Form No. 3356-982 Rev A Greensmaster® 3100 Zugmaschine Modellnr. 04356—Seriennr. 280000001 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Warnung: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Die Auspuffgase dieses Produkts enthalten Chemikalien, die laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend wirken, Geburtsschäden oder andere Defekte des Reproduktionssystems verursachen. Wichtig: Dieser Motor hat keine Auspuffanlage mit Funkenfänger. Entsprechend dem California Public Resource Code, Artikel 4442 ist der Einsatz dieses Motors in Wald-, Busch- oder Graslandschaften untersagt. Andere Länder oder Staaten haben u. U. ähnliche Gesetze.
Inhalt Einstellen des Gaszugs ....................................... 32 Einstellen des Chokezugs ................................... 33 Einstellen des Vergasers und des Drehzahlreglers .............................................. 33 Austauschen der Zündkerzen ............................. 34 Warten der Kraftstoffanlage ................................... 35 Austauschen des Kraftstofffilters ........................ 35 Kraftstoffleitungen und -anschlüsse....................
Sicherheit Diese Maschine entspricht zum Zeitpunkt der Herstellung beim Hinzufügen eines Ballasts von 18 kg zu den Hinterrädern den Anforderungen des CEN-Standards EN 836:1997, ISO 5395:1990 und ANSI B71.4-2004 oder übertrifft diese sogar. • Hinweis: Beachten Sie bitte, dass die Verwendung von Anbaugeräten anderer Hersteller, die nicht ANSI zertifiziert sind, dazu führt, dass diese Maschine die Zulassung verliert.
• Die Maschine darf nur betrieben werden, wenn die Schutzvorrichtungen ordnungsgemäß befestigt sind. Stellen Sie sicher, dass alle Sicherheitsschalter montiert, richtig eingestellt und funktionsfähig sind. • Verändern Sie nie die Einstellung des Motorfliehkraftreglers, und überdrehen Sie niemals den Motor.
Der zweckfremde Einsatz dieser Maschine kann für den Benutzer und Unbeteiligte gefährlich sein. • Heben Sie beim Fahren von einem Einsatzort zum nächsten die Mähwerke hoch. • Berühren Sie weder den Motor, die Schalldämpfer oder das Auspuffrohr, während der Motor läuft bzw. kurz nachdem er abgestellt wurde, da diese Bereiche so heiß sind, dass dies zu Verbrennungen führen würde. Betrieb • Sie müssen wissen, wie Sie den Motor schnell stoppen können. • Tragen Sie immer feste Schuhe.
Grundlage von Messungen an baugleichen Maschinen nach EN 836 und ISO 11201 86 dBA beträgt. mehr drehen. Der Schlüssel sollte von der Zündung abgezogen sein, und die Feststellbremse ist aktiviert. Wartung und Lagerung Schallleistung • Stellen Sie sicher, dass alle hydraulischen Anschlüsse fest angezogen sind und dass sich alle hydraulischen Schläuche und Leitungen in einwandfreiem Zustand befinden, bevor Sie die Anlage unter Druck stellen.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Schilder aus oder ersetzen Sie sie. 106–6367 107–2554 1. 2. 3. 4. 5. 6. Lesen Sie die Bedienungsanleitung.. Aus Choke Ein Langsam Kontinuierliche variable Einstellung 7. 8. 9. 10. 11.
3-8062 1. Drücken Sie zum Aktivieren der Feststellbremse das Bremspedal und den Feststellbremsriegel nach unten. 2. Drücken Sie zum Lösen der Feststellbremse auf das Bremspedal. 93-8063 (Über Bestellnummer 104-2053 für CE anbringen) 3. Feststellbremsriegel. * Dieses Sicherheitsschild enthält eine Warnung zu Gefällen, die nach den Anforderungen des europäischen Standards für Rasenmähersicherheit EN 836:1997 an Maschinen angebracht sein muss.
93–8075 1. Drücken Sie das Hubpedal, um die Spindeln anzuheben und zu stoppen. 2. Drücken Sie das Mähpedal, um die Spindeln abzusenken und zu starten. Batteriesymbole Die Batterie weist einige oder alle der folgenden Symbole auf 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Explosionsgefahr Vermeiden Sie Feuer, offenes Licht und rauchen Sie nicht. Verätzungsgefahr/Verbrennungsgefahr durch Chemikalien Tragen Sie eine Schutzbrille. Lesen Sie die Bedienungsanleitung..
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Beschreibung Menge Verwendung Keine Teile werden benötigt – Aktivieren und laden Sie die Batterie auf. Sitz Mutter (5/16 Zoll) Sitzabdeckung Schraube (1/4 x 5/8 Zoll) Mutter (1/4 Zoll) Lenkrad Mutter Kappe Schraube Messlehre Schraube Nr. 10 x 5/8 Zoll Klemmmutter Nr.
1 Aktivieren und Aufladen der Batterie Keine Teile werden benötigt Verfahren Füllen Sie die Batterie anfänglich nur mit Elektrolyt (spezifisches Gewicht von 1,265). Bild 4 1. Batteriesäure Warnung: 4. Lassen Sie die Elektrolytflüssigkeit für 20 bis 30 Minuten in die Platten durchtränken. Füllen Sie nach Bedarf auf, um den Elektrolytfüllstand auf ungefähr 6 mm unter dem Einfüllstutzen anzuheben (Bild 4).
Sitzstütze. Montieren Sie das Sitzseitenteil an der rechten Seite an der im Bild Bild 5 angegebenen Position. Batteriepole und Metallwerkzeuge können an metallischen Traktorteilen Kurzschlüsse verursachen und Funken erzeugen. Funken können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann. • Vermeiden Sie, wenn Sie eine Batterie einoder ausbauen, dass die Batteriepole mit metallischen Traktorteilen in Berührung kommen.
Batteriepole und Metallwerkzeuge können an metallischen Traktorteilen Kurzschlüsse verursachen und Funken erzeugen. Funken können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann. Das unsachgemäße Verlegen der Batteriekabel kann zu Schäden am Traktor führen, und die Kabel können Funken erzeugen. Funken können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann.
wie Sie sie zusammenbauen und einstellen.Stellen Sie die Schnitthöhe mit der Messlehre (in den losen Teilen) ein. 2. Bringen Sie an jedem Ende der vorderen Rolle der Mähwerke jeweils eine Scheibe und einen Kugelbolzen an (Bild 8). Bild 7 1. Lenkrad 2. Klemmmutter 3. Kappe 4. Befestigungsschrauben Hinweis: Das Lenkrad kann für den Bedienerkomfort nach vorne oder hinten verstellt werden.
dann, wenn die Spindelantriebsmotoren entfernt werden, um die Lager der Mähwerke vor einer Verschmutzung zu schützen. 9. Füllen Sie den Hohlraum am Ende des Mähwerks mit Hilfe einer Handfettpresse mit Nr. 2 Allzweckschmierfett. 10. Fetten Sie die Keilwelle des Motors mit frischem Fett ein und bringen den Motor durch Drehen nach rechts an, sodass die Motorflansche von den Bolzen entfernt sind. Drehen Sie den Motor nach links, bis die Flansche die Bolzen umhüllen. 11.
Produktübersicht 8 Bedienelemente Lesen der Anleitungen und Anschauen der Schulungsmaterialien Mähpedal Wenn Sie das Mähpedal (Bild 12) ganz während des Betriebs runterdrücken, werden die Mähwerke abgesenkt und die Spindeln starten. Das Mähpedal bleibt heruntergedrückt, da die Ventilverteiler beim Betrieb einrasten. Der Fahrer muss das Pedal nicht runtergedrückt halten.
Fahr- und Stopppedal Choke Das Fahrpedal (Bild 12) hat drei Funktionen: Die Vorwärts- und die Rückwärtsbewegung und das Stoppen der Maschine. Drücken Sie die Oberseite des Pedals nach unten, um vorwärts zu fahren und die Unterseite, um rückwärts zu fahren oder das Stoppen beim Vorwärtsfahren zu unterstützen. Lassen Sie zum Stoppen der Maschine das Pedal in die Neutralstellung zurückgehen. Legen Sie aus Komfortgründen die Ferse des Fußes nicht auf dem Rückwärtspedal ab, wenn Sie vorwärts fahren (Bild 13).
Bild 17 Bild 15 1. Kraftstoffhahn (unter dem Kraftstofftank) 1. Mähsperrhebelstift Technische Daten Schalthebel Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Der Schalthebel befindet sich oben rechts am Armaturenbrett (Bild 16). Der Hebel weist zwei Antriebsstellungen und eine neutrale Stellung auf. Sie können den Schalthebel verstellen, während die Maschine sich bewegt. Dadurch verursachen Sie keine Beschädigung.
Betrieb Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Sicherheit hat Vorrang Lesen Sie bitte alle Sicherheitsanweisungen und Symbolerklärungen im Sicherheitsabschnitt gründlich durch. Kenntnis dieser Angaben kann Ihnen und Unbeteiligten dabei helfen, Verletzungen zu vermeiden. Bild 18 Sie sollten Schutzmittel tragen, wie z. B. (jedoch nicht ausschließlich) einer Schutzbrille, eines Gehörschutzes, Sicherheitsschuhen und eines Schutzhelms. 1.
Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Unter gewissen Bedingungen kann beim Auftanken statische Elektrizität freigesetzt werden und zu einer Funkenbildung führen, welche die Benzindämpfe entzündet. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. • Füllen Sie den Kraftstofftank im Freien auf, wenn der Motor kalt ist.
In diesem Bereich des Tanks kann sich das Benzin ausdehnen. Füllen Sie den Kraftstofftank nicht ganz auf. Toro verwendet werden, und eignet sich für viele Klimata. Dieses Öl ist mit konventionellen Mineralölen kompatibel. Sie sollten die Hydraulikanlage jedoch gründlich spülen, um das konventionelle Öl zu entfernen, um die beste biologische Abbaubarkeit und Leistung zu erhalten. Das Öl ist in 19 l Behältern oder 208 l Fässern vom Mobil Händler erhältlich.
der Ölstand ordnungsgemäß ist. Mischen Sie nie unterschiedliche Ölsorten zusammen. 4. Schrauben Sie den Deckel wieder auf. werden. Weitere Anweisungen finden Sie unter „Einstellen der Bremsen“. Anlassen des Motors Prüfen des Reifendrucks Hinweis: Achten Sie darauf, dass der Bereich unter dem Rasenmäher keine Fremdkörper aufweist. Die Reifen werden für den Versand zu stark aufgeblasen. Reduzieren Sie den Reifendruck auf den ordnungsgemäßen Wert, bevor Sie die Maschine starten. 1.
D. Wiederholen Sie dies für 1 bis 2 Minuten. Stellen Sie den Fahrantriebshebel, die Mäh- und Hubpedale in die Neutralstellung, stellen Sie die Feststellbremse fest und schalten Sie den Motor aus. E. Achten Sie auf Öllecks. Prüfen Sie die Dichtheit der hydraulischen Nippel, wenn Sie Öllecks feststellen. Wenn Sie weiterhin Öllecks feststellen, wenden Sie sich an den lokalen Toro Vertragshändler, der ggf. auch Ersatzteile beschafft. Wichtig: Die Motor- oder Raddichtungen weisen ggf.
Vorbereiten der Maschine für das Mähen dem Ventilverteiler funktionieren ordnungsgemäß. Gehen Sie auf Schritt 4 weiter. Wenn sich der Motor drehen lässt, jedoch nicht startet, liegt der Fehler nicht beim Sicherheitsschalter. Wenn sich der Motor nicht drehen lässt, wenden Sie sich an den lokalen Toro Vertragshändler. Für das Ausrichten der Maschine für aufeinanderfolgende Mähvorgänge sollte Sie Folgendes an den Mähwerkkörben 2 und 3 ausführen: 4.
Vor dem Mähen 4. Treten Sie auf das Hubpedal, wenn die Vorderseite der Körbe die Kante der Grünfläche überqueren. Die Spindeln werden gestoppt, und die Mähwerke werden angehoben. Die zeitliche Abstimmung dieser Maßnahme ist wichtig, damit die Mähwerke nicht in den Randbereich schneiden. Sie sollten jedoch so viel wie möglich der Rasenfläche schneiden, um das um die äußere Peripherie zu schneidende Gras zu minimieren. 5.
Abschleppen der Zugmaschine stoppen, können die Räder Markierungen oder Abdrücke hinterlassen. 6. Schließen Sie das Mähen der Grünfläche durch Mähen der äußeren Peripherie ab. Achten Sie darauf, dass Sie die Schnittrichtung vom letzten Mähen ändern. Berücksichtigen Sie immer das Wetter und den Rasenzustand und ändern Sie immer die Schneidrichtung vom letzten Mähen. Stellen Sie das Fähnchen zurück. Im Notfall kann die Maschine über kurze Strecken (unter 0,4 km) abgeschleppt werden.
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Nach der ersten Betriebsstunde Nach acht Betriebsstunden Wartungsmaßnahmen • Prüfen Sie den Anzug der Radmuttern. • Wechseln Sie das Motoröl und den -filter. Nach 10 Betriebsstunden • Prüfen Sie den Anzug der Radmuttern. Nach 50 Betriebsstunden • Prüfen Sie die Motordrehzahl (im Leerlauf und bei Vollgas).
Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Wartungsprüfpunkt Für KW: Mo Di Mi Do Fr Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter. Prüfen Sie die Funktion der Instrumente Prüfen Sie die Funktion der Bremsen. Prüfen Sie den Kraftstoffstand. Prüfen Sie den Ölstand im Motor. Reinigen Sie die Motorkühlrippen. Prüfen Sie den Einsatz im Luftfilter. Achten Sie auf ein ungewöhnliches Motorgeräusch. Prüfen Sie die Einstellung der Spindel zum Untermesser.
Schmierung Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor dem Beginn von Wartungsarbeiten den Zündschlüssel und den Kerzenstecker ab. Schieben Sie außerdem den Kerzenstecker zur Seite, damit er nicht versehentlich die Zündkerze berührt. Bild 26 • Zugrahmenwelle und Rolle (12) (Bild 27) Einfetten der Maschine Schmieren Sie die Schmiernippel regelmäßig mit Nr.
Warten des Motors Warten des Luftfilters Warten Sie den Schaumeinsatz des Luftfilters alle 50 Betriebsstunden und die Kartusche alle 100 Betriebsstunden (häufiger in staubigen oder schmutzigen Bedingungen). Bild 29 1. Lösen Sie die Verschlussclips und entfernen die Luftfilterabdeckung (Bild 32). Reinigen Sie die Abdeckung gründlich. • Hubzylinder (3) (Bild 30) Bild 30 Bild 32 1. Luftfilterabdeckung • Mähsperrhebel (Bild 31) 2.
2. Entfernen Sie den Ölfilter (Bild 34). Ölen Sie die neue Dichtung am Ölfilter leicht mit frischem Öl ein. 3. Drehen Sie den Filter per Hand ein, bis die Dichtung die Ansatzfläche berührt; ziehen Sie ihn dann um eine weitere 1/2 bis 3/4 Umdrehung fest. Ziehen Sie nicht zu fest. 4. Gießen Sie dann Öl in das Kurbelgehäuse; siehe „Prüfen des Motoröls“. 5. Entsorgen Sie Altöl vorschriftsmäßig. Bild 33 1. Schaumeinsatz Einstellen des Gaszugs 2. Papiereinsatz 4.
Einstellen des Vergasers und des Drehzahlreglers Einstellen des Chokezugs 1. Lockern Sie die Klemmschraube des Bowdenzugs, mit der dieser am Motor befestigt ist (Bild 35). Wichtig: Stellen Sie vor dem Einstellen des Vergasers und des Drehzahlreglers sicher, dass die Gas- und Chokehebel einwandfrei eingestellt sind. 2. Stellen Sie den Chokehebel im Schaltfeld ganz nach vorne auf „Geschlossen“. 3.
4. Drehen Sie die Anschlagschraube nach rechts, bis die Leerlaufgeschwindigkeit 25 bis 50 U/min über der Leerlaufgeschwindigkeit in Schritt 3 liegt. 5. Stellen Sie den Gasbedienungshebel auf „Schnell". Biegen Sie den Federankermitnehmer in der Vollgaseinstellung (Bild 36), bis Sie eine Vollgasdrehzahl von 2800 ± 50 U/min realisieren. 5. Schrauben Sie eine Zündkerze mit korrektem Elektrodenabstand in den Zylinderkopf ein und ziehen sie auf 23 Nm fest.
Warten der Kraftstoffanlage Kraftstoffleitungen und -anschlüsse Wartungsintervall: Alle 2 Jahre Austauschen des Kraftstofffilters Prüfen Sie die Kraftstoffleitungen auf Verschleiß, Defekte oder lockere Anschlüsse. In die Kraftstoffleitung ist zwischen dem Kraftstofftank und dem Vergaser ein Filter eingebaut (Bild 38). Tauschen Sie diesen Filter alle 800 Betriebsstunden oder vorher aus, wenn der Kraftstofffluss beeinträchtigt wird.
Warten der elektrischen Anlage Das unsachgemäße Verlegen der Batteriekabel kann zu Schäden am Traktor führen, und die Kabel können Funken erzeugen. Funken können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann. Warten der Batterie Stellen Sie einen richtigen Stand der Elektrolytflüssigkeit in der Batterie sicher, und reinigen Sie die Oberseite der Batterie. Lagern Sie die Maschine an einem kühlen Ort, um ein Entladen der Batterie zu vermeiden.
3. 4. 5. 6. 7. Bild 39 1. Fahrantriebsschalter 2. Sitzschalter Ventilverteilerhaube im Wahlventilbereich befindet (Bild 39). Lockern Sie die Klemmmutter und schrauben den Schalter von seiner Befestigungshalterung ab. Stellen Sie den Schalthebel auf Neutral. Schrauben Sie den neuen Schalter teilweise in die Haube ein. Schließen Sie einen Durchgangsmesser oder ein Ohmmeter an die Schalterklemmen an und drehen den Schalter weiter ein, bis es Durchgang gibt.
Warten des Antriebssystems gibt. Drehen Sie den Schalter dann um eine 1/2 Umdrehung (180 Grad) weiter ein und befestigen Sie ihn mit 8 Nm an der Haube. Wichtig: Wenn Sie die Klemmmutter zu fest ziehen, werden die Schaltergewinde beschädigt. Einstellen des Gaspedals für das Vorwärtsfahren 6. Schließen Sie einen Durchgangsprüfer oder ein Mehrfachprüfgerät an den Schalterklemmen an und drücken das Mähpedal. Es darf dann keinen Durchgang geben. Wiederholen Sie Schritt 4, wenn es Durchgang gibt.
Warten der Bremsen 1. Drücken Sie das Fahrpedal ganz nach hinten durch (Rückwärtsfahrt), bis die Ventilspule im 5. Abschnitt vollständig eingeschoben ist. Einstellen der Bremsen 2. Prüfen Sie die Entfernung zwischen der Unterseite des Pedals und dem Fußbrett, siehe Bild 40. Der Abstand sollte ungefähr 5 mm betragen. Sie müssen die Fahrschaltstange einstellen, wenn der Abstand mehr oder weniger als 5 mm beträgt.
6. Wenn Sie mit Transportgeschwindigkeit vorwärts fahren und das Bremspedal betätigen, sollten beide Bremsen gleichmäßig blockieren. Stellen Sie sie bei Bedarf ein. Warten der Bedienelementanlage 7. Sie sollten die Bremsen jährlich polieren. Weitere Anweisungen finden Sie unter „Einfahrzeit“. Einstellen der hinteren Nockenwelle Bei einer mit dem Ventilverteiler falsch abgestimmten Nockenwelle kann es zu den nachstehenden Folgen kommen: • Keine höhere Fahrgeschwindigkeit im 2. Gang (Transportstellung).
Nivellieren der Hub- und Mähpedale Sie müssen die Hubschwenkplatte einstellen, wenn die Hub- und Mähpedale in der Neutralstellung nicht parallel, d.h. auf gleicher Höhe sind. 1. Lockern Sie die Mutter an der Rückseite der Hubschwenkplatte (Bild 45). Bild 43 Bild 45 1. Schutz – Übertragungsstange 1. Hubschwenkplatte 2. Lockern Sie die Klemmmutter, die das Joch an der Vorderseite der langen Schaltstange befestigt. Entfernen Sie den Lastösenbolzen und Splint. 2. Exzentrische Schraube 2.
Warten der Hydraulikanlage Wechseln des Hydrauliköls und -filters Tauschen Sie das Hydrauliköl und den -filter alle 2000 Betriebsstunden aus. Setzen Sie sich, wenn das Öl verschmutzt wird, mit dem lokalen Toro Vertragshändler in Verbindung, weil die Anlage dann gespült werden muss. Verunreinigtes Öl sieht im Vergleich zu sauberem Öl milchig oder schwarz aus. 1. Entfernen Sie die Ablassschraube (Bild 47) und lassen das Hydrauliköl in ein Auffanggefäß ab.
4. Füllen Sie ungefähr 17 l Hydrauliköl in den Hydraulikbehälter. Einlagerung 5. Starten Sie die Maschine und lassen Sie den Motor für 3 bis 5 Minuten im Leerlauf laufen, um die Flüssigkeit zu verteilen und eingeschlossene Luft auf der Anlage zu entfernen. Stellen Sie die Maschine ab und überprüfen den Ölstand. Wenn Sie die Maschine längere Zeit einlagern möchten, sollten Sie die folgenden Schritte vor der Einlagerung ausführen: 1. Entfernen Sie Schmutz- und Schnittgutrückstände von der Maschine.
Schaltbilder Schaltbild (Rev.
Hydraulisches Schema (Rev.
Hinweise: 46
Hinweise: 47
Die allgemeine Garantie von Toro für kommerzielle Produkte Eine zweijährige, eingeschränkte Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das kommerzielle Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1500 Betriebsstunden* (je nach dem, was zu erst eintritt) frei von Material– und Herstellungsschäden ist.