Operator's Manual

2
Reservados todos los derechos
Impreso en EE.UU.
W 2006 por The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196, EE.UU.
Contenido
Introducción 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prácticas de operación segura 3. . . . . . . . . . . . . . . .
Pegatinas de seguridad e instrucciones 3. . . . . . . . .
Especificaciones 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Especificaciones generales 4. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaje 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuadro de piezas sueltas 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inspección 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Soporte de la unidad de corte 6. . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste del deflector trasero 7. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Monte el contrapeso 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustes 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste de la contracuchilla contra el molinete 8. . . .
Ajuste del rodillo trasero 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Términos usados en la Tabla de alturas de corte 10. . . .
Tabla de Alturas de Corte 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste de la altura de corte 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operación 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Características de la unidad de corte 13. . . . . . . . . . .
Ajustes diarios de la unidad de corte 13. . . . . . . . . . .
Mantenimiento 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lubricación 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste de los cojinetes del molinete 14. . . . . . . . . . . .
Mantenimiento de la barra de asiento 15. . . . . . . . . .
Introducción
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y
mantener correctamente su producto. La información de
este manual puede ayudarle a usted y a otros a evitar
lesiones personales y daños al producto. Aunque Toro
diseña y fabrica productos seguros, usted es responsable de
utilizar el producto correctamente y con seguridad.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o
información adicional, póngase en contacto con un
Distribuidor de Servicio Autorizado o con Asistencia al
Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo y
serie de su producto. La Figura 1 ilustra la ubicación de los
números de modelo y de serie en el producto.
Figura 1
1. Ubicación de los números de modelo y de serie
Anote a continuación los números de modelo y de serie de
su producto:
Nº de modelo
Nº de serie
Este manual identifica peligros potenciales y contiene
mensajes de seguridad especiales que le ayudan a usted y a
otras personas a evitar lesiones personales, e incluso la
muerte. Las palabras utilizadas para indicar estos mensajes
e identificar el nivel de riesgo son Peligro, Advertencia y
Cuidado. No obstante, sin importar el nivel de riesgo, sea
extremadamente cuidadoso.
Peligro señala un peligro extremo que causará lesiones
graves o la muerte si no se siguen las precauciones
recomendadas.
Advertencia señala un peligro extremo que puede causar
lesiones graves o la muerte si no se siguen las precauciones
recomendadas.
Cuidado señala un peligro que puede causar lesiones
menores o moderadas si no se siguen las precauciones
recomendadas.
Este manual utiliza dos palabras más para resaltar
información. resalta información especial sobre aspectos
de la mecánica, y : enfatiza información general que
merece una atención especial.