Form No. 3432-242 Rev C Workman® GTX EFI-arbetsfordon med förlängt chassi Modellnr 07042EX—Serienr 403446001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros kundservice och ha produktens modelloch serienummer till hands om du har behov av service, Toro originaldelar eller ytterligare information. Figur 1 visar var du finner produktens modell- och serienummer. Skriv in numren i det tomma utrymmet. Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse.
Montera bänkdynan.......................................... 28 Smörjning ............................................................ 29 Smörja maskinen.............................................. 29 Smörja de främre hjullagren.............................. 29 Motorunderhåll .................................................... 32 Motorsäkerhet .................................................. 32 Serva luftrenaren .............................................. 32 Serva motoroljan .........................
Säkerhet Den här maskinen är utformad enligt kraven i SAE J2258 (nov 2016). Allmän säkerhet Den här produkten kan orsaka personskador. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att undvika allvarliga personskador. • Läs och se till att du har förstått innehållet i den här bruksanvisningen innan du startar maskinen. Se till att alla som använder den här produkten förstår varningarna och vet hur produkten ska användas. • Håll koncentrationen helt på maskinen när du använder den.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och säkerhetsinstruktionerna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. decal131-8410 131-8410 decal99-7345 99-7345 1. Brandrisk – stäng av motorn innan tankning. 1. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Varning – rör inte den heta ytan. 3. Risk för att fastna i rem – håll avståndet till rörliga delar. Kontrollera att alla skydd sitter på plats. 4.
200 LBS 91 KG 1500 LBS 680 KG 137-9984 decal137-9984 137-9984 decal131-8463 131-8463 1. Framåt 2. Neutral 1. Bogseröglevikten får inte överstiga 91 kg. 3. Back 2. Lasten får inte överstiga 680 kg. decal138-3524 138-3524 1. Belysning – På 2. Belysning – Av 3. Höja upp flaket. 6 4. Sänka flaket.
decal138-3528 138-3528 Endast EFI-modeller 1. Läs bruksanvisningen innan du utför underhåll. 2. Motorns luftintag/luftfilter 5. Tändstiftets luftgap 3. Bränslefilter 4. Tändstift 7. Transmissionsvätska 8. Bromsolja 6. Motorolja decal138-3397 138-3397 Endast EFI-modeller 1. Signalhorn 4. Motor – start 2. Av 5. Så här startar du motorn: 1) sätt dig på förarplatsen, 2) koppla ur parkeringsbromsen, 3) slå PÅ tändningen, 4) trampa ned bromspedalen. 3.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt 1 2 3 4 Antal Användning Ratt Rattskydd Bricka (½ tum) Dammskydd 1 1 1 1 Montera ratten (endast internationella modeller). Inga delar krävs – Kontrollera vätskenivåerna och däckens lufttryck. Inga delar krävs – Polera (kör in) bromsarna.
2 4 Kontrollera vätskenivåerna och däckens lufttryck Läsa bruksanvisningen och se över monteringsmaterialet Inga delar krävs Delar som behövs till detta steg: Tillvägagångssätt 1. 2. 3. 4. Kontrollera motoroljenivån både före och efter start av motorn. Se Kontrollera oljenivån i motorn (sida 33). Kontrollera bromsvätskenivån innan du startar motorn. Se Kontrollera bromsvätskenivån (sida 46). Kontrollera växellådsvätskans nivå innan du startar motorn.
Produktöversikt Reglage Bekanta dig med alla reglage innan du startar motorn och använder maskinen. Kontrollpanel g033921 Figur 4 1. Ratt 6. USB-eluttag 2. Växelindikator 7. Parkeringsbromsspak 3. Växelväljare 8. Chokereglage 9. Bromspedal 4. Signalhornsknapp (endast internationella modeller) 5. Tändningslås 10. Gaspedal VAR FÖRSIKTIG Gaspedal Användning av en maskin med slitna eller felinställda bromsar kan leda till personskador.
Tändningslås Choke Tändningslåset sitter i det nedre högra hörnet av instrumentbrädan (Figur 4). Choken sitter på kontrollpanelen. Dra ut choken för att starta en kall motor (Figur 4). Reglera choken så att motorn går jämnt när den har startats. Flytta choken till det AVSTÄNGDA läget när motorn har värmts upp. Tändningslåset har tre lägen: AV , PÅ och START . Det finns två sätt att starta maskinen. Se Starta motorn (sida 20).
Ljusomkopplare Bränslemätare Ljusomkopplaren sitter till vänster om rattstången (Figur 8). Använd denna omkopplare för att slå på strålkastarna. Tryck ljusomkopplaren uppåt för att slå på strålkastarna. Tryck ljusomkopplaren nedåt för att slå av dem. Bränslemätaren (Figur 9) sitter i påfyllningslocket på bränsletanken, på maskinens vänstra sida. Mätaren visar mängden bränsle i tanken. g033954 Figur 8 1. Ljusomkopplare 2.
Specifikationer Obs: Delarnas mått och utseende kan ändras utan föregående meddelande.
Körning Utföra dagligt underhåll Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Varje dag innan maskinen startas ska de procedurer som ska genomföras dagligen och innan varje användning, vilka anges i Underhåll (sida 23), utföras.
Fylla på bränsle Rekommenderat bränsle Typ Blyfri bensin Lägsta oktantal 87 (USA) eller 91 (researchoktan; utanför USA) Etanol Högst 10 volymprocent Metanol Ingen MTBE (metyl-tert-butyleter) Mindre än 15 volymprocent Olja Får ej tillsättas i bränslet Använd endast rent, färskt (inte mer än 30 dagar gammalt) bränsle från en ansedd källa. Viktigt: För att minska risken för startproblem tillsätter du bränslestabiliserare/-konditionerare till färskt bränsle enligt tillverkarens anvisningar.
• Se till att växelspaken är i neutralläget, • Variera maskinens hastighet under arbetets gång. parkeringsbromsen är inkopplad och att du sitter i förarsätet innan du startar maskinen. Undvik snabba starter och stopp. • Det krävs ingen inkörningsolja för motorn. • Du och passagerarna bör förbli sittande så länge Originaloljan är samma typ som ska användas vid vanliga oljebyten. maskinen är i rörelse. Håll båda händerna på ratten. Passagerarna bör använda de avsedda handtagen.
• Använd inte maskinen när det finns risk för • Det tar längre tid att stanna när man kör nedför en sluttning än när man kör på plan mark. Om du måste stanna maskinen bör du undvika plötsliga hastighetsförändringar, eftersom dessa kan leda till att maskinen tippar eller välter. Bromsa inte plötsligt när du rullar bakåt, eftersom detta kan få maskinen att välta. blixtnedslag. Använd endast tillbehör och redskap som har godkänts av Toro®.
2. VAR FÖRSIKTIG Om lasten ligger på den bakre delen av lastflaket när du lossar spärrarna kan flaket tippa och oväntat öppnas, vilket kan medföra att du eller andra skadas. • Placera om möjligt lasten mitt på lastflaket. • Håll ned lastflaket och kontrollera att ingen lutar sig över flaket eller står bakom det när du lossar spärrarna. • Ta bort all last från flaket innan du höjer upp flaket för underhåll av maskinen. 1. Skjut in stöttan i servicelägets skåra för att säkra flaket för underhåll (Figur 14).
gångjärn. Utför följande steg innan du stänger flakskyddet. 1. Använd dina händer för att ta bort så mycket av materialet som möjligt från området kring gångjärnen. 2. Fäll flakskyddet till cirka 45 graders läge (Figur 16). g034525 Figur 17 1. Mottagare 2. 3. g034023 Figur 16 1. Fäll flakskyddet fram och tillbaka flera gånger. 4. 3. Område kring gångjärnen 2. T-handtag För in tillbehöret i mottagaren tills hålen ligger i linje (Figur 17).
• Pedalstart – Vrid tändningslåset till det för att säkerställa att lasten inte försämrar sikten bakåt vid användning av maskinen. PÅSLAGNA • Centrera lasten genom att lasta lastflaket på Obs: När du tar bort foten från gaspedalen följande sätt: stannar motorn. – Fördela vikten på lastflaket jämnt mellan sidorna. • Nyckelstart – vrid tändningslåset till STARTLÄGET , AV den. Viktigt: Det är troligare att maskinen välter om lasten är placerad på ena sidan av lastflaket.
Parkera maskinen VAR FÖRSIKTIG 1. Stanna maskinen med hjälp av fotbromsen genom att trampa ned bromspedalen och hålla den nedtryckt. Lösa säten kan falla av maskinen och släpet under transport och landa på en annan maskinen eller utgöra ett hinder på vägen. 2. Koppla in parkeringsbromsen genom att dra parkeringsbromsspaken mot dig. Ta bort sätena eller kontrollera att sätena sitter säkert med hjälp av svängtapparna. 3. Vrid nyckeln moturs till det AVSLAGNA läget. 4. Ta ur nyckeln.
Bogsering av maskinen är ett jobb som kräver två personer. Om maskinen måste flyttas en längre sträcka bör den transporteras på en lastbil eller ett släp. Se Dra ett släp (sida 22). 1. Ta bort drivremmen från maskinen, se Byta ut drivremmen (sida 48). 2. Fäst en bogserlina i bogseröglan framtill på maskinens ram (Figur 19). 3. För växelspaken till NEUTRALLÄGET och koppla ur parkeringsbromsen. Dra ett släp Maskinen kan dra släp efter sig. Det finns en bogserkrok för maskinen.
Underhåll Säkerhet vid underhåll • Vid eventuellt behov av större reparationer eller assistans ska du kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare. • Låt inte obehöriga personer serva maskinen. • Gör följande innan du lämnar förarplatsen: • Ändringar av maskinen kan påverka dess funktion, – Parkera maskinen på ett plant underlag. prestanda, hållbarhet och användning, och kan leda till personskador och innebära livsfara. Sådan användning kan göra att garantin från Toro® upphör att gälla.
Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 5 timmarna • Byt oljan i motorn. Efter de första 8 timmarna • Kontrollera drivremmens skick. • Kontrollera startgeneratorremmens spänning. Efter de första 50 timmarna • Kontrollera luftfiltret för kolkanistern. Efter de första 100 timmarna • Utför stegen i riktlinjerna om att köra in en ny maskin. Varje användning eller dagligen • Se över säkerhetsbälten gällande slitage och andra skador.
VARNING Dåligt underhållna maskiner kan gå sönder i förtid och eventuellt skada dig eller andra. Följ dessa anvisningar för att underhålla och hålla maskinen i gott bruksskick. VAR FÖRSIKTIG Låt endast behörig och auktoriserad personal underhålla, reparera, justera och inspektera maskinen. • Undvik brandrisker och se till att det alltid finns brandsläckningsutrustning på arbetsområdet. Använd inte en öppen låga för att kontrollera bränslenivån eller läckage av bränsle, batterielektrolyt eller kylvätska.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Kontrollpunkt Vecka: Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag Söndag Kontrollera bromsen och parkeringsbromsen. Kontrollera växelväljaren/neutralläget. Kontrollera bränslenivån. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera bromsvätskenivån. Kontrollera växellådsvätskans nivå. Kontrollera luftfiltret. Kontrollera motorns kylflänsar. Undersök ovanliga motorljud. Kontrollera om det förekommer missljud vid användningen.
Förberedelser för underhåll Förbereda maskinen för underhåll 1. 2. 3. 4. 5. Parkera maskinen på ett plant underlag. Ställ växelspaken i NEUTRALLÄGET. Koppla in parkeringsbromsen. Stäng av motorn och tag ut nyckeln. Töm och höj upp lastflaket. g034044 Figur 22 1. Bakre lyftpunkter Lyfta maskinen Öppna huven FARA Maskinen kan vara ostadig vid användning av domkraft. Maskinen kan glida av domkraften och skada någon som befinner sig under den. • Starta inte maskinen när den stöttas upp med en domkraft.
Ta bort bänkdynan 1. För bänkdynan framåt till uppfällt läge. 2. Skjut dynan åt sidan, ut från sprintarna och lyft dynan uppåt (Figur 24). g237190 Figur 25 g237191 Figur 24 Montera bänkdynan Skjut in bänkdynan på sprintarna och sänk ned dynan (Figur 25).
Smörja de främre hjullagren Smörjning Serviceintervall: Var 300:e timme Smörja maskinen Fett som ska användas: Mobilgrease XHP™-222 Serviceintervall: Var 100:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först)—Smörj lager och bussningar. Smörj maskinen oftare när den används för tunga arbeten. Ta bort navet och rotorn 1. 2. Typ av fett: Nr 2 på litiumbas 1. Torka av smörjnippeln med en trasa så att främmande partiklar inte kan leta sig in i lagren eller bussningarna. 2.
Smörja hjullagren 1. Avlägsna det yttre lagret och lagerbanan från navet (Figur 32) g192346 Figur 30 1. Saxpinne 4. SpindelMutter fär klämma 2. Spindel 5. Mutterhållare 3. Säkringsbricka 6. Dammkåpa g033050 5. 6. Figur 32 Ta bort saxpinnen och mutterhållaren från spindeln och spindelmuttern (Figur 30). Avlägsna spindelmuttern från spindeln och skilj sedan navet och rotorn från spindeln (Figur 30 och Figur 31). 1. Packning 4. Lagrets hålighet (navet) 2. Inre lager 5. Yttre lagerbana 3.
Montera navet och rotorn 1. Stryk på ett tunt lager av det angivna fettet på spindeln (Figur 33). g192345 Figur 34 g192344 1. Saxpinne Figur 33 1. Mutterhållare 4. Yttre lager 2. Spindelmutter 5. Nav, rotor, inre lager, bana och tätning 3. Säkringsbricka 6. Spindel 2. Montera navet och rotorn på spindeln med rotorn inåt (Figur 33). 3. Montera det yttre lagret på spindeln och placera lagret på den yttre banan (Figur 33). 4. Montera säkringsbrickan på spindeln (Figur 33). 5.
Motorunderhåll Motorsäkerhet • Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset. • Håll händer, fötter, ansikte och andra kroppsdelar samt kläder på avstånd från ljuddämparen och andra heta ytor. Serva luftrenaren Serva luftrenarkåpan Serviceintervall: Var 50:e timme—Ta bort luftrenarkåpan och avlägsna allt skräp. Ta inte bort luftrenarinsatsen. Var 50:e timme—Rensa bort allt skräp i dammkåpan.
som du lyser med en stark lampa mot insatsens utsida. Serva motoroljan Obs: Hål i insatsen syns som ljusa punkter. Motoroljespecifikationer Inspektera och leta efter sprickor, oljebeläggning eller skador på gummitätningen. Om insatsen är skadad ska du inte använda den. 3. Vevhusvolym: 1,0 liter Skjut försiktigt in insatsen i luftrenarhuset. Oljetyp: renande olja (API-klassificering SJ eller högre) Viktigt: Tryck inte inuti insatsen där det är Viskositet: se tabellen nedan. mjukt. 4.
g192771 Figur 38 g192770 Figur 39 Byta ut motoroljan Serva tändstiftet Serviceintervall: Efter de första 5 timmarna—Byt oljan i motorn. Kontrollera och byta ut tändstiftet Var 50:e timme—Under speciella arbetsförhållanden (se Underhålla maskinen under speciella arbetsförhållanden) – byt ut motoroljan. Serviceintervall: Var 100:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) Byt vid behov ut tändstiftet. Var 100:e timme—Under normala arbetsförhållanden – byt ut motoroljan.
Obs: Använd inte ett skadat eller utslitet tändstift. Byt ut det mot ett nytt tändstift av angiven typ. g229954 Figur 41 g238425 Figur 40 1. Mittelektrodsisolator 1. Gasvajerhus 3. Luftgap (ej i skala) 3. Gasreglage 2. Kontramuttrar 2. Sidoelektrod 5. Ställ in luftgapet mellan mitt- och sidoelektroderna till 0,76 mm enligt Figur 40. 6. Montera tändstiftet i cylinderhuvudet och dra åt tändstiftet till 27 N·m. 7. Montera tändkabeln. 8. Upprepa steg 1 till 7 för det andra tändstiftet. 3.
Underhålla bränslesystemet Kontrollera bränsleledningar och anslutningar Serviceintervall: Var 400:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) Kontrollera att inte bränsleledningarna, kopplingarna och klämmorna läcker, har försämrats eller skadats eller om det finns lösa anslutningar. Obs: Byt ut skadade eller läckande bränslesystemkomponenter innan du använder maskinen. Byta ut bränslefiltret Serviceintervall: Var 400:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) 1.
Underhålla elsystemet Elsystemets säkerhet • Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minusanslutningen först och plusanslutningen sist. Anslut först plusanslutningen och sedan minusanslutningen. • Ladda batteriet i ett öppet och välventilerat utrymme, på avstånd från gnistor och öppna lågor. Koppla ur laddaren innan batteriet ansluts eller kopplas bort. Använd skyddskläder och isolerade verktyg. g034099 Figur 43 Sitter under förarsätet 1.
Koppla loss batteriet Avlägsna batteriet VARNING Felaktig dragning av batterikablarna kan skada maskinen och kablarna samt orsaka gnistor. Gnistorna kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. 1. Lossa batterikablarna, se Koppla loss batteriet (sida 38). 2. Ta bort batteriet enligt Figur 45. • Lossa alltid den negativa (svarta) batterikabeln innan den positiva (röda) lossas. • Återanslut alltid batteriets pluskabel (röd) innan minuskabeln (svart) återansluts.
Ansluta batteriet Montera batteriet 1. Montera batteriet enligt Figur 46. Anslut batteriet enligt Figur 47 g034315 Figur 47 Ladda batteriet VARNING När batteriet laddas bildas explosiva gaser. Rök aldrig nära batteriet och håll det borta från gnistor och lågor. Viktigt: Håll alltid batteriet fulladdat. Detta är särskilt viktigt för att batteriet inte ska skadas när temperaturen understiger 0 °C. 1. Ta bort batteriet från maskinen. Se Avlägsna batteriet (sida 38). 2.
Byta säkringar Underhåll av strålkastarna Det sitter fem säkringar i elsystemet. De andra portarna är öppna för tillval. Dessa är belägna under sätet (Figur 48). Byta ut strålkastaren Signalhorn 30 A Huvudström 15 A Strålkastare Specifikation: Se reservdelskatalogen. 1. Koppla loss batteriet. Se Koppla loss batteriet (sida 38). 10 A 2. Öppna motorhuven. USB-eluttag/tillbehör 10 A 3. Bränsle 10 A Koppla loss kablagets elektriska anslutning från lampenhetens kontakt (Figur 49).
7. Fäst strålkastarenheten med de snabbklämmor som du tog bort i steg 4. Underhålla drivsystemet 8. Anslut kablagets elektriska anslutning till lampenhetens kontakt (Figur 49). Underhåll av däcken 9. Justera strålkastarna så att ljuset riktas dit du vill, se Justera strålkastarna (sida 41). Serviceintervall: Var 100:e timme—Kontrollera däckens och fälgarnas skick. Var 100:e timme—Dra åt hjulmuttrarna. Justera strålkastarna 1.
2. Justera hjulet till rätt riktning genom att rotera kragen på stötdämparen med rörtången om hjullutningen är felinställd (Figur 53). g313576 Figur 52 1. Drevsaxelns tätning g033218 Figur 53 Justera framhjulens inriktning 2. Krage Serviceintervall: Var 100:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först)—Kontrollera framhjulens lutning och skränkning. Justera framhjulens skränkning Viktigt: Se till att lutningen är så nära neutralläget som möjligt innan du justerar skränkningen.
5. Om vätskenivån är låg ska du ta bort påfyllningspluggen och fylla på med angiven vätska tills den rinner ut ur hålet (Figur 56). 6. Sätt tillbaka påfyllningspluggen och dra åt den till ett moment på 20–27 N·m. Byta ut växellådsvätskan Serviceintervall: Var 800:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) g033219 Oljetyp: SAE 80W-90 (API MT-1) eller SAE 80W-90 (API GL-5) Figur 55 1. Dragstång 2. Kontramutter Vätskekapacitet: 1,6 liter 4.
5. Ställ växelväljaren i BAKÅTLÄGET. 1. Lyft upp och lås fast lastflaket. 6. Vrid sekundärkopplingen (Figur 63) för att se om bakhjulen roterar. 2. Lossa de tre skruvarna som fäster kåpan på kopplingen och ta bort kåpan (Figur 58). 7. Gå vidare till Justera växelväljarens neutralläge (sida 44) om någon av dessa tester misslyckas. Obs: Spara kåpan och skruvarna för senare montering. Justera växelväljarens neutralläge 1. Lossa växelvajerns kontramuttrar och justera dem efter behov (Figur 57).
Underhålla kylsystemet Säkerhet för kylsystemet • Motorns kylvätska kan orsaka förgiftning vid förtäring. Förvara den utom räckhåll för barn och husdjur. • Het kylvätska som sprutas ut under tryck kan orsaka allvarliga brännskador, och detsamma gäller om man vidrör den heta kylaren eller närliggande delar. g026341 – Låt motorn svalna i minst 15 minuter innan du öppnar kylarlocket. Figur 59 1.
Underhålla bromsarna Obs: Om det inte går att justera parkeringsbromsen till önskat motstånd kan bromsklossarna vara utslitna och behöva bytas ut. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för att få hjälp. Kontrollera parkeringsbromsen 1. 2. Koppla in parkeringsbromsen genom att dra parkeringsbromsspaken mot dig tills du känner ett motstånd. Parkeringsbromsen behöver justeras om du inte känner något motstånd när du drar den mot dig inom 11,4–16,5 cm från P-symbolen på instrumentpanelen.
Byta ut bromsklossarna på fotbromsen och parkeringsbromsen Serviceintervall: Var 400:e timme Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för att kontrollera och eventuellt byta ut bromsklossarna på fot- och parkeringsbromsen. g002136 Figur 62 1. Bromsvätskebehållare Byta bromsvätska 2. Miniminivålinje Serviceintervall: Var 1000:e timme 6. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare. Gör följande om vätskenivån är låg: A. Rengör området kring tanklocket och ta av locket (Figur 61). B.
Byta ut drivremmen Underhålla remmarna Serva drivremmen 1. Höj upp lastflaket. Se Höja lastflaket till tippningsläget (sida 17). 2. För växeln till NEUTRALLÄGET, lägg i parkeringsbromsen, vrid tändningslåset till det AVSTÄNGDA läget och ta ut nyckeln. 3. Vrid remmen och dra den över sekundärkopplingen (Figur 63). 4. Kontrollera drivremmen Serviceintervall: Efter de första 8 timmarna Var 200:e timme 1. Parkera maskinen på en plan yta. Ta bort remmen från primärkopplingen (Figur 63). 2.
Underhåll av chassit Rengöring Justera lastflakets spärrhakar Tvätta maskinen Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Tvätta maskinen. Om lastflakets spärrhakar inte är korrekt inställda så vibrerar lastflaket under körning. Du kan justera spärrstiften så att spärrhakarna håller lastflaket ordentligt fast vid chassit. 1. Tvätta maskinen efter behov med enbart vatten, alternativt med ett milt tvättmedel. Du kan använda en trasa när du tvättar maskinen.
Förvaring Obs: Kassera bränslet på lämpligt sätt. Återvinn enligt lokala föreskrifter. Säker förvaring D. Starta motorn igen och kör den tills den stannar. • Stäng av maskinen, ta ut nyckeln och vänta tills E. Choka motorn. F. Starta och kör den tills den inte längre startar. alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du justerar, rengör, förvarar eller utför underhåll på den.
Anteckningar:
Anteckningar:
Anteckningar:
Delstaten Kaliforniens Proposition 65-varningsinformation Vad är det här för varning? Du kanske ser en produkt till salu som har en varningsetikett enligt följande: VARNING: Cancer och fortplantningsskador – www.p65Warnings.ca.gov. Vad är Prop 65? Prop 65 omfattar alla företag som är verksamma i Kalifornien, som säljer produkter i Kalifornien eller som tillverkar produkter som kanske kommer att säljas i eller föras in i Kalifornien.
Integritetsmeddelande för EES/Storbritannien Hur Toro använder dina personuppgifter The Toro Company (”Toro”) respekterar din integritet. När du köper våra produkter kan vi komma att samla in vissa personuppgifter om dig, antingen direkt från dig eller via din lokala Toro-återförsäljare.
Toros garanti Två års eller 1 500 körtimmars begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).