Operator's Manual

Bajelasunidadesescaricadorasalsueloyretirela
llavedecontactocadavezquedejelamáquinasin
supervisar.
Asegúresedequelasunidadesescaricadoras
estánencondicionessegurasdefuncionamiento
manteniendoapretadostodoslospernos,tuercas,
ytornillos.
Retirelallavedecontactoparaevitarquealguien
arranqueaccidentalmenteelmotoralrealizartareas
demantenimientooajustes,oalalmacenarla
máquina.
Realicesolamentelasoperacionesdemantenimiento
descritasenestemanual.Siserequierenreparaciones
importantesosiustednecesitaayuda,póngaseen
contactoconunDistribuidorAutorizadoToro.
Paraasegurarelmáximorendimientoyseguridad,
compresiemprepiezasyaccesoriosgenuinosde
Toro.Noutilicenuncapiezasderecambioy
accesorios"genéricos"deotrosfabricantes.
BusqueellogotipoTorocomogarantíadepiezas
genuinas.Elusodepiezasderecambioyaccesorios
nohomologadospodríainvalidarlagarantíadeThe
ToroCompany.
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercade
cualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
104-7729
1.Advertencialea
lasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajuste.
2.Peligrode
corte/desmembramiento
demanoopiepareel
motoryespereaquese
detengantodaslaspiezas
enmovimiento.
4