Form No. 3443-154 Rev A Hnací jednotka Reelmaster® 5610 Číslo modelu 03678—Výrobní číslo 403410001 a vyšší Číslo modelu 03678TE—Výrobní číslo 400000000 a vyšší Zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.Toro.com.
Kdykoli budete potřebovat servis, originální díly Toro nebo doplňující informace, obraťte se na autorizovaného servisního prodejce nebo zákaznický servis Toro a uveďte model a výrobní číslo svého výrobku. Obrázek 1 znázorňuje umístění typového a sériového čísla na výrobku. Čísla si zapište do následujícího pole. Tento výrobek splňuje všechny relevantní směrnice Evropské unie. Podrobné informace naleznete v Prohlášení o shodě k tomuto výrobku.
Obsah Údržba palivového systému ................................ 41 Vypuštění palivové nádrže................................ 41 Kontrola palivového potrubí a spojek ................ 41 Údržba odlučovače vody .................................. 41 Údržba síta sacího potrubí paliva...................... 41 Odvzdušnění vstřikovačů paliva ....................... 41 Údržba elektrického systému .............................. 42 Bezpečnost při práci s elektrickým systémem .........................................
Bezpečnost • Přihlížející osoby a děti se musí zdržovat mimo Tento stroj byl vyroben v souladu s normou EN ISO 5395 (pokud dokončíte postupy nastavení) a ANSI B71.4-2017. • Před opuštěním místa obsluhy vypněte motor, pracovní prostor. Nikdy nedovolte dětem stroj obsluhovat. vyjměte klíč (dle výbavy) a počkejte, až se zastaví všechny pohybující se části. Před seřizováním, údržbou, čištěním nebo uskladněním nechejte stroj vychladnout.
decal110-9642 110-9642 1. Nebezpečí akumulované energie – přečtěte si provozní příručku. decal106-6755 2. Přemístěte závlačku do otvoru nejblíže držáku táhla a poté odstraňte zvedací rameno a otočný třmen. 106-6755 1. Chladicí kapalina motoru je pod tlakem. 3. Výstraha – nedotýkejte se horkého povrchu. 2. Nebezpečí výbuchu – přečtěte si provozní příručku. 4. Výstraha – přečtěte si provozní příručku. decal110-0986 110-0986 1.
decal133-8062 133-8062 decal120-4158 120-4158 1. Přečtěte si provozní příručku. 3. Předehřívání motoru 2. Spuštění motoru 4. Zastavení motoru decal121-5644 121-5644 1. Spínač osvětlení 6. Pomalý chod 2. Zapnutí 7. Snižování 3. Vývodový hřídel 8. Zvedání 4. Vypnutí 9. Přečtěte si provozní příručku. 5.
decal133-2930 133-2930 1. Výstraha – tento stroj smějí používat pouze zaškolené osoby. 4. Nebezpečí převrácení – při zatáčení jezděte pomalu; nezatáčejte prudce při rychlé jízdě; po svazích jezděte pouze se spuštěnými žacími jednotkami; vždy používejte bezpečnostní pás 2. Výstraha – používejte ochranu sluchu. 5. Výstraha – neparkujte ve svazích; před opuštěním stroje zatáhněte parkovací brzdu, snižte žací jednotky, vypněte motor a vytáhněte klíč zapalování. 3.
decal138-6975 138-6975 1. Přečtěte si provozní příručku. decalbatterysymbols Symboly na akumulátoru Na akumulátoru jsou všechny následující symboly nebo některé z nich. 1. Nebezpečí výbuchu 6. Nedovolte, aby se kdokoli k akumulátoru přibližoval. 2. Chraňte před otevřeným ohněm, nekuřte 7. Chraňte si oči; výbušné plyny mohou trvale poškodit zrak nebo způsobit jiné zranění. 3. Žíravina / nebezpečí popálení 8. Kyselina sírová může způsobit trvalé poškození zraku nebo vážné popáleniny. 4.
Nastavení Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže. Postup Množství Popis 1 2 3 4 Použití Nejsou potřeba žádné díly – Upravte tlak v pneumatikách. Nejsou potřeba žádné díly – Seřiďte polohu ovládacího ramena. Pravé přední hadicové vodítko Levé přední hadicové vodítko 1 1 Namontujte žací jednotky. Nejsou potřeba žádné díly – Nastavte pružinu pro kompenzaci stavu trávníku. Různé Namontujte zadní závaží (objednejte u distributora Toro).
tlak. Správný tlak vzduchu v předních a zadních pneumatikách je 0,83 až 1,03 bar. 3 Důležité: V zájmu zajištění rovnoměrného kontaktu s trávníkem udržujte stejný tlak vzduchu ve všech pneumatikách. Montáž žacích jednotek 2 Díly potřebné k provedení tohoto kroku: Seřízení polohy ovládacího ramena Pravé přední hadicové vodítko 1 Levé přední hadicové vodítko Postup 1. Nejsou potřeba žádné díly Vyjměte motory vřeten z přepravních držáků. Poznámka: Přepravní držáky zlikvidujte.
A. Demontujte 2 vratové šrouby a matice upevňující držák táhla k výstupkům na žací jednotce (Obrázek 5). g030896 Obrázek 7 g003949 Obrázek 5 1. Pružina pro kompenzaci stavu trávníku 2. Držák táhla 3. Plášť pružiny 1. Žací jednotka 1 5. Žací jednotka 5 2. Žací jednotka 2 6. Motor vřetena 3. Žací jednotka 3 7. Hmotnost 4. Žací jednotka 4 B. Demontujte přírubovou matici upevňující šroub pláště pružiny k výstupku na nosném rámu (Obrázek 5). Sejměte montážní celek. C.
g019284 Obrázek 9 1. Vodítka hadice musí být skloněna k prostřední žací jednotce. Poznámka: Při montáži či demontáži žacích jednotek musí být závlačka nasazena do otvoru táhla pružiny vedle držáku táhla. Jinak musí být závlačka nasazena v otvoru na konci táhla. 6. Zcela spusťte všechna zvedací ramena. 7. Odstraňte pojistný kolík z otočného třmenu zvedacího ramena. Potom sejměte víčko (Obrázek 10). g003977 Obrázek 11 1. Zvedací rameno 3. Otočný třmen zvedacího ramena 2.
16. Namontujte motor otočením ve směru hodinových ručiček, aby příruby motoru byly mimo šrouby (Obrázek 14). Poznámka: Otáčejte motorem proti směru hodinových ručiček, dokud příruby nebudou kolem šroubů; poté šrouby utáhněte. Důležité: Dbejte na to, aby nedošlo g003979 Obrázek 12 k pokroucení, zalomení či přiskřípnutí hadic motoru vřetena. 1. Pojistný kolík s podložkou B. Nasaďte třmen zvedacího ramena na čep na nosném rámu (Obrázek 11). C.
g003863 Obrázek 15 1. Pružina pro kompenzaci stavu trávníku 2. Závlačka 2. 3. Táhlo pružiny 4. Šestihranné matice Utáhněte šestihranné matice na přední straně táhla pružiny, abyste dosáhli stlačené délky pružiny 15,9 cm (Obrázek 15). Poznámka: Při provozu stroje na nerovném terénu zkraťte délku pružiny o 13 mm. Kopírování terénu bude mírně omezeno.
5 Montáž zadních závaží Díly potřebné k provedení tohoto kroku: Různé Zadní závaží (velikost se liší podle konfigurace) Postup Tento stroj vyhovuje normám EN ISO 5395 a ANSI B71.4-2017, pokud je vybaven zadními závažími a/nebo jsou-li zadní kola zatížena 41 kg chloridu vápenatého. Následující tabulka slouží k určení kombinací požadovaných závaží pro danou konfiguraci. Díly objednejte u autorizovaného prodejce Toro. Závaží obj. č.
1. Odmontujte 3 šrouby, podložky a rozpěrky upevňující rozvodné potrubí pohonu ke spodní části zadního nárazníku (Obrázek 16a). 2. Umístěte odpovídající počet závaží na zadní nárazník nebo pod něj. 3. Upevněte závaží a rozvodné potrubí pohonu k nárazníku pomocí 3 šroubů, podložek a rozpěrek, které jste předtím odmontovali (Obrázek 16b). Poznámka: Nepoužívejte rozpěrky, pokud montujete více než dvě závaží pod nárazník (Obrázek 16c). 4.
8 Upevnění štítků CE Díly potřebné k provedení tohoto kroku: 1 Výstražný štítek 1 Štítek CE 1 Štítek s rokem výroby Postup g003985 Na stroje, u nichž je nutný soulad s normami CE, nainstalujte štítek s rokem výroby (č. dílu 133-5615) poblíž sériového štítku, štítek CE (č. dílu 93-7252) poblíž zámku kapoty a výstražný štítek CE (č. dílu 133-2931) na standardní výstražný štítek (č. dílu 133-2930). Obrázek 19 1.
Pedál ovládání pojezdu Součásti stroje Pedál ovládání pojezdu (Obrázek 23) ovládá pohyb dopředu a dozadu. Při sešlápnutí horní části pedálu pojedete dopředu, při sešlápnutí dolní části pojedete dozadu. Pojezdová rychlost závisí na míře sešlápnutí pedálu. Chcete-li bez zatížení dosáhnout maximální pojezdové rychlosti, plně sešlápněte pedál, když je škrticí klapka v poloze RYCHLÝ CHOD. Chcete-li zastavit, uvolněte sešlápnutí pedálu ovládání pojezdu a nechte jej vrátit do středové polohy.
Klíčový přepínač Klíčový přepínač (Obrázek 24) má 3 polohy: VYPNUTO, ZAPNUTO/PŘEDEHŘÍVÁNÍ a START . Ovládací páka spuštění/zvednutí Tato páka (Obrázek 24) slouží ke zvednutí a spuštění žacích jednotek a rovněž ke spuštění a zastavení nožových hlav, pokud jsou nožové hlavy v režimu sekání aktivovány. Spínač čelních světel Otočením spínače dolů zapnete čelní světla (Obrázek 24). g003955 Obrázek 23 Spínač zapnutí/vypnutí 1. Pedál ovládání pojezdu 4. Brzdový pedál 2.
Ukazatel ucpání hydraulického filtru přepínat stisknutím libovolného tlačítka systému InfoCenter a poté zvolením odpovídající šipky. Když motor pracuje při normální provozní teplotě, zkontrolujte ukazatel (Obrázek 26); měl by být v zeleném pásmu. Pokud je ukazatel v červeném pásmu, vyměňte hydraulické filtry. g020650 Obrázek 28 1. Kontrolka 2. Šipka vpravo g004132 3. Střední tlačítko 4. Levé tlačítko Obrázek 26 • Levé tlačítko, tlačítko pro přístup do nabídky/zpět: 1.
Popis ikon systému InfoCenter (cont'd.) Popis ikon systému InfoCenter (cont'd.) Spuštění žacích jednotek Obsluha musí uvolnit spínač Obsluha musí sedět na sedadle Obsluha musí přepnout do označeného stavu Symboly jsou často kombinovány tak, aby tvořily věty.
Settings (Nastavení) Nabídka Settings (Nastavení) umožňuje upravit a přizpůsobit proměnné konfigurace na displeji InfoCenter. Protected Menus (Chráněné nabídky) Vedoucí provozu či mechanik získají přístup k chráněným nabídkám po zadání přístupového kódu. About Nabídka About (Informace) obsahuje číslo modelu, sériové číslo a verzi softwaru stroje. Blade Count (Počet nožů) Ovládá počet nožů na vřetenu pro rychlost vřetena.
• V nabídce Settings (Nastavení) přejděte níže do 4. nabídky Protected Menu (Chráněná nabídka) a stiskněte pravé tlačítko. • Chcete-li zadat přístupový kód, stisknutím Stisknutím levého tlačítka opustíte rychlost sekání a uložíte nastavení. Nastavení výšky sekání (HOC) středního tlačítka nastavte první číslici, poté stisknutím pravého tlačítka přejděte na další číslici. 1. V nabídce Settings (Nastavení) přejděte dolů na položku „HOC“ (Výška sekání).
Technické údaje Obsluha Poznámka: Specifikace a design se mohou bez Před provozem upozornění změnit. Technické údaje Přepravní šířka 233 cm Šířka sečení 254 cm Délka 282 cm Výška 160 cm Hmotnost Bezpečnostní kroky před použitím Obecné bezpečnostní informace 1 276 kg • Nikdy nedovolte, aby nezaškolené osoby nebo děti Motor Kapacita palivové nádrže Kubota 44,2 k (Turbo) obsluhovaly stroj nebo na něm prováděly servis. Věková hranice obsluhy může být omezena místními předpisy.
• • Po určité době po přechodu na směs bionafty lze tepla, například u ohřívače vody nebo jiného zařízení. V případě rozlití paliva se nepokoušejte nastartovat motor a vyhýbejte se použití jakéhokoli zdroje vznícení, dokud se palivové výpary nerozptýlí. předpokládat ucpání palivového filtru. • O další informace o bionaftě požádejte distributora. Provádění úkonů denní údržby 1. Zaparkujte stroj na rovném povrchu, snižte žací jednotky, vypněte motor a vyjměte klíč. 2.
• • • • • • • • • • • • • • Věnujte velkou pozornost překážkám nad hlavou pozornost, neboť byste mohli způsobit zranění nebo poškození majetku. Před spuštěním motoru se přesvědčte, zda jsou všechny pohony v neutrální poloze, zda je zatažena parkovací brzda a zda zaujímáte správnou pracovní pozici. Na stroji nepřevážejte spolujezdce a dbejte na to, aby se přihlížející osoby a děti zdržovaly mimo provozní oblast.
jednotek při práci na svahu může dojít k narušení stability stroje. Zajíždění stroje 1. Zaparkujte stroj na rovný povrch a zajistěte, aby v palivové nádrži byla alespoň polovina paliva. 2. Otevřete kapotu. 3. Otevřete odvzdušňovací šroub na čerpadle vstřikování paliva (Obrázek 30) klíčem velikosti 12 mm. K zajištění optimální funkčnosti systému parkovací brzdy je nutné brzdy před použitím zajet (zaběhnout). Nastavte rychlost jízdy vpřed na 4 km/h, aby odpovídala rychlosti jízdy vzad.
Nastavení vyvážení zvedacích ramen poloze, zatáhněte parkovací brzdu, nastavte škrticí klapku do polohy RYCHLÝ CHOD a zkontrolujte, zda je spínač zapnutí/vypnutí ve VYPNUTÉ poloze. 2. Vyvážení zvedacích ramen zadních žacích jednotek můžete seřídit a kompenzovat tak různé stavy trávníku. Zajistíte tak rovnoměrnou výšku sekání v náročných podmínkách nebo v oblastech se ztvrdlou odumřelou trávou. Otočte klíč do polohy ZAPNUTO/ŽHAVENÍ .
3. Povolte montážní šrouby spínače (Obrázek 32) a přesuňte spínač dolů, chcete-li zvýšit výšku otočení zvedacího ramena, nebo nahoru, chcete-li ji snížit. g021272 Obrázek 33 1. Diagnostická kontrolka Kontrola ochranných spínačů g012154 Obrázek 32 1. Spínač 4. 2.
5. příslušný stav spínače. Postup opakujte u všech spínačů, které můžete přepnout ručně. Provozní tipy Pokud je obvod spínače uzavřený a příslušný indikátor se nezmění, zkontrolujte všechny vodiče a připojení spínače a/nebo zkontrolujte spínače pomocí ohmmetru. Vyměňte vadné spínače a opravte vadné vodiče. Seznámení se se strojem Před sečením trávy si nacvičte obsluhu stroje na volné ploše. Nastartuje a vypněte motor. Vyzkoušejte jízdu vpřed i vzad.
údržbou, čištěním nebo uskladněním nechejte stroj vychladnout. • V zájmu předcházení vzniku požáru odstraňujte z žacích jednotek, pohonů, tlumičů výfuku, chladicích mřížek a prostoru motoru trávu a nečistoty. Místa potřísněná uniklým olejem nebo palivem vždy očistěte. • Při skladování nebo převozu stroje zavřete přívod paliva. • Při přepravě stroje a vždy, když stroj nepoužíváte, vyřaďte pohon přídavných zařízení. • Provádějte údržbu bezpečnostních pásů, případně je vyčistěte.
Tlačení nebo vlečení stroje V nouzové situaci lze se strojem manipulovat po aktivaci obtokového ventilu hydraulického čerpadla s proměnným zdvihem a stroj vléct nebo tlačit. Důležité: Při tlačení nebo vlečení nepřekračujte rychlost 3 až 4,8 km/h, jinak hrozí nebezpečí poškození vnitřních částí převodovky. Obtokový ventil musí být otevřen pokaždé, když stroj tlačíte nebo táhnete. 1. Obtokový ventil se nachází na levé straně hydrostatu (Obrázek 37).
Údržba Poznámka: Levá a pravá strana stroje se určuje z pohledu obsluhy z běžné pracovní pozice. Bezpečnost při provádění úkonů údržby • Je-li to možné, neprovádějte údržbu se spuštěným • Před opuštěním pozice obsluhy proveďte • Pokaždé, když pracujete pod strojem, podepřete motorem. Nepřibližujte se k pohybujícím se částem. následující opatření: jej montážními stolicemi. – Zaparkujte stroj na rovném povrchu. • Ze součástí, ve kterých je uložena energie, opatrně uvolněte tlak.
Servisní interval Postup při údržbě Po každých 150 hodinách provozu • Vyměňte motorový olej a filtr. Po každých 200 hodinách provozu • Z nádrže pro palivo a hydraulickou kapalinu odstraňte vlhkost. Po každých 250 hodinách provozu • Matice kol utáhněte na utahovací moment 94 až 122 Nm. Po každých 400 hodinách provozu • Proveďte údržbu vzduchového filtru. (Pokud je ukazatel ucpání vzduchového filtru červený, proveďte údržbu dříve. V prašném nebo špinavém prostředí provádějte údržbu častěji.
Seznam denní údržby Tuto stránku si zkopírujte pro každodenní použití. Pro týden: Pondělí Úkon údržby Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota Zkontrolujte činnost ochranných spínačů. Zkontrolujte činnosti brzd. Zkontrolujte hladinu motorového oleje a paliva. Vypusťte odlučovač vody a paliva. Zkontrolujte ukazatel ucpání vzduchového filtru. Zkontrolujte znečištění chladiče a mřížky. Zkontrolujte nezvyklý hluk motoru.1 Zkontrolujte, zda nedochází k nezvyklému hluku při provozu.
Důležité: Další postupy údržby jsou popsány v provozní příručce k motoru a provozní příručce k žací jednotce. Poznámka: Bezplatnou kopii elektrického nebo hydraulického schématu si můžete stáhnout na stránkách www.Toro.com; vyhledejte svůj stroj v odkazech na návody k obsluze na domovské stránce.
g011615 Obrázek 45 g003987 Obrázek 42 • Svislý čep nápravy (1) (Obrázek 43) g004169 Obrázek 43 • Kulové klouby válce řízení (2) (Obrázek 44) g003966 Obrázek 44 • Brzdový pedál (1) (Obrázek 45) 37
Tento postup čištění zabrání vniknutí nečistot do sání při demontovaném filtru. Údržba motoru 3. Bezpečnost při údržbě motoru Vyjměte a vyměňte filtr (Obrázek 47). Čištění použité vložky není doporučováno vzhledem k možnému poškození média filtru. Kontrolou těsnicího konce filtru a pláště zjistěte, zda nový filtr nebyl poškozen při přepravě. Nepoužívejte poškozenou vložku. Zasuňte nový filtr tlakem na vnější obrubu vložky a usaďte jej v nádobě. Netlačte na pružný střed filtru.
U distributora lze pořídit olej Toro Premium Engine Oil s viskozitou 15W-40 nebo 10W-30. 1. Zaparkujte stroj na rovném povrchu, vypněte motor, zatáhněte parkovací brzdu a vyjměte klíč ze spínače zapalování. 2. Otevřete kapotu. 3. Vytáhněte měrku, otřete ji a zasuňte zpátky (Obrázek 48). g004134 Obrázek 49 1. Uzávěr plnicího otvoru oleje Důležité: Nádrž nepřeplňujte. Hladina motorového oleje musí být mezi značkou horní a dolní meze na olejové měrce.
Seřízení škrticí klapky 1. Umístěte páku škrticí klapky dopředu přibližně 3 mm od předního okraje výřezu pro ovládací rameno. 2. Povolte konektor kabelu škrticí klapky na kabelu škrticí klapky vedle páky čerpadla vstřikování (Obrázek 52). g003970 Obrázek 50 1. Vypouštěcí zátka oleje 2. Jakmile olej přestane téci, namontujte vypouštěcí zátku. 3. Demontujte olejový filtr (Obrázek 51). g007917 Obrázek 52 1. Otočný bod lanka škrticí klapky 3. Doraz vysokých volnoběžných otáček 2.
2. Údržba palivového systému Povolte vypouštěcí zátku na spodní straně nádoby filtru. NEBEZPEČÍ Za jistých okolností jsou nafta a palivové výpary vysoce hořlavé a výbušné. Požár nebo výbuch způsobený palivem může popálit vás i jiné osoby a způsobit škody na majetku. • Palivo doplňujte do nádrže pomocí trychtýře venku na otevřeném prostranství a při vypnutém a studeném motoru. Rozlitý benzin ihned utřete. g007367 Obrázek 53 • Neplňte palivovou nádrž až po horní okraj.
Údržba elektrického systému Důležité: Před svařováním na stroji odpojte oba kabely od baterie, oba konektory kabelového svazku od elektronického řídicího modulu a připojovací konektor od alternátoru, aby nedošlo k poškození elektrické instalace. Bezpečnost při práci s elektrickým systémem g003973 Obrázek 54 • Před opravou odpojte akumulátor. Jako první 1. Vstřikovače paliva 2. Otočte klíčkem zapalování do ZAPNUTÉ polohy a sledujte průtok paliva kolem přípojky.
čištění baterie omyjte celé pouzdro roztokem jedlé sody a vody. Opláchněte ji čistou vodou. Údržba hnací soustavy Kontrola pojistek Kontrola tlaku v pneumatikách V elektrickém systému je 8 pojistek. Blok pojistek se nachází za přístupovým panelem ovládacího ramena (Obrázek 55). Servisní interval: Při každém použití nebo denně Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách. Správný tlak vzduchu v předních a zadních pneumatikách je 0,83 až 1,03 bar.
g004136 Obrázek 58 1. Pojistná matice g004147 Obrázek 57 1. Pojistná matice 2. Vačka pro seřízení pohonu 3. Otočte spojovací tyčí pomocí výřezu pro klíč. 4. Změřte vzdálenost zadních kol vpředu a vzadu ve výšce nápravy. Vzdálenost zadních kol vpředu musí být o 6 mm kratší než vzdálenost naměřená vzadu. 5. Opakujte postup podle potřeby. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Motor musí běžet, aby bylo možné provést konečné seřízení vačky pro seřízení pohonu. Hrozí nebezpečí zranění osob.
Údržba chladícího systému Bezpečnost při práci s chladicím systémem • Při požití chladicí kapaliny motoru hrozí otrava; uchovávejte mimo dosah dětí a zvířat. • Vypuštění horké chladicí kapaliny pod tlakem nebo kontakt s horkým chladičem a okolními částmi mohou způsobit vážná popálení. – Před otevřením uzávěru chladiče nechejte motor vychladnout po dobu alespoň 15 minut. – Při otevírání uzávěru chladiče použijte hadr a uzávěr otevírejte pomalu, aby mohla uniknout pára. g003951 Obrázek 59 1.
g004138 g004137 Obrázek 60 1. Západka zadní mřížky Obrázek 62 2. Zadní mřížka 1. Chladič 4. Mřížku důkladně očistěte stlačeným vzduchem. 7. 5. Sklopením západek směrem dovnitř uvolněte chladič oleje (Obrázek 61). Sklopte chladič oleje zpět na místo a zajistěte západky. 8. Zavřete mřížku a zajistěte západku. g003974 Obrázek 61 1. Chladič oleje 6. 2. Západky chladiče oleje Obě strany chladiče oleje a chladiče pečlivě očistěte (Obrázek 62) stlačeným vzduchem.
Seřízení západky parkovací brzdy Údržba brzd Seřízení parkovacích brzd Pokud nedojde k zajištění parkovací brzdy na západku, je nutné provést seřízení západky brzdy. Brzdy seřiďte, pokud je volný chod brzdového pedálu delší než 2,5 cm (Obrázek 63) nebo pokud je vyžadována větší brzdná síla. Volný pohyb je vzdálenost, kterou pedál urazí předtím, než ucítíte brzdný odpor. 1. Povolte 2 šrouby upevňující západku parkovací brzdy k rámu (Obrázek 65). g026816 Obrázek 63 g011617 Obrázek 65 1.
Údržba hydraulického systému Údržba řemenů Zkontrolujte stav a napnutí řemene alternátoru po prvním dnu provozu a poté každých 100 provozních hodin. Bezpečnost při práci Napnutí řemene alternátoru s hydraulickým systémem 1. Otevřete kapotu. 2. Zkontrolujte napnutí řemene alternátoru zatížením silou 10 kg uprostřed mezi alternátorem a řemenicemi klikového hřídele (Obrázek 66). • Pokud se kapalina dostane do kůže, vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc.
Poznámka: Společnost Toro nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené nevhodnými náhražkami, proto používejte jen produkty od osvědčených výrobců, kteří si za svými doporučeními stojí. Vysoký index viskozity/Hydraulická kapalina s ochranou proti opotřebení a nízkým bodem tuhnutí, ISO VG 46 Materiálové vlastnosti: Viskozita, ASTM D445 Index viskozity ASTM D2270 Bod tuhnutí, ASTM D97 g021215 Obrázek 67 Oborové specifikace: 1. Uzávěr hydraulické nádrže 3. 4.
alternativní kapalinou, vyměňte hydraulickou kapalinu. hladina dosahovala ke značce plného stavu na měrce. Pokud je kapalina znečištěná, obraťte se na autorizovaného prodejce Toro a požádejte o vypláchnutí systému. Znečištěná kapalina má ve srovnání s čistou kapalinou mléčnou nebo černou barvu. 1. Důležité: Nádrž nepřeplňujte. Výměna hydraulických filtrů Odstavte stroj na rovném povrchu, snižte žací jednotky, zatáhněte parkovací brzdu, vypněte motor a vyjměte klíč. 2. Zvedněte kapotu. 3.
Použití zkušebních otvorů hydraulického systému Testovací otvory hydraulické soustavy slouží k testování tlaku v hydraulických okruzích. Požádejte o pomoc místního distributora Toro. Testovací otvory na předních hydraulických hadicích (Obrázek 72) pomáhají při řešení potíží s hnací jednotkou. g003980 Obrázek 70 1. Hydraulický filtr g031993 Obrázek 72 1. Testovací otvor okruhu pojezdu Testovací otvory na rozvodném bloku sekání (Obrázek 73) pomáhají při řešení potíží v okruhu sekání.
Údržba systému žacích jednotek Bezpečnost týkající se použití žacího nože • Opotřebený nebo poškozený žací nebo plochý nůž může prasknout a jeho úlomek může sekačka vymrštit na obsluhu nebo přihlížející osoby, a způsobit jim tak vážné zranění nebo smrt. Pravidelně kontrolujte, zda nedošlo k nadměrnému opotřebení či poškození žacích jednotek. Při kontrole žacích jednotek buďte opatrní.
parkovací brzdu a přepněte spínač zapnutí/vypnutí do VYPNUTÉ polohy. 2. Odjistěte a zvedněte sedadlo, čímž získáte přístup k páčkám pro přelapování (Obrázek 75). 3. Proveďte první seřízení vřetena a plochého nože vhodné pro přelapování u všech žacích jednotek, u nichž budete přelapování provádět; postupujte podle pokynů v provozní příručce k žací jednotce. 4. Nastartujte motor a nechte jej běžet nízkými volnoběžnými otáčkami.
Čištění Uskladnění Mytí stroje Bezpečnost při skladování • Před opuštěním místa obsluhy vypněte motor, Stroj myjte podle potřeby pouze s použitím vody nebo mírného čisticího prostředku. Při mytí stroje můžete používat hadr. vyjměte klíč (dle výbavy) a počkejte, až se zastaví všechny pohybující se části. Před seřizováním, údržbou, čištěním nebo uskladněním nechejte stroj vychladnout. Důležité: Stroj nikdy nemyjte brakickou nebo • Neskladujte stroj nebo nádobu s palivem recyklovanou vodou.
4. Nastartujte motor a nechejte jej běžet přibližně 2 minuty ve volnoběžných otáčkách. 5. Vypněte motor a vyjměte klíč ze zapalování. 6. Propláchněte palivovou nádrž čerstvým čistým palivem. 7. Utáhněte všechny spojky palivové soustavy. 8. Pečlivě vyčistěte sestavu vzduchového filtru a proveďte jeho údržbu. 9. Vstup vzduchového filtru a výstup výfuku utěsněte voděodolnou páskou. 10.
Poznámky:
Poznámky:
Oznámení o ochraně soukromí EEA / UK Způsob, jakým společnost Toro nakládá s vašimi osobními údaji Společnost Toro Company („Toro“) respektuje vaše soukromí. Když zakoupíte naše produkty, můžeme shromažďovat určité osobní informace poskytnuté buď přímo vámi, nebo vaším místním prodejcem či společností Toro.
Návrh zákona č. 65 ve státě Kalifornie (California Proposition 65) – výstraha Co tato výstraha znamená? V prodeji můžete spatřit výrobek, který je opatřen následujícím výstražným štítkem: VÝSTRAHA: Rakovina a poškození reprodukčního systému – www.P65Warnings.ca.gov. O co se v návrhu zákona č. 65 jedná? Návrh zákona č. 65 se vztahuje na všechny společnosti působící v Kalifornii, které tam prodávají výrobky nebo vyrábějí výrobky, jež mohou být v Kalifornii prodávány nebo do ní dováženy.
Záruka Toro Omezená záruka na dobu dvou let nebo 1 500 provozních hodin Podmínky a výrobky, na které se záruka vztahuje Díly Společnost Toro Company a její dceřiná společnost Toro Warranty Company na základě vzájemné dohody nesou společně záruky za případné materiálové či výrobní vady komerčního výrobku společnosti Toro („výrobek“) po dobu 2 let nebo 1 500 provozních hodin* podle toho, co nastane dříve.