Form No. 3427-161 Rev C TriFlex®-traktorenhet i Greensmaster® 3320-serien Modellnr 04530—Serienr 403430001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse. för att undvika person- och produktskador. Du är ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt.
Byta tändstiften................................................. 37 Underhålla bränslesystemet ................................ 37 Byta ut bränslefiltret .......................................... 37 Kontrollera bränsleledningar och anslutningar .................................................. 37 Underhålla elsystemet ......................................... 38 Säkerhet för elsystemet .................................... 38 Service av batteriet ...........................................
Säkerhet Maskinen har utformats i enlighet med specifikationerna i SS-EN ISO 5395 och ANSI B71.4-2017 och uppfyller dessa standarder när du har slutfört monteringsprocedurerna. Allmän säkerhet Maskinen kan slita av händer och fötter och kasta omkring föremål. • Läs och se till att du har förstått innehållet i den här bruksanvisningen innan du startar motorn. • Var fullt koncentrerad på maskinen när du använder den.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. decal115-8155 decal115-8203 115-8155 115-8203 1. Varning – läs bruksanvisningen, snapsa inte och använd inte startvätska. 1. Information om säkringar finns i bruksanvisningen. 2. Kylarfläkt – 50 A decal115-8226 115-8226 1. Vältrisk – läs bruksanvisningen, använd säkerhetsbälte och avlägsna inte vältstången.
decal133-8062 133-8062 decal119-9346 119-9346 1. Lås upp genom att trycka på pedalen. 2. Mer information finns i bruksanvisningen. decal138-9695 138-9695 1. Motorvarvtal – snabbt 7. Hjuldrivning – klippning 2. Motorvarvtal – långsamt 8. Hjuldrivning – neutral 3. Sänka ned och aktivera cylindrarna 9. Cylinder – transport 4. Höja upp och avaktivera cylindrarna 10. Cylinder – klippning 5. Klippriktning 11. Cylinder – slipfunktion 6.
decal132-9550 132-9550 3. Motor – kör 4. Motor – avstängning 1. Choke 2. Motor – start decalbatterysymbols Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på batteriet. 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. 6. Håll kringstående på avstånd från batteriet. 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra personskador. 8.
decal131-2046 131-2046 3. Av 1. Två lampor 2. En lampa decal136-8505 136-8505 Obs: Maskinen har testats och uppfyller branschstandardens krav på statisk stabilitet i sidled och i längdriktning, och den högsta rekommenderade lutningen anges på dekalen. Gå igenom instruktionerna för körning av maskinen i sluttningar i bruksanvisningen och beakta aktuella förutsättningar för att fastställa om maskinen kan användas under de förhållanden som för närvarande råder på arbetsplatsen.
decal115-8156 115-8156 1. Cylinderhöjd 3. Klippenhet med 8 knivar 5. Klippenhet med 14 knivar 7. Snabbt 2. Klippenhet med 5 knivar 4. Klippenhet med 11 knivar 6. Cylinderhastighet 8.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt Antal Användning Störtbåge Bult (½ x 3¾ tum) Flänsmutter (½") Säte Säteskablage Ratt Låsmutter (1½ tum) Bricka Rattkåpa 1 4 4 1 1 1 1 1 1 4 Inga delar krävs – Aktivera och ladda batteriet. 5 Oljekylarsats – Greensmastertraktorenhet i 3300-serien (artikelnr 119-1691 [köpes separat]) – Montera oljekylaren (tillval). 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 Montera störtbågen.
Beskrivning Antal Användning Överensstämmelseförklaring Bullercertifikat 1 1 Försäkrar CE-överensstämmelse Tändningsnycklar 2 Starta motorn med tändningsnyckeln. 1 Montera störtbågen Delar som behövs till detta steg: 1 Störtbåge 4 Bult (½ x 3¾ tum) 4 Flänsmutter (½") Tillvägagångssätt 1. Ta ut det övre förpackningsstödet. 2. Packa upp störtbågen. 3. Ta bort de tre bultar som fäster det högra skyddet på maskinen och ta bort sidoskyddet. 4.
5. 2 Montera sätet 3 Delar som behövs till detta steg: 1 Säte 1 Säteskablage Dra säteskablaget runt sätesskenorna så att det inte kläms när sätet flyttas, och anslut kablaget till porten på sätets undersida. Montera ratten Delar som behövs till detta steg: Tillvägagångssätt Obs: Montera sätet i de främre monteringshålen för att uppnå ytterligare 7,6 cm för justering framåt eller i de bakre monteringshålen för att uppnå ytterligare 7,6 cm för justering bakåt. 1.
4 Aktivera och ladda batteriet Inga delar krävs Tillvägagångssätt Fyll batteriet med endast elektrolyt (specifik vikt 1,265) inledningsvis. g032705 Figur 7 VARNING 1. Elektrolyt Batteripolerna eller verktyg av metall kan kortslutas mot maskinkomponenter i metall och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. • Vid avlägsnande eller installation av batteriet får du inte låta batterianslutningarna komma i kontakt med några av maskinens metalldelar.
minusanslutningen (–) på batteriet, och fäst kablarna med bultar och muttrar (Figur 8). Förhindra eventuell kortslutning genom att trä gummiskon över plusanslutningen. 6 Montera gräskorgskrokarna VARNING Felaktig dragning av batterikabeln kan skada traktor och kablar och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. Delar som behövs till detta steg: • Lossa alltid batteriets minuskabel (svart) innan du lossar pluskabeln (röd).
7 8 Montera klippenheterna Ställa in klippstyrningsfunktionen Delar som behövs till detta steg: 1 Mätstång 3 Klippenhet (införskaffas från din auktoriserade Toro-återförsäljare) 3 Gräskorg 3 Motvikt för elektrisk cylindermotor 6 Huvudskruv 3 O-ring Inga delar krävs Tillvägagångssätt Maskinen har en klippstyrningsfunktion som anpassar cylindrarnas hastighet efter maskinens varvtal. Detta ger konsekvent klippning av hög kvalitet och ett enhetligt resultat.
10 Sätta fast CE-dekaler Delar som behövs till detta steg: 1 Varningsdekal (artikelnr 136-8505) 1 CE-märkningsdekal 1 g271539 Figur 12 Dekal med uppgift om tillverkningsår 1.
Produktöversikt g014603 Figur 14 1. Gaspedal – framåt 3. Styrarmslåspedal 2. Gaspedal – bakåt g014674 Figur 13 1. Motor 2. Störtbåge 5. Ratt 6. Gaspedal 3. Kontrollpanel 7. Fotstöd 4. Säte 8. Klippenheter Reglage g005105 Figur 15 Gaspedal Gaspedalen (Figur 14) har 3 funktioner: köra maskinen framåt och bakåt och stoppa den. Tryck på pedalens övre del för att köra framåt och dess nedre del för att backa eller för att hjälpa till att stanna när traktorn rör sig framåt.
Gasreglage Funktionsreglage Med gasreglaget (Figur 16) styr du motorns hastighet. Flytta gasreglaget mot det SNABBA läget när du vill öka motorvarvtalet och mot det LÅNGSAMMA läget när du vill sänka det. Funktionsreglaget (Figur 16) har två körlägen och ett neutralläge. Du kan växla från klippning till transport, eller från transport till klippning (ej neutralläget), medan maskinen är i rörelse. Detta orsakar inga skador. Obs: Du kan inte stänga av motorn med gasreglaget.
InfoCenter • MOTORVARVTAL /-STATUS – visar motorns varvtal. • FELLOGG – visar att ett fel har loggats som måste Använda LCD-skärmen InfoCenter undersökas. • GENERATORSPÄNNING /-STATUS – visar LCD-skärmen InfoCenter visar information om maskinen som t.ex. generatorns status, hastigheten, olika diagnostiska uppgifter och annan information om maskinen och batteriet. Figur 18 och Figur 19 visar startbilden och huvudinformationsbilden för InfoCenter.
DIAGNOSTIK INSTÄLLNINGAR LÅSTA DIAGNOSTIKMENYN innehåller en lista över maskinens olika aktuella statusar. Den kan användas för att felsöka vissa problem eftersom den snabbt visar vilka av maskinens reglage som är på och av. LÅS NINGAR Med hjälp av INSTÄLLNINGSkan du anpassa och ändra konfigurationsvariabler på InfoCenter-skärmen. I menyn OM står maskinens modellnummer, artikelnummer och programvaruversion.
6. Ställ in KLIPP (klippfrekvens) till önskad klippinställning. Stegantal Fördröjningstid (sekunder) 1 0,100 2 0,150 Ställa in cylinderhastigheten 3 0,200 4 0,250 5 0,300 6 0,375 Klippstyrningsfunktionen ställer automatiskt in cylinderhastigheten så att den motsvarar maskinens hastighet. Om du väljer att inte använda klippstyrningsfunktionen ställer du in cylinderhastigheten manuellt på följande sätt: 7 0,475 8 0,600 9 0,750 10 0,925 1.
4. Vrid tändningsnyckeln till det om du vill spara lösenordet. AVSTÄNGDA Bränslekran läget Stäng bränslekranen (Figur 22) bakom sätet och under bränsletanken när du ska ställa maskinen i förvaring eller transportera den på en lastbil eller ett släp. Obs: Om du glömmer det användarinställda lösenordet kan du få ett tillfälligt lösenord från en auktoriserad Toro-återförsäljare. Undersöka indikatorn för fellogg Ikonen för indikatorn för fellogg visas på huvudskärmen vid fel i maskinen.
Körning VAR FÖRSIKTIG Om du inte kopplar från strömmen till klippenheterna kan någon av misstag starta klippenheten och orsaka allvarliga skador på händer och fötter. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Separera alltid klippenhetens strömkopplingar innan du arbetar på klippenheterna. Före körning Specifikationer Säkerhet före användning Obs: Delarnas mått och utseende kan ändras utan Allmän säkerhet föregående meddelande.
Bränslespecifikation Fylla på bränsletanken 1. Bränsletankens kapacitet: 26,6 liter Rekommenderat bränsle: blyfri bensin med oktantal 87 eller högre (klassificeringsmetod (R+M)/2) Gör rent runt tanklocket och ta bort det (Figur 24). Etanol: Bensin som innehåller upp till 10 % etanol (gasohol) eller 15 % MTBE (metyl-tertiär-butyleter) baserat på volym är godkänd. Etanol och MTBE är inte samma sak. Bensin med 15 % etanol (E15) baserat på volym får inte användas.
Under arbetets gång • Säkerhet under användning – Vänta tills alla rörliga delar har stannat. Använd endast maskinen när sikten och väderförhållandena är goda. Använd inte maskinen när det finns risk för blixtnedslag. Allmän säkerhet Säkerhet för vältskyddssystemet • Ägaren/operatören kan förebygga olyckor samt • Ta inte bort några vältskyddsdelar från maskinen. • Kontrollera att säkerhetsbältet är fastspänt och att ansvarar för olyckor som kan ge upphov till personskador eller skador på egendom.
Kontrollera maskinen efter att ha startat motorn • Var mycket försiktig när du använder maskinen nära stup, diken, flodbäddar, vattendrag eller andra faror. Maskinen kan välta plötsligt om ett hjul kör över en kant eller kanten ger med sig. Håll ett säkert avstånd mellan maskinen och riskfyllda områden. 1. För gasreglaget till det SNABBA läget. 2. Flytta reglaget för höjning/sänkning av klippenheterna framåt. • Identifiera faror nere vid slutet av sluttningen.
Kontrollera säkerhetssystemet 2. Flytta funktionsreglaget till KLIPPLÄGET eller TRANSPORTLÄGET och försök att starta motorn. Motorn ska inte dras runt eller starta, vilket innebär att säkerhetssystemet fungerar som det ska. Åtgärda problemet om något inte fungerar korrekt. Serviceintervall: Varje användning eller dagligen VAR FÖRSIKTIG 3. Om säkerhetsbrytarna är frånkopplade eller skadade kan maskinen plötsligt aktiveras, vilket i sin tur kan leda till personskador. 4.
Köra maskinen utan att klippa att uppnå den tajming som gör att du slipper klippa rester i efterhand. Obs: Hydrauloljetemperaturen påverkar fördröjningen vid höjning och sänkning av den mittersta klippenheten. Fördröjningen blir längre när hydrauloljan är kall. Fördröjningen blir kortare i takt med att vätsketemperaturen stiger. • Kontrollera att klippenheterna är i helt upphöjt läge. • För funktionsreglaget till TRANSPORTLÄGET.
en våt green kan den lämna märken eller fördjupningar i gräset efter hjulen. Klippa det yttre gränsområdet och avsluta arbetet 1. Avsluta greenklippningen med att klippa det yttre gränsområdet. Byt klippriktning i förhållande till den föregående klippningen. Obs: Använd gasreglaget för att justera maskinens hastighet när du klipper det yttre gränsområdet. Detta anpassar klippningen till greenen och kan reducera ringskador i gräset.
• Låt motorn svalna innan maskinen ställs undan i ett slutet utrymme. • Underhåll och rengör säkerhetsbälten vid behov. • Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. nära en varmvattenberedare eller annan utrustning. Säker bogsering • Bogsera endast om maskinen har en draganordning avsedd för bogsering. Anslut inte någon bogseringsutrustning annat än till draganordningen.
• Använd en ramp i fullbredd när du lastar maskinen på en släpvagn eller lastbil. • Bind fast maskinen så att den sitter säkert med spännband, kedjor, vajrar eller rep. Både den främre och den bakre spännremmen ska riktas nedåt och ut från maskinen (Figur 28). g270390 Figur 28 1. Fästögla (varje sida) 2.
Underhåll VAR FÖRSIKTIG Dåligt underhållna maskiner kan gå sönder i förtid och eventuellt skada dig eller andra. Följ dessa anvisningar för att underhålla och hålla maskinen i gott bruksskick. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Obs: Hämta en kostnadsfri kopia av elschemat eller hydraulschemat genom att gå till www.Toro.com där du klickar på länken Manuals och söker efter din maskin.
Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter den första timmen • Dra åt hjulmuttrarna. Efter de första 10 timmarna • Dra åt hjulmuttrarna. Efter de första 50 timmarna • Kontrollera motorvarvtalet (både på tomgång och med full gas). Varje användning eller dagligen • Se efter om säkerhetsbälten är slitna eller har andra skador. Byt ut säkerhetsbälten om någon komponent inte fungerar korrekt. • Kontrollera säkerhetssystemet • Kontrollera säkerhetssystemet.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Kontrollpunkt Vecka: Mån. Tis. Ons. Tors. Fre. Kontrollera att säkerhetssystemet fungerar. Kontrollera att instrumenten fungerar Kontrollera läckagedetektorlarmet. Kontrollera bromsens funktion. Kontrollera bränslenivån. Kontrollera hydraulvätskenivån. Kontrollera oljenivån i motorn. Rengör motorkylflänsarna. Inspektera luftfiltrets förrenare. Kontrollera ovanliga motorljud. Kontrollera justeringen för cylinderunderkniven.
Smörjning Motorunderhåll Smörja maskinen Motorsäkerhet Serviceintervall: Var 400:e timme • Stäng av motorn innan du kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset. Smörj smörjnipplarna med fett nr 2 på litiumbas. 1. • Ändra inte varvtalshållarens inställning och Torka av smörjnippeln så att du inte tvingar in främmande ämnen i lagren eller bussningarna (Figur 29). övervarva inte motorn.
g005111 Figur 32 1. Oljesticka g005126 2. Påfyllningslock Figur 31 1. Skumgummidel 2. Pappersinsats 4. Skruva ut oljestickan ur röret och kontrollera oljenivån. 5. 5. Kontrollera pappersinsatsens skick. Rengör den genom att knacka den försiktigt mot en plan yta eller byt ut den vid behov. 6. Sätt tillbaka skumgummidelen, pappersinsatsen, vingmuttern och luftrenarkåpan.
Underhålla bränslesystemet 2. Rengör gängorna på avtappningspluggen, stryk på PTFE-tätning och sätt tillbaka avtappningspluggen (Figur 33). 3. Avlägsna oljefiltret (Figur 33). 4. Stryk på ett tunt lager ren olja på den nya filterpackningen. Byta ut bränslefiltret 5. Skruva på filtret för hand tills packningen nuddar vid oljefilteradaptern, och dra sedan åt det ytterligare 3/4–1 varv. Dra inte åt för hårt. Serviceintervall: Var 500:e timme (tidigare om bränsleflödet begränsas). 6.
Underhålla elsystemet VARNING Felaktig dragning av batterikabeln kan skada traktor och kablar och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. Säkerhet för elsystemet • Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut pluskabelanslutningen först och minuskabelanslutningen sist. • Lossa alltid batteriets minuskabel (svart) innan du lossar pluskabeln (röd).
Underhålla drivsystemet Kontrollera däcktrycket Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Justera däcktrycket på alla tre hjul till lägst 0,83 bar och högst 1,10 bar, beroende på underlaget. Kontrollera hjulmuttrarnas åtdragning Serviceintervall: Efter den första timmen g028670 Efter de första 10 timmarna Figur 37 Var 200:e timme 1. Säkringar – 35 A VARNING Om hjulmuttrarna inte dras åt ordentligt kan det leda till personskada.
g014616 g015494 Figur 39 1. Excenterbult Figur 40 2. Låsmutter B. Flytta funktionsreglaget till NEUTRALLÄGET och gasreglaget till det LÅNGSAMMA läget. Starta motorn. C. Vrid excenterbulten tills maskinen inte kryper i någon riktning. När hjulet slutar rotera drar du åt muttern som låser excenterbulten och justeringen (Figur 39). Kontrollera justeringen med gasreglaget i det LÅNGSAMMA och det SNABBA läget. 1. Pedalstopp 1.
Justera klipphastigheten Underhålla bromsarna Klipphastigheten ställs in på fabriken till 6,1 km/h. Polera bromsarna Klipphastigheten framåt kan justeras från 0 till 8 km/h. 1. Lossa kontramuttern på justeringsbulten (Figur 41). 2. Lossa muttern som fäster locket och klippfästena på pedaltappen. Serviceintervall: Årligen Tryck ned bromsarna ordentligt och kör maskinen i klipphastighet tills bromsarna är varma, vilket märks på lukten. Du kan behöva justera bromsarna efter att du kört in maskinen.
Underhålla hydraulsystemet Obs: Toro ansvarar inte för skador som uppstått till följd av att felaktiga vätskor använts. Använd därför endast produkter från ansedda tillverkare som ansvarar för sina rekommendationer. Säkerhet för hydraulsystemet Högt viskositetsindex/nötningsförhindrande hydraulvätska, med låg flytpunkt, av typen ISO VG 46 Materialegenskaper: • Sök omedelbart läkare om du träffas av en stråle hydraulvätska och vätskan tränger in i huden.
Byta ut hydraulvätskan och hydraulfiltret Serviceintervall: Var 800:e timme—Om du inte använder den rekommenderade hydraulvätskan eller någon gång har fyllt tanken med en alternativ vätska ska du byta ut hydraulvätskan, filtret och tankventilatorn. Var 1000:e timme—Om du använder den rekommenderade hydraulvätskan byter du ut hydraulvätskefiltret. Var 2000:e timme—Om du använder den rekommenderade hydraulvätskan byter du ut hydraulvätskan.
3. Fyll hydraultanken med hydraulvätska. Se Specifikation för hydraulvätskan (sida 42) och Kontrollera hydraulvätskenivån (sida 42). 4. Starta maskinen och låt den gå på tomgång i 3–5 minuter så att vätskan cirkulerar och eventuell luft avlägsnas från systemet. Stäng av motorn och kontrollera vätskenivån. 5. Kassera vätskan och filtret på lämpligt sätt. till reservvätsketanken. Vätskan rinner tillbaka i huvudtanken när du stänger av tändningsbrytaren.
g229110 Figur 46 Läckagevarning! 1. Flottörbrytare (ned – stängd) Vätskenivån ned 118–177 ml 2. Varningssummer g229112 3. Vätskenivå (varm) Figur 47 1. Ren pinne eller skruvmejsel 2. Varningssummer Kontrollera systemdriften 1. 2. Vrid tändnyckeln till det PÅSLAGNA läget, och flytta läckagedetektorbrytaren bakåt och håll in den. Efter tidsfördröjningen på en sekund ska larmet ljuda. 2. Ta bort hydraultanklocket från tankröret. 3.
Underhålla klippenheten maskinen istället för att låta den gå på tomgång under en längre tid. Knivsäkerhet Se och slutför förfarandet i . . . . En sliten eller skadad kniv eller underkniv kan gå sönder, och den trasiga delen kan slungas ut mot dig eller någon kringstående, vilket kan leda till allvarliga personskador eller innebära livsfara. • Kontrollera regelbundet att knivarna och underknivarna inte är utslitna eller skadade. • Var försiktig när du kontrollerar knivarna.
Montera de elektriska motvikterna Fäst den elektriska motvikten på den befintliga motvikten med två huvudskruvar enligt Figur 49. g014602 Figur 50 1. Fotstöd – stängt 3. 4. g036342 Figur 49 1. Huvudskruv 2. Fotstöd – öppet Placera klippenheten under mittupphängningsarmen. Låt spärrarna på upphängningsarmstången peka uppåt (dvs. de ska vara öppna) (Figur 51) och tryck upphängningsarmen nedåt så att stången passar över stången över ovansidan av klippenheten (Figur 52). 3. Befintlig motvikt 2.
5. Ta bort klippenheterna Fäll spärrarna nedåt och runt klippenhetsstången och lås dem på plats (Figur 51). 1. Obs: Du kommer att höra ett klick och känna Koppla ur klippenhetens strömkopplingar, se Klippenhetens strömkopplingar (sida 22). när spärrarna har låsts på plats. 6. Stryk på rent fett på klippenhetsmotorns räfflade axel (Figur 53). 7.
Slipa cylindrarna VARNING Om man kommer i kontakt med cylindrar eller andra rörliga delar kan detta orsaka personskador. • Håll fingrar, händer och kläder på avstånd från cylindrarna och andra rörliga delar. • Försök aldrig att vrida cylindrarna för hand eller med foten när motorn är igång.
15. Förvaring Tvätta av all slippasta från klippenheterna. Justera klippenhetscylindern mot underkniven efter behov. För klippenhetens cylinderhastighetsreglage till önskat klippläge. Utför följande steg om du planerar att ställa maskinen i förvar under en längre tidsperiod: 1. Stäng alltid av motorn, ta ut nyckeln (i förekommande fall), vänta tills alla rörliga delar har stannat och låt maskinen svalna innan du justerar, rengör, reparerar eller ställer den i förvaring. 2.
Anteckningar:
Anteckningar:
Anteckningar:
Integritetsmeddelande för EES/STORBRITANNIEN Toros bruk av dina personuppgifter The Toro Company (”Toro”) respekterar din integritet. I samband med dina köp av våra produkter kan vi samla in vissa personuppgifter om dig, antingen direkt från dig eller via din lokala Toro-återförsäljare. Toro använder dessa uppgifter till att utföra sina avtalsenliga skyldigheter (t.ex.
Delstaten Kaliforniens Proposition 65-varningsinformation Vad är det här för varning? Du kanske ser en produkt till salu som har en varningsetikett enligt följande: VARNING: Cancer och fortplantningsskador – www.p65Warnings.ca.gov. Vad är Prop 65? Prop 65 omfattar alla företag som är verksamma i Kalifornien, som säljer produkter i Kalifornien eller som tillverkar produkter som kanske kommer att säljas i eller föras in i Kalifornien.
Toros garanti Två års eller 1 500 körtimmars begränsad garanti Fel och produkter som omfattas till följd av slitage eller nötning, slitage på målade ytor samt repor på dekaler och fönster. The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först.