezionate l'area dove utilizzerete la macchina e Sicurezza prima dell’uso rimuovete tutti gli oggetti contro cui la macchina potrebbe cozzare. • Non lasciate mai che bambini o persone non addestrate utilizzino o effettuino interventi di manutenzione sulla macchina.
Regolazione dell'altezza della spazzola Regolate la macchina in modo che la spazzola sfiori la superficie senza penetrare nel tappeto erboso. Le impostazioni della macchina raccomandate sono riportate nelle seguenti tabelle.
g011012 Figura 20 1. Tacche aperte 4. 6–13 mm 2. Lunghezza della spazzola 5. Senso di rotazione della spazzola 3. Altezza dell'albero della spazzola centrale 1. Portate la macchina su una superficie piana. 2. Alzate la tramoggia e montate il supporto di sicurezza della tramoggia. Vedere Uso del supporto di sicurezza della tramoggia (pagina 25). 3. Allentate il dado di bloccaggio sulla chiave di regolazione dell'altezza (Figura 21) in modo da estrarlo di 13 mm circa. g011013 Figura 21 1.
Regolazione del raschiarulli 2. Controllate e assicuratevi che il raschiarulli (Figura 21) sia regolato in modo che tra di esso e il rullo vi sia una luce di 2 mm. Allentate i dadi di regolazione del raschiarulli, posizionate il rullo come opportuno e serrate i dadi. Regolate la falda anteriore all'altezza di lavoro opportuna, e serrate i dadi. Controllo della pressione degli pneumatici Controllate quotidianamente la pressione degli pneumatici per garantire che siano adeguatamente gonfi.
Uso del supporto di sicurezza della tramoggia Attivazione del controller Il controller (Figura 25) si attiva non appena il cablaggio preassemblato della macchina viene collegato al cablaggio di alimentazione del veicolo trainante. Assicuratevi che il supporto di sicurezza della tramoggia sia montato sul cilindro di sollevamento esteso ogni volta che eseguite interventi sotto la tramoggia sollevata.
• Prima di fare marcia indietro, guardate indietro e in basso, assicurandovi che il percorso sia libero. • Arrestate la macchina, spegnete il motore, togliete la chiave, attendete che tutte le parti in movimento siano ferme e ispezionate la macchina per escludere danni dopo aver colpito un oggetto o se si avvertono vibrazioni anomale sulla macchina. Effettuate tutte le riparazioni necessarie prima di riprendere le operazioni. • Mantenete sempre la pressione degli pneumatici corretta.
Verifica degli interruttori di sicurezza a interblocchi possono provocare gravi infortuni o la morte. Siete responsabili del funzionamento sicuro in pendenza. L'utilizzo della macchina su qualsiasi pendenza richiede un livello superiore di attenzione. ATTENZIONE • Valutate le condizioni del sito per determinare se I microinterruttori di sicurezza sono stati previsti per salvaguardare la vostra integrità fisica.
Importante: Non eseguite svolte strette quando la macchina è in uso per non danneggiare il tappeto erboso. • Quando la tramoggia è piena, la macchina è meno efficace nella raccolta di detriti e lascia o lancia materiale a terra. Scarico della tramoggia PERICOLO Il ribaltamento e le scosse elettriche possono causare gravi ferite o la morte. • Non scaricate mai la tramoggia su un pendio. Scaricatelo sempre su terreno pianeggiante.
Utilizzo della macchina in condizioni di bassa temperatura La testa flottante della macchina funziona correttamente quando il fluido idraulico all’interno della macchina raggiunge una temperatura di funzionamento di 82 °C. Attivazione della modalità di sollevamento spazzatrice Il pulsante di sollevamento spazzatrice ha 2 possibili modalità: standard e opzionale. La modalità standard consente di sollevare la macchina ad altezze predefinite.
Ispezione e pulizia della macchina Al termine della pulizia del tappeto erboso, pulite accuratamente la macchina. Asciugate la tramoggia all'aria. Al termine della pulizia, controllate la macchina per rilevare eventuali danni alle parti meccaniche. L'esecuzione di queste procedure garantisce che la macchina funzioni in modo soddisfacente durante la successiva operazione di pulizia del tappeto erboso. g011024 Figura 32 1.
Manutenzione Programma di manutenzione raccomandato Procedura di manutenzione Cadenza di manutenzione • Serrate i dadi a staffa delle ruote. Dopo le prime 10 ore Ogni 25 ore • Pulite l’area della spazzola. Ogni 50 ore • Ingrassate la macchina Se utilizzate la macchina in condizioni normali, lubrificate tutti i cuscinetti e le boccole subito dopo ogni lavaggio. Se lavorate in ambienti molto polverosi o inquinati, lubrificate i cuscinetti e le boccole ogni giorno.
Nota sulle aree problematiche Ispezione effettuata da: N. Data Sicurezza della manutenzione deve essere rimosso chirurgicamente da un medico entro poche ore. • Assicuratevi che tutti i flessibili e i tubi del • Prima di effettuare qualsiasi intervento di • • • • • • • • Informazioni fluido idraulico siano in buone condizioni e che tutti i collegamenti e i raccordi idraulici siano serrati prima di mettere l'impianto idraulico sotto pressione.
• Attacco della lama Windrow (Figura 38) • Mozzo della lama Windrow (Figura 38) 2. Pulite i raccordi d'ingrassaggio in modo che nel cuscinetto o nella boccola non possano penetrare corpi estranei. 3. Pompate del grasso nel cuscinetto o nella boccola. 4. Tergete il grasso superfluo.
Associazione telecomando e macchina Importante: Leggete l'intera procedura prima di eseguirla. Il telecomando deve stabilire la comunicazione con l'unità di base prima di poter utilizzare il sistema. Il telecomando è associato all'unità di base del sistema prima di lasciare la fabbrica mediante la procedura di associazione.
Rimessaggio g029817 Figura 40 1. Vite 2. Coperchio 4. Guarnizione in acciaio 5. Batterie 3. Guarnizione 6. Telecomando 2. Estraete le batterie esaurite ed eliminatele secondo le modalità corrette previste dalle norme locali. 3. Inserite ogni batteria nuova in un portabatteria rispettando la polarità. Nota: Se le batterie sono inserite in modo scorretto, il dispositivo non riporta danni, ma non funziona. 4.
Localizzazione guasti Condizioni La macchina non raccoglie i detriti. Possibili cause Rimedio La spazzola è danneggiata. Sostituite la spazzola. L'altezza della spazzola è troppo elevata. Regolate l'altezza della spazzola; consultate Regolazione dell'altezza della spazzola (pagina 22). L'altezza della falda anteriore è troppo bassa o troppo alta. Regolate l'altezza della falda anteriore; consultate Regolazione dell’altezza della falda anteriore (pagina 24).
Attivazione della modalità di diagnostica e controllo dei codici 1. Girate la chiave in posizione di FUNZIONAMENTO. 2. Scollegate l'alimentazione separando il cablaggio del veicolo da quello della macchina. 3. Rimuovete la copertura anteriore. 4. Staccate il cappuccio fisso dei 2 connettori di derivazione di diagnostica (Figura 41A). 5. Collegate i connettori di derivazione di diagnostica tra loro (Figura 41B). g030474 Figura 41 6.
Reset dei codici di guasto Una volta risolto il problema, scollegate e collegate di nuovo i connettori diagnostici. La luce di diagnostica lampeggia continuamente una volta al secondo.
Note:
Note:
Note:
Informativa sulla privacy SEE/Regno Unito Utilizzo delle vostre informazioni personali da parte di Toro The Toro Company (“Toro”) rispetta la vostra privacy. Quando acquistate i nostri prodotti, possiamo raccogliere determinate informazioni personali su di voi, direttamente da voi o tramite la vostra azienda o distributore Toro.
Informazioni sull’avvertenza relativa alla legge della California “Proposition 65” Che cos’è questa avvertenza? Potreste vedere un prodotto in vendita provvisto di un’etichetta di avvertenza come questa: AVVERTENZA Può provocare cancro e danni riproduttivi – www.p65Warnings.ca.gov.
La garanzia Toro Garanzia limitata di due anni o 1500 ore Condizioni e prodotti coperti Parti The Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi di un accordo tra le medesime, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il “Prodotto”) è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra 2 anni o 1500 ore di servizio*.