Operator's Manual

安 安
安
全 全
全
に に
に
つ つ
つ
い い
い
て て
て
安 安
安
全 全
全
な な
な
御 御
御
使 使
使
用 用
用
の の
の
た た
た
め め
め
に に
に
は は
は
、 、
、
機 機
機
械 械
械
の の
の
運 運
運
転 転
転
、 、
、
移 移
移
動 動
動
や や
や
搬 搬
搬
送 送
送
、 、
、
保 保
保
守 守
守
整 整
整
備 備
備
、 、
、
保 保
保
管 管
管
な な
な
ど ど
ど
に に
に
係 係
係
わ わ
わ
る る
る
人 人
人
々 々
々
の の
の
日 日
日
常 常
常
の の
の
意 意
意
識 識
識
や や
や
心 心
心
が が
が
け け
け
、 、
、
ま ま
ま
た た
た
適 適
適
切 切
切
な な
な
訓 訓
訓
練 練
練
な な
な
ど ど
ど
が が
が
極 極
極
め め
め
て て
て
重 重
重
要 要
要
で で
で
す す
す
。 。
。
不 不
不
適 適
適
切 切
切
な な
な
使 使
使
い い
い
方 方
方
を を
を
し し
し
た た
た
り り
り
手 手
手
入 入
入
れ れ
れ
を を
を
怠 怠
怠
っ っ
っ
た た
た
り り
り
す す
す
る る
る
と と
と
、 、
、
死 死
死
亡 亡
亡
や や
や
負 負
負
傷 傷
傷
な な
な
ど ど
ど
の の
の
人 人
人
身 身
身
事 事
事
故 故
故
に に
に
つ つ
つ
な な
な
が が
が
り り
り
ま ま
ま
す す
す
。 。
。
事 事
事
故 故
故
を を
を
防 防
防
止 止
止
す す
す
る る
る
た た
た
め め
め
に に
に
、 、
、
以 以
以
下 下
下
に に
に
示 示
示
す す
す
安 安
安
全 全
全
の の
の
た た
た
め め
め
の の
の
注 注
注
意 意
意
事 事
事
項 項
項
を を
を
必 必
必
ず ず
ず
お お
お
守 守
守
り り
り
く く
く
だ だ
だ
さ さ
さ
い い
い
。 。
。
•バーチカッターをお使いになる前に、トラ
クションユニットのマニュアルもよくお読み
になり、内容をよく理解してください。
•このバーチカッターをお使いになる前にこ
のマニュアルをよくお読みになり、内容を
よく理解してください。使い方を守ってく
ださい。
•子供には絶対にトラクションユニットの運
転やバーチカッターの使用をさせないでくだ
さい。大人であっても適切な訓練を受けてい
ない人には、トラクションユニットの運転や
バーチカッターの操作をさせないでくださ
い。このマニュアルを読み、内容をきちんと
理解した人のみが取り扱ってください。
•アルコールや薬物を摂取した状態では絶対
に運転しないでください。
•機械が落雷を受けると最悪の場合死亡事故
となります。稲光が見えたり雷が聞こえるよ
うな場合には機械を運転しないで安全な場所
に避難してください。
•ガードなどの安全装置は必ず所定の場所に
取り付けて使用してください。安全カバーや
安全装置が破損したり、ステッカーの字がよ
めなくなったりした場合には、機械を使用
する前に修理や交換を行ってください。ま
た、常に機械全体の安全を心掛け、ボルト、
ナット、ネジ類が十分に締まっているかを
確認してください。
•作業には必ず頑丈な靴を着用してください。
サンダルやテニスシューズ、スニーカーや
ショーツでバーチカッターを取り扱うこと
は避けてください。また、だぶついた衣類は
機械にからみつく危険がありますから着用し
ないでください。作業には、必ず長ズボン
と頑丈な靴を着用してください。安全メガ
ネ、安全靴、およびヘルメットの着用をお
すすめします。地域によってはこれらの着
用が義務付けられています。
•作業場所をよく確認し、バーチカッターに
はね飛ばされる危険のあるものはすべて取り
除いてください。作業場所から人を十分に
遠ざけてください。
•刃が硬いものにぶつかったりカッティング
ユニットが異常な振動をしたりした場合は、
直ちにエンジンを停止し、そして。バーチ
カッターに損傷が発生していないか点検し
てください。損傷や異常があれば修理を行
い、点検修理が終わるまでは作業を再開しな
いでください。
•機械から離れる際には、必ずバーチカッター
を地面まで降下させ、エンジンを止めてキー
を抜き取ってください。
•ボルト、ナット、ネジ類は十分に締めつ
け、常にバーチカッター全体の安全を心掛
けてください。
•整備・調整・格納作業の前には、エンジンが
不意に作動することのないよう、必ずキーを
抜き取っておいてください。
•このマニュアルに記載されている以外の保
守整備作業は行わないでください。大がかり
な修理が必要になった時や補助が必要な時
は、Toro正規代理店にご相談ください。
•Toro製品をToro製品として維持し、いつも最
高の性能を発揮できるよう、必ずToro
の純正部品をご使用ください。 。
。
他 他
他
社 社
社
の の
の
部 部
部
品 品
品
や や
や
ア ア
ア
ク ク
ク
セ セ
セ
サ サ
サ
リ リ
リ
は は
は
絶 絶
絶
対 対
対
に に
に
ご ご
ご
使 使
使
用 用
用
に に
に
な な
な
ら ら
ら
な な
な
い い
い
で で
で
く く
く
だ だ
だ
さ さ
さ
い い
い
。必ずToroの商標を確かめてご購入
ください。他社の部品やアクセサリを使用す
るとToroカンパニーの製品保証が適用され
なくなる可能性があります。
3










