Operator's Manual
2
Reservados todos los derechos
Impreso en EE. UU.
2001 por The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Contenido
Página
Introducción 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipos opcionales 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaje 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Piezas sueltas 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste de la contracuchilla contra el molinete 3. . .
Ajuste de la altura del deflector 4. . . . . . . . . . . . . .
Ajuste de la barra superior 4. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste de la altura de corte 5. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mantenimiento 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lubricación 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afilado del molinete 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo retirar la contracuchilla para el afilado 6. . .
Preparación del molinete para el afilado 6. . . . . . .
Mantenimiento y ajustes de los cojinetes
del molinete 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo retirar el conjunto del molinete 8. . . . . . . . .
Nivelación del conjunto del rodillo trasero
con el molinete 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducción
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y
mantener correctamente su producto. La información de
este manual puede ayudarle a usted y a otros a evitar
lesiones personales y daños al producto. Aunque Toro
diseña y fabrica productos seguros, usted es responsable de
utilizar el producto correctamente y con seguridad.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o
información adicional, póngase en contacto con un
Distribuidor de Servicio Autorizado o con Asistencia al
Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo y
serie de su producto. La Figura 1 ilustra la ubicación de los
números de modelo y serie en el producto.
1
m–5077
Figura 1
1. Ubicación de los números de modelo y de serie
Anote a continuación los números de modelo y de serie de
su producto:
Nº de
modelo:
Nº de
serie:
Este manual identifica peligros potenciales y tiene mensajes
de seguridad especiales que le ayudan a usted y a otras
personas a evitar lesiones personales, e incluso la muerte.
Las palabras utilizadas para indicar estos mensajes e
identificar el nivel de riesgo son Peligro, Advertencia y
Cuidado. No obstante, sin importar el nivel de riesgo, sea
extremadamente cuidadoso.
Peligro señala un peligro extremo que causará lesiones
graves o la muerte si no se siguen las precauciones
recomendadas.
Advertencia señala un peligro que puede causar lesiones
graves o la muerte si no se siguen las precauciones
recomendadas.
Cuidado señala un peligro que puede causar lesiones
menores o moderadas si no se siguen las precauciones
recomendadas.
Este manual utiliza dos palabras más para resaltar
información. Importante resalta información especial
sobre aspectos de la mecánica, y Nota: enfatiza
información general que merece una atención especial.
Equipos opcionales
Kit de rodillo conformado Modelo Nº 04414
Conjunto de rodillo de ancho
completo
Modelo Nº 04412
Conjunto de rodillo Wiehle Modelo Nº 04424
Kit de rodillo Wiehle de aluminio Modelo Nº 04426
Limpiador del rodillo trasero Pieza Nº 42-4820
Kit refuerzo recogehierbas Pieza Nº 26-0900
Kit de altura de corte de ajuste
rápido variable
Pieza Nº 24-9400
Kit de altura de corte de ajuste
rápido
Pieza Nº 29-5910
Conjunto de peine rascador Pieza Nº 11-0700
Contracuchilla de torneo Pieza Nº 94-6394
Contracuchilla de corte bajo Pieza Nº 63-8500
Contracuchilla de corte alto Pieza Nº 62-2510
Contracuchilla para calle Pieza Nº 63-8610
Conjunto rascador/cepillo Pieza Nº 33-1000








