Form No.
Varning Körning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Starta och stanna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lufta bränslesystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollera varningslamporna . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollera säkerhetssystemet . . . . . . . . . . . . . . . . Knuffa eller bogsera traktorenheten . . . . . . . . . . . . Driftegenskaper . . . . .
Introduktion Varning anger fara som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall om de rekommenderade försiktighetsåtgärderna inte följs. Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt. Informationen i bruksanvisningen hjälper dig och andra att undvika personskador och skador på produkten. Även om Toro konstruerar och tillverkar säkra produkter så är det du som ansvarar för att produkten används på ett bra och säkert sätt.
• Undersök terrängen för att avgöra vilka tillbehör och redskap som krävs för att utföra arbetet på ett bra och säkert sätt. Använd endast tillbehör och redskap som godkänts av tillverkaren. • Alla förare och mekaniker ska skaffa sig yrkesmässig och praktisk utbildning. Det är ägaren som ansvarar för att utbilda användarna.
Underhåll och förvaring • Gör följande innan du lämnar förarsätet: – Stanna på ett jämnt underlag. • Se till att samtliga muttrar, bultar och skruvar hålls åtdragna så att maskinen är i säkert bruksskick. – Koppla ur kraftuttaget och sänk ner redskapen. • Förvara aldrig maskinen med bränsle i tanken i en byggnad där bensinångor kan antändas av en öppen låga eller gnista. – Lägg i neutralläget och dra åt parkeringsbromsen. – Stäng av motorn och ta ur tändningsnyckeln.
Åksäkerhet för Toros åkgräsklippare • Sätt dig på sätet innan du startar motorn. • Användning av maskinen kräver koncentration. Du undviker att tappa kontrollen genom att Nedan finns säkerhetsinformation som gäller specifikt för Toro-produkter, och även annan säkerhetsinformation som inte täcks av ANSI-standarden. – inte köra i närheten av sandgropar, diken, bäckar eller andra faror Maskinen kan kapa av händer och fötter och slunga omkring föremål.
Underhåll och förvaring Ljudtrycksnivå • Se till att alla hydraulledningskopplingar är åtdragna och att alla hydraulslangar och -ledningar är i gott skick innan du tillför tryck till systemet. Maskinen ger en kontinuerlig A-viktad ljudtrycksnivå vid förarens öra på 88 dB(A), grundat på mätningar på identiska maskiner enligt anvisningarna i direktivet 98/37/EG med ändringar. • Håll kropp och händer borta från småläckor eller munstycken som sprutar ut hydraulvätska under högtryck.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och -anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. 93-6681 59-8440 1. Avkapnings-/avslitningsrisk, fläkt – håll avstånd till rörliga delar. 1. Varning – innehåll under tryck. 93-7331 1. Risk med lagrad energi – läs bruksanvisningen. 67-7960 93-6686 1. Hydraulolja 2. Läs bruksanvisningen. 88-6700 93-6680 100-6574 1.
3-9400 1. Varning – läs bruksanvisningen. Bogsera inte maskinen. 93-9406 1. Hydrauloljenivå 2. Läs bruksanvisningen. 93-9407 1. Läs bruksanvisningen. 2. Sänk cylindrarna. 107-1818 1. Cylinder – klipphastigheter, från långsam till snabb. 2. Snabb 3. Steglös reglerbar inställning 4. Långsamt 5. Cylinder – klippning 6. 7. 8. 9. 3. Neutral 4. Höj cylindrarna. 93-9425 Frikoppla Cylinder – slipning Dra i och flytta spaken.
7-1819 1. Temperaturnivå 2. Flödesdelare för fyrhjulsdrift 3. På 4. Av 5. Motor – avstängning 6. Motor – start 7. Motor – förvärmning 104-5203 1. Läs bruksanvisningen – bogsera inte maskinen. 2. Varning – läs bruksanvisningen. 3. Varning – håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. 4. Avkapningsrisk för händer eller fötter – håll avstånd till rörliga delar. 5. Varning – lås parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ur nyckeln innan du lämnar maskinen. 10 6.
104-5204 för CE 1. Läs bruksanvisningen – bogsera inte maskinen. 2. Varning – läs bruksanvisningen. 3. Varning – håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. 6. Varning – använd överrullningsskyddet och säkerhetsbältet. 4. Avkapningsrisk för händer eller fötter – håll avstånd till rörliga delar. 5. Varning – lås parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ur nyckeln innan du lämnar maskinen. 7. Vältrisk – sänk klippenheten när du kör nedför sluttningar.
58-6520 93-6688 1. Varning – läs instruktionerna innan du utför service eller underhåll 1. Fett 2. Avkapningsrisk för händer och fötter – stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar stannat. 93-7814 93-9409 1. Risk för att fastna i rem – håll dig på avstånd från rörliga delar. 1. Lås upp cylindrarna innan de sänks ner genom att trampa på pedalen Batterisymboler Några eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri. 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning. 3.
Specifikationer Observera: Maskinens specifikationer och konstruktion kan komma att ändras utan föregående meddelande. Allmänna specifikationer Motorn Kylsystem Kubota fyrcylindrig fyrtaktsmotor med 2195 cm3 slagvolym, vattenkyld dieselmotor. Märkeffekt 40 hk vid 2 300 varv/minut, 23:1 kompression. Låg tomgångshastighet: 1 200 varv per minut, hög tomgångshastighet: 2 500 varv per minut. Insprutningstid: 17–18 BTDC. Oljekapaciteten är 7,6 liter med filter.
Mått Extra utrustning Klippbredd Klippenhet med 5 knivar, vänster 5 klippenheter 348 cm 4 klippenheter 279 cm 3 klippenheter 211 cm 1 klippenhet Klippenhet med 5 knivar, höger Klippenhet med 7 knivar, vänster 75 cm Total bredd Klippenhet med 7 knivar, höger Med upplyfta klippenheter 232 cm Med nedfällda klippenheter 373 cm Total längd Klippenhet med 11 knivar, vänster Klippenhet med 11 knivar, höger 282 cm Höjd utan vältskydd 141 cm med vältskydd 208 cm Torrvikt Sats för högvuxet
Före användning 3. Ta bort oljestickan och torka av den innan du sätter tillbaks den i röret och drar ut den igen. Oljenivån ska nå upp till märket FULL (Fig. 3). Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. 1 Kontrollera motoroljan Motorn levereras med olja i vevhuset. Oljenivån måste dock kontrolleras före och efter det att motorn startas för första gången. Vevhusets kapacitet är ca 7,6 l med filter.
Kontrollera kylsystemet Fylla bränsletanken Kontrollera kylvätskenivån varje dag innan motorn startas. 1. Ta av tanklocket (fig. 6). Systemet rymmer cirka 14 liter. 2. Fyll tanken till cirka 25 mm under påfyllningsrörets nedersta del med dieselbränsle nr 2. Sätt sedan tillbaka tanklocket. 1. Ta försiktigt loss kylarlocket (fig. 6) och locket på expansionstanken (fig. 5). 1 Försiktighet Om kylarlocket tas av när motorn har varit igång kan het kylvätska under tryck spruta ut och orsaka brännskador.
Kontrollera hydrauloljan Maskinens hydraultank fylls på fabriken med ca 69 liter högkvalitativ hydraulvätska. Kontrollera hydraulvätskenivån innan du startar motorn för första gången och därefter dagligen. Rekommenderad utbytesvätska: Hydraulvätska av typen Toro Premium All Season (Finns i 19 liters spannar eller 208 liters fat. Se reservdelskatalogen eller en Toro-återförsäljare för artikelnummer.
Körning Fjädringsspak Fjädringsspaken (fig. 9) justerar sätet efter förarens vikt. Använd det övre läget för förare som väger lite mindre, mittläget för förare av medelvikt och det nedre läget för förare som väger mycket. Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Observera: Ryggstödet och de nedre sätesdynorna är borttagbara. Reglage Sätesjusteringsspak Med sätesjusteringsspaken (fig.
Kontrollknapp för varningslampor Bränslesystemvarning Tryck på kontrollknappen för varningslamporna innan du börjar använda maskinen (fig. 10). Alla lampor på styrkolonnen ska tändas. Om någon av lamporna inte tänds betyder det att det föreligger ett elektriskt fel som måste repareras omedelbart. Lamporna för oljetryck och elladdningsindikator tänds när nyckeln vrids till ON. Både en varningslampa och en ljudsignal (fig. 10) varnar för överflödigt vatten i bränslesystemet.
Gaspedal Hastighetsbegränsare Gaspedalen (fig. 11) reglerar körning framåt och bakåt. Trampa ner pedalens övre del för att köra framåt, och dess nedre del för att backa. Hastigheten beror på hur mycket pedalen trycks ner. Maximal hastighet uppnås om du trycker ner pedalen helt samtidigt som gasreglaget är i det SNABBA läget.
Lyftreglage för klippenheterna Parkeringsbromsspak De två yttre lyftspakarna (fig. 13) höjer och sänker de två yttre klippenheterna. Mittspaken används för att höja och sänka de två främre klippenheterna och mittklippenheten. Motorn måste vara igång för att klippenheterna ska kunna sänkas. När klippenheterna lyfts upp stannar cylindrarna automatiskt. Låt inte spakarna åka tillbaka till neutralläget eftersom det kan leda till att klippenheterna inte kan röras fritt. Dra spaken (fig.
1 2 3 5 4 11 6 8 10 9 7 Figur 13 1. Lyftreglage för klippenheterna 2. Klippnings-/slipningsspak 3. Gasreglage 4. Motorns överbelastningsknapp 5. Bränslemätare 6. Timmätare 7. Motorns förvärmningsindikator 8. Tändningslås 9. Handbroms 23 10. Cylinderhastighetsreglage 11. Brytare för fyrhjulsdrift (Endast för modeller med fyrhjulsdrift.
Starta och stanna 1. Sitt på sätet utan att hålla foten på gaspedalen. Kontrollera att parkeringsbromsen är åtdragen (fig. 13). Gaspedalen och klippnings-/slipningsspaken måste vara i neutralläget. 2. Vrid tändningsnyckeln till ON. När glödstiftets lampa slocknar är motorn redo att starta. 3. Vrid nyckeln till START. Släpp nyckeln när motorn startar. 1 4. Stanna genom att koppla ur samtliga reglage, flytta dem till neutralläget och lägg i parkeringsbromsen.
Kontrollera säkerhetssystemet Knuffa eller bogsera traktorenheten Försiktighet I en nödfallssituation kan traktorenheten knuffas eller bogseras en kortare sträcka, med hjälp av hjuldrivningspumpens överströmningsventil. Om säkerhetsbrytarna är frånkopplade eller skadade kan maskinen plötsligt aktiveras, vilket i sin tur kan leda till personskador. Viktigt Knuffa eller bogsera inte traktorenheten snabbare än 3–5 km/tim. eftersom hydraulsystemet kan skadas.
Driftegenskaper 3. Vrid överströmningsventilen 90 grader (fig. 19). Genom att öppna ventilen öppnas en inre passage i hjuldrivningspumpen som kan avleda hydrauloljan. Eftersom oljan avleds kan traktorenheten flyttas utan att hydraulsystemet skadas. Lära känna maskinen Öva dig på att köra maskinen på ett öppet område innan du klipper gräs med den för första gången. Starta och stäng av motorn. Kör framåt och backa. Sänk och höj klippenheterna var och en för sig och alla samtidigt.
Klippenhetens gräsriktare Justera gräsriktarna i det horisontella läget (fig. 20), så att gräsklippet fördelas bakåt, utåt och bort från klippenheterna. Detta förhindrar att ihopklumpat gräsklipp, särskilt vått sådant, faller ner från maskinen eller klippenheterna, vilket påverkar gräsmattans utseende. 1 Observera: I allmänhet ska gräsriktarna justeras något nedåt när du klipper torrt gräs och något uppåt när du klipper vått gräs. Figur 22 1.
KLIPPTABELLER Anpassa klipphöjden och körhastigheten efter den nödvändiga cylinderhastighetsinställningen på en skala från 1 till 5 på cylinderhastighetsreglaget. Obs! 1 = 800 rpm; 2 = 900 rpm; 3 = 1 000 rpm; 4 = 1 100 rpm och 5 = 1 200 rpm. * Hastigheterna är ungefärliga Rekommenderade cylinderhastighetsinställningar Cylinder med 5 knivar Cylinder med 7 knivar Körhastighet i KM/H Klipphöjd (cm) 4,8 6,4 8 9,7 2,5 1 3 5 3,2 R. I. 1 3,8 R. I.
Underhåll Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 10 timmarna • Kontrollera fläktremmens och generatorremmens spänning. • Dra åt hjulmuttrarna. Efter de första 50 timmarna • • • • • Byt motorolja och oljefilter. Kontrollera motorvarvtalet (både på tomgång och med full gas). Byt ut hydraulfiltret. Justera ventilerna.
Försiktighet Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. Ta ut nyckeln ur låset och lossa tändkabeln från tändstiftet innan du utför något underhåll. För kabeln åt sidan så att den inte oavsiktligt kan komma i kontakt med tändstiftet. Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Vecka: Mån. Kontrollpunkt Tis. Ons. Tors. Fre. Lör. Sön. Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion.
Smörjning Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas med fett på litiumbas för allmänt bruk nr 2, efter var 50:e körtimme. Smörj alla smörjnipplar omedelbart efter att maskinen har tvättats, oavsett det intervall som angetts i underhållsschemat. Smörjpunkterna är: lyftarmarna (5) (fig. 24), bakaxeln (6) (fig. 25), tapparna för flytande och låst läge (fig. 26) samt klippenhetens cylinder- och rullager (fig. 27).
Service av luftrenaren 5. Rengör öppningen till smutsutblåsningen i den avtagbara kåpan. Avlägsna gummiutloppsventilen från kåpan, rengör håligheten och byt ut utloppsventilen. 1. Ta bort vreden som fäster det bakre gallret vid ramen (fig. 28). Ta bort gallret. 6. Montera kåpan och placera gummiutloppsventilen i nedåtläge – mellan ca klockan 5 och klockan 7 sett från änden. Fäst spärrhakarna. Motorolja och filter Byt olja och filter efter de första 50 körtimmarna och därefter var 150:e timme. 1.
Bränslesystem Bränslefilter/vattenseparator Bränsletank Töm ut vatten eller andra föroreningar från bränslefiltret/ vattenseparatorn (fig. 32) dagligen. Töm och rengör bränsletanken var 800:e körtimme eller årligen, beroende på vilket som inträffar först. Töm och rengör dessutom tanken om bränslesystemet förorenas eller om maskinen ska ställas i förvar under en längre period. Använd rent bränsle för att spola ur tanken. 1. Leta reda på bränslefiltret och placera en ren behållare under det. 2.
Byta bränslefiltret (Maskiner som har serienummer under 230000001) 1 Byt ut bränslefiltret var 400:e körtimme eller en gång per år, beroende på vilket som inträffar först. 1. Rengör området där filterskålen monteras. 1 3 4 Figur 34 1. Bränsleförfilter 2 Figur 33 1. Monteringshuvud för bränslefilter 2. Filterskål Avlufta insprutarna 3. Filter 4.
Motorns kylsystem Underhålla motorns kylsystem Avlägsna skräp Systemet rymmer cirka 14 liter. Skydda alltid kylsystemet med en 50/50-blandning av vatten och frostskyddsmedel med etylenglykol. ANVÄND INTE ENBART VATTEN I KYLSYSTEMET. Avlägsna dagligen skräp från oljekylaren, kylaren och det bakre gallret. Rengör oftare under smutsiga förhållanden. • Dra åt slanganslutningarna var 100:e körtimme. Byt ut alla slitna slangar. 1.
Justera handbromsen och drivningsbrytarna Fylla på hydraulolja Med tiden kan handbromskabeln sträckas ut vilket leder till att motorn inte startar. Om det skulle inträffa justerar du kabeln (fig. 39). När maskinen står på en plan yta ska hydrauloljenivån vara 6–13 mm nedanför pilarna på inspektionsglaset, när oljan är kall. När oljan är varm ska den vara i jämnhöjd med pilarna på inspektionsglaset (fig. 40). Fyll på hydraulolja om oljenivån är låg. Hydraultanken rymmer ca 35,2 liter. 1.
Tömma vatten från hydraultanken Byta ut hydraulfiltret Filtret ska bytas för första gången efter de första 50:e körtimmarna och därefter var 800:e körtimme eller årligen, eller vid behov. Efter var 100 :e körtimme ska du tömma vatten från hydraultanken. Låt maskinen stå i 8 timmar innan tömningen så att vattnet sjunker till tankens botten. Använd Toros utbytesfilter (artikelnr 86–6110). 1. Öppna avtappningspluggen (fig.
Byta ut hydraulsystemets ventilator Byt ut hydraulsystemets ventilator efter var 800:e körtimme eller årligen, beroende på vilket som inträffar först. Oftare vid mycket dammiga och smutsiga förhållanden. 1 1. Lossa spärrhakarna och öppna motorhuven. 2 2. Gör rent runt ventilatorn och skruva loss den med en skiftnyckel (fig. 44). Montera en ny ventilator. Figur 45 1. Körning framåt 1 2. Körning bakåt 2. Trycket i klippenhetens motvikt kan justeras.
Kontrollera planetväxeln 5. Lyft-/sänkningskretsen har en normal övertrycksinställning på ca 183–190 bar (2 650–2 750 psi). Kontrollera oljenivån efter de första 50 körtimmarna och därefter var 800:e körtimme. Oljekapaciteten är ca 885 ml högkvalitativ olja av typen SAE 80–90 (ISO 150/220). 6. Belastningstryckkretsen har en normal övertrycksinställning på ca 7–10 bar (100–150 psi). Bakhjulens skränkning 1.
LH 40 A B REAR B A RH 4 WHEEL DRIVE ONLY LC2 TRACTION FORWARD TRACTION REVERSE COUNTER-BALANCE TEST PORTS STEERING CIRCUIT LC1 S1 P1 (FWD) P2 L T LEFT SIDE RIGHT SIDE P R TEST PORT LIFT CYLS SHUTDOWN WARNING T P B (REV) 2100@50 PSI A (FWD) TEST PORT CHARGE PRESSURE INLET T T 2500 HI-IDLE 1100 LO-IDLE F E D C B A IN PRIORITY OUT 4 2 1 3 5 B 3000 PSI G T A A B TEST PORT CUTTING CIRCUIT B (TYP) IN A Hydraulschema
87 87a VIO Y L PULL Start B+ HOLD W R/BK VIO/W 83–2280 1 SEC. DELAY ON BK Y R/BK 12 VOLT BATTERY BU STARTER R B IG ALTERNATOR 30 SOLENOID TIME DELAY RELAY ENGINE RUN 86 85 TD R R (OPENS WHEN LOW) HYD. OIL LEVEL SW. 20 A FUSE 40 A FUSE BK R Y VIO OR I VIO OR OR C NC IGNITION SW. BK VIO SEAT SW. T W BN BK VIO BN (OPERATOR NOT PRESENT) (OPENS AT 110 C) ENGINE OVER TEMP.
Batterivård Varning Varning Om batterikabeln dras fel kan traktorn och kablarna skadas och gnistor uppkomma. Gnistorna kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. KALIFORNIEN Proposition 65 varning • Lossa alltid batteriets minuskabel (svart) innan pluskabeln (röd) lossas. • Anslut alltid pluskabeln (röd) innan du ansluter minuskabeln (svart).
Toros allmänna produktgaranti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro–produkt (”produkten”) är utan material– och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Om ett fel som omfattas av garantin föreligger, kommer vi att reparera produkten utan kostnad för dig.