Form No. 3355–586 Rev A Reelmaster) 2000-D Trekkenhet Modellnr.
Advarsel Bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Starte og stoppe motoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tappe drivstoffsystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollere sperrebryterne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taue trekkenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruksegenskaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Innledning Forsiktighetsregler ved bruk Instruksjonene nedenfor er tatt fra CEN-standard 836:1997, ISO-standard 5395:1990 og ANSI-standard B71.4-1999. Les denne håndboken nøye, slik at du lærer å bruke og vedlikeholde produktet på riktig måte. Informasjonen i denne håndboken kan hjelpe deg og andre å unngå personog produktskade. Selv om Toro utformer og produserer sikre produkter, har du selv ansvaret for at produktet brukes på en forsvarlig og riktig måte.
• Advarsel – drivstoff er meget brannfarlig. Ta følgende forholdsregler: • Vær forsiktig under sleping av last eller ved bruk av tungt utstyr. – Drivstoff må lagres på kanner som er spesiallaget for dette formålet. – Brug kun de godkjendte koblingene til slepeutstyr. – Begrens lasten til en vekt som du har full kontroll over. – Fyll kun drivstoff utendørs og ikke røyk mens du fyller. – Unngå brå svinger. Vær forsiktig når du rygger. – Fyll på drivstoff før du starter motoren.
• Se bak- og nedover før du rygger, slik at du ikke kjører på noen. • Bruk jekkstøtter til å støtte komponentene når det er nødvendig. • Kjør sakte, og vær forsiktig når du svinger og krysser veier og fortau. Stopp sylindrene/spolene hvis de ikke beveger seg. • Vær forsiktig når du reduserer trykket i komponenter under trykk. • Koble fra batteriet og trekk ut tennpluggledningen før du foretar reparasjoner. Koble kabelen fra den negative polen først, og deretter den andre kabelen fra den positive polen.
• Kontroller daglig at sperrebryterne fungerer som de skal. Hvis en bryter ikke virker, skifter du den før du bruker maskinen. Skift alle fire sperrebryterne i sikkerhetssystemet annethvert år, enten de virker eller ikke. • Før du kobler fra eller utfører vedlikehold eller reparasjoner på det hydrauliske systemet, må du slippe ut alt trykket i systemet ved å stoppe motoren og senke klippeenhetene og det andre utstyret til bakkenivå.
Sikkerhets- og instruksjonsmerker Sikkerhetsmerker og -instruksjoner er lett synlige for føreren og er plassert i nærheten av alle områder som representerer en potensiell fare. Bytt ut alle merker som er ødelagte eller mangler. 93-7267 1. Lås parkeringsbremsen. 106-8120 2. Lås opp parkeringsbremsen. 1. Fare for at gjenstander slynges gjennom luften – hold trygg avstand fra maskinen. 93-6696 94-5056 1. Lav spolehastighet 2. Høy spolehastighet 3. Spolehøyde 2.
106-5976 106-8119 1. Advarsel – les brukerhåndboken. 2. Veltefare – du må ikke kjøre maskinen i skråninger som er over 15 grader. 3. Fare for at gjenstander slynges gjennom luften – hold trygg avstand fra maskinen. 1. Kjølemiddel under trykk 2. Eksplosjonsfare – les brukerhåndboken. 4. Fare for å kutte hender og føtter – hold trygg avstand fra bevegelige deler. 5. Advarsel – sett på parkeringsbremsen, stopp motoren og ta nøkkelen ut av tenningen før du forlater maskinen. 93-7276 1. 2. 3. 4.
106-8109 104-3991 9
4-3994 (Fest over delenr. 104–3991 for CE) 1. Les brukerhåndboken. 2. Advarsel – les brukerhåndboken. Ikke bruk startvæske. 3. 4. 5. 6. Hev og senk spolene. Senk spolene. Fri Hev spolene. 7. 8. 9. 10. 10 Kraftuttak (PTO) Dra på Skyv av Motor – stopp 11. 12. 13. 14.
Spesifikasjoner Obs: Spesifikasjoner og konstruksjon kan endres uten varsel. Generelle spesifikasjoner Type Kjøretøy med 2-hjulsdrift og bakhjulsstyring. Motor Firetakts, tresylindret, væskeavkjølt Daihatsu-dieselmotor med vertikal toppventil og sentrifugevannpumpe fra Briggs & Stratton. 18,4 hk (13,7 kw), maksimal hastighet på 3200 o/min. 850 cc forskyvning. Girpumpe med tvungen smøring. Mekanisk sentrifugalregulator. Mekanisk drivstoffoverføringspumpe.
Mål Tilleggsutstyr Bredden på hjulets slitebane 138 cm Trehjulsdriftsett Modellnr. 03429 Hjulavstand 140 cm Vektsett Delenr. 94-3698 Bredde 194 cm Transportbredde med 27 tommers klippeenheter med 32 tommers klippeenheter 183 cm 216 cm Lengde 244 cm Høyde uten setet 112 cm Vekt Trekkenhet uten klippeenheter 484 kg Modellnr. 03210 – 27 tommers, 5-knivers klippeenhet 62 kg Modellnr. 03211 – 27 tommers, 8-knivers klippeenhet 65 kg Modellnr.
Montering Obs: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Løse deler Obs: Bruk dette diagrammet som en sjekkliste for å kontrollere at du har mottatt alle deler som trengs til monteringen. Hvis du mangler noen av disse delene, kan du ikke montere enheten. Det kan være at noen deler ble påmontert på fabrikken. Beskrivelse Ant.
Beskrivelse Ant. Delekatalog 1 Sertifiseringsdokument 1 Førervideo 1 Brukerhåndbok 2 Brukerhåndbok for motoren 1 Bruk Se denne før du tar gressklipperen i bruk. Les denne før du tar maskinen i bruk. Sette på bakhjulet 3 1. Monter hjulet til det bakre hjulnavet (fig. 1). 1 3 1 2 2 4 Figur 2 3 1. Bakre bæreramme 2. Dreiestang Figur 1 1. Hjul 2. Bakre hjulnav 3. Oppoversperre 4. Løftesylinder 3. Hakemutter 4.
Montere bærerammene til klippeenhetene 3. Løsne den øverste hodeskruen som fester den venstre motvektsarmen til rammen (fig. 5). 1. Fjern klippeenhetene fra kartongene. Juster dem i henhold til brukerhåndboken for klippeenheten. 7 1 2. Sett en bæreramme på hver klippeenhet og still inn monteringshullene i forhold til monteringskoblingene (fig. 3). 6 2 3 3. Fest hver monteringskobling til bærerammen med en hodeskrue (3/8 x 2-1/4 tommer), 2 flate skiver og en låsemutter som vist på figur 3.
Montere klippeenhetens drivmotorer Montere klippeenhetene 1. Skyv en trykkskive inn på løftearmens dreiestang (fig. 8). 1. Sett klippeenhetene foran dreiestengene. 2. Skyv klippeenhetens bæreramme på dreiestangen og fest den med en flat skive og en flenshodeskrue (fig. 8) 2. Fjern lagerhusdekslet (fig. 3) fra innsiden av den høyre klippeenheten. Monter dekslet og pakningen (som følger med klippeenheten) på utsiden. Finn den stjerneformede koblingen (fig. 7) i lagerhuset.
Montere motvektsfjærene 2. Fest den andre enden av fjæren i det riktige hullet (se nedenfor) på de fremre og bakre motvektsarmene (fig. 11 og 12) med fjærlasken, splittpinnen og splinten. Advarsel • Fjerde hull fra toppen for 5-blads spoler. • Tredje hull fra toppen for 8-blads spoler. Vær forsiktig når du strammer fjærene, de er under høyt trykk. • Øverste hull for spoler med kurver. Obs: På den bakre motvektsfjæren må du montere vinyldekslet over fjæren før du monterer den.
5. Fest den andre enden av fjæren i det andre hullet fra toppen med fjærlasken med kjettingen, sjakkelen, splittpinnen og splinten (fig. 14). 5. Når du skal spenne motvektsfjærene, må du gjøre følgende: A. Fjern splittpinnen og splinten som fester fjærlasken til motvektsarmen. Ikke ta bort den andre splittpinnen. 4 1 B. Flytt lasken opp eller ned på motvektsarmen til den er justert i forhold til det rette hullet. Monter splittpinnen og splinten. Klippeenhet, 32 tommer 1.
Bakre ballast Aktivere og lade batteriet Denne enheten overholder ANSl B71.4–1999-standarden samt alle europeiske krav når den er utstyrt med bakre ballast.
Før bruk 3. Når batteriet er oppladet, kobler du laderen fra strømuttaket og batteripolene. 4. Fjern påfyllingslokkene. Fyll elektrolytt forsiktig på hver celle til nivået når opp til fyllringen. Sett på påfyllingslokkene. Forsiktig Dersom du lar nøkkelen stå i tenningsbryteren, kan noen starte motoren uten at det er tilsiktet, noe som kan påføre deg eller andre personer alvorlige skader. Viktig Ikke fyll for mye på batteriet.
Fylle på drivstofftanken 3. Hvis oljenivået er lavt, må du ta av påfyllingslokket (fig. 18) og fylle på olje til nivået når Full-merket på peilestaven. Motoren kjører på diesel, nr. 2. Drivstofftanken har en kapasitet på ca. 25 liter. 1 Fare Under visse forhold er diesel og dampen fra drivstoff svært brannfarlig og eksplosivt. En brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff, kan påføre deg og andre brannskader og forårsake skade på eiendom.
Kontrollere kjølesystemet Forsiktig Kjølesystemet er fylt med halvt om halvt med vann og permanent frostvæske med etylenglykol. Kontroller kjølevæskenivået hver dag før du starter motoren. Kjølesystemet har en kapasitet på ca. 5 liter. Hvis motoren er varm, kan det hende at varm kjølevæske under trykk kommer ut, noe som kan forårsake brannsår. 1. Rengjør radiatorskjermen (fig. 21), radiatoren (fig. 22) og oljekjøleren (fig. 22) daglig eller hver time under ekstremt støvete eller skitne forhold.
Kontrollere det hydrauliske systemet Dette er en biologisk nedbrytbare oljen basert på vegetabilsk olje som er testet og godkjent av Toro. Væsken har ikke like høy toleranse for høye temperaturer som standardvæsker, så monter en oljekjøler dersom dette er påkrevd iht. brukerhåndboken og følg anbefalte intervaller for væskeskift med denne væsken. Forurensing fra mineralbaserte hydrauliske væsker endrer den biologiske nedbrytbarheten og giftigheten til denne oljen.
Bruk Kontrollere trykket i dekkene Det har blitt pumpet ekstra mye luft i dekkene på fabrikken. derfor må du slippe ut litt luft for å redusere trykket. Dekkene skal ha et lufttrykk på 110–138 kPa (16–20 psi). Obs: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Viktig Pass på at alle dekkene har det samme lufttrykket, slik at kvaliteten på klippingen blir god og maskinen virker riktig. Ikke ha for lite luft i dekkene.
Startbryter Klippeenhetens drivbryter Startbryteren (fig. 28), som brukes til å starte, stoppe og forvarme motoren, har tre stillinger: AV, PÅ og START. Vri nøkkelen med klokken til stillingen PÅ og hold den der til glødeplugglyset slukker. Vri deretter nøkkelen med klokken til stillingen START for å starte motoren. Slipp nøkkelen når motoren starter. Nøkkelen går automatisk til stillingen PÅ/KJØR. Når du har stanset motoren, vrir du nøkkelen mot klokken til stillingen AV.
Indikatorlampe for glødepluggen Avstengingsventil for drivstoff Indikatorlampen for glødepluggen (fig. 29) lyser når glødepluggene er i bruk. Steng bensinkranen under drivstofftanken (fig. 31) når du oppbevarer maskinen. Indikatorlampe for spolebruk Indikatorlampen for spolebruk (fig. 29) lyser når spolene er senket til klippestillingen. Parkeringsbrems Når motoren er skrudd av, må parkeringsbremsen være på, for å forhindre at kjøretøyet skal bevege seg ved et uhell.
5. Når du starter motoren for første gang eller etter en overhaling av motoren, kjører du maskinen forover og i revers i ett til to minutter. Bruk også løftespaken og spolebryteren for å kontrollere at alle delene virker som de skal. Fare Under visse forhold er diesel og dampen fra drivstoff svært brannfarlig og eksplosivt. En brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff, kan påføre deg og andre brannskader og forårsake skade på eiendom.
Bruksegenskaper 5. Når føreren sitter i setet, motoren er i gang og spolebryteren står i stillingen PÅ, skal indikatorlampen for dashbordet lyse og spolemotorene rotere når løftesylinderen er helt tilbaketrukket. Når løftesylinderen strekkes ut, skal lampen slukke og spolemotorene stanse. Løs problemet dersom det ikke fungerer ordentlig. Forsiktig Denne maskinen har en lydstyrke på over 85 dB(A) ved operatørens øre og kan føre til hørselsskade hvis du utsettes for denne lydstyrken over lengre perioder.
Velge klippehastighet (Spolehastighet) 1 For å oppnå konsekvent klipping av høy kvalitet og en ensartet ferdigklippet plen er det viktig at spolehastigheten justeres nøyaktig etter klippehøyden. Figur 34 1. Spolehastighetskontroll Slik justerer du klippehastigheten (spolehastigheten): 1. Kontroller klippeenhetenes klippehøydeinnstillinger. Se i kolonnen for enten 5- eller 8-blads spoler i diagrammet, og finn den klippehøyden som er nærmest den faktiske klippeinstillingen.
Opplæringsperiode Transport Før du tar gressklipperen i bruk, foreslår vi at du finner et åpent område hvor du kan øve på å starte, stanse, heve og senke klippeenhetene, snu osv. Denne opplæringsperioden vil være til fordel for føreren når det gjelder kjennskap til maskinens ytelse. Pass på at klippeenhetene er helt hevet, ta bort stopperen for trekkpedalen som er plassert under pedalen slik at du kan tråkke trekkpedalen helt inn og sett gasspaken i stillingen HURTIG.
Standard kontrollmodul (SCM) Utgangskretsene aktiviseres av egnede inngangsforhold. De tre utgangene inkluderer kraftuttak, ETR og START. Utgangslysdiodenes monitorreléforhold indikerer hvor mange volt det er i én av de tre spesifikke utgangsterminalene. En standard kontrollmodul er en kompakt elektronisk enhet som kun produseres i én størrelse. Modulen bruker solide, mekaniske deler for å overvåke og kontrollere vanlige elektriske egenskaper som er nødvendig for at produkter skal være trygge i bruk.
Hver rad (på tvers) i diagrammet nedenfor identifiserer inngangs- og utgangskrav for hver spesifikke produktfunksjon. Produktfunksjonene er listet opp i den venstre kolonnen. Symbolene identifiserer spesifikke kretsforhold inkludert: aktivisert til spenning, lukket til jorden og åpen til jorden.
Vedlikehold Obs: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Kontroller motorremmens spenning. Skift motoroljefilteret. Kontroller trekkremmens spenning. Skift ut det hydrauliske filteret. Stram hjulenes hakemuttere. Etter de 10 første timene • • • • • Etter de 50 første timene • Skift motoroljen og oljefilteret. • Kontroller motorens omdreiningshastighet (halv og full gass). Hver 50.
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. For uke: Ma. Vedlikeholdskontrollpunkt Ti. On. To. Fr. Lø. Sø. Kontroller at sikkerhetssperrene virker ordentlig. Kontroller at bremsene virker som de skal. Kontroller motoroljenivået. Kontroller kjølevæskenivået. Tøm drivstoff-/vannutskilleren. Undersøk luftfilteret, støvkoppen og lufteventilen. Kontroller at det ikke er rusk i radiatoren, i oljekjøleren eller på skjermen. Kontroller uvanlige motorlyder.
Serviceintervaller Forsiktig Dersom du lar nøkkelen stå i tenningsbryteren, kan noen starte motoren uten at det er tilsiktet, noe som kan påføre deg eller andre personer alvorlige skader. Ta nøkkelen ut av tenningen og koble ledningen fra tennpluggen før du utfører vedlikehold. Legg kabelen til side, slik at den ikke kan komme i kontakt med tennpluggen ved et uhell. Smøre lagrene og hylsene ekstremt mye støv og skitt.
Du må også påføre smøring i sylinderstøttens åpninger (fig. 41).
Fjerne panseret Overhale luftrenseren Panseret kan fjernes lett, noe som gjør vedlikehold av motoren enklere. 1. Åpne låsene som fester luftrenserdekslet til luftrenserkroppen (fig. 43). 1. Lås opp og løft panseret. 2. Fjern splinten som fester panseret til monteringsbrakettene (fig. 42). 3 1 2 ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ 1 Figur 42 Figur 43 1. Splint 1. Luftrenserlåser 2. Støvhette 3. Skyv panseret mot høyre, løft den andre siden og dra det ut av brakettene. 3. Filter 2.
Rengjøre radiatoren og skjermen Du må holde radiatorskjermen, radiatoren og oljekjøleren rene for å unngå at systemet overopphetes. Kontroller skjermen, radiatoren og oljekjøleren daglig, og fjern rusk hvis det er nødvendig. Disse delene må rengjøres oftere hvis de brukes under støvete eller skitne forhold. 1 1. Ta av radiatorskjermen. 2. Arbeid fra radiatorens vifteside, og spray radiatoren med en vannslange, eller rengjør den med trykkluft. Figur 46 1. Motoroljefilter 3. Fjern oljefilteret.
Teståpninger for det hydrauliske systemet 3. Rengjør området rundt det hydrauliske oljefilteret (fig. 48). Ta filteret bort fra bunnen på filterhuset slik at oljen kan strømme ned i tappefatet. Bruk en filternøkkel for bunnbruk. Kast oljefilteret i henhold til lokale forskrifter. Teståpningene brukes til å teste trykket i det hydrauliske systemet. Kontakt en lokal Toro-forhandler hvis du trenger hjelp. Teståpning nr. 1 (fig. 49) brukes til å måle trykket fremover. Teståpning nr. 2 (fig.
4. Stram rørforbindelsen forsvarlig. 1. Rengjør området rundt filterboksens monteringsoverflate. 5. Gjenta trinn 1–4 på munnstykke nr. 2 og 3. Justere trekkdrivet for nøytral Dersom maskinen beveger seg når trekkpedalen står i nøytral stilling, må trekkammen justeres. 2 1. Sett maskinen på en jevn flate, og skru av motoren. 2. Hev et forhjul fra bakken, og plasser støtteblokker under rammen. 1 Advarsel Figur 51 1.
Justere nøytral-bryteren Når du justerer pumpeplaten, må du alltid kontrollere at nøytral-bryteren (fig. 54) fungere som den skal. Hvis den må justeres, gjøres det på følgende måte: 1 1. Sett maskinen på en jevn flate, og skru av motoren. 2. Løsne låsemutteren som fester bryteren til justeringsskruen. Gjeng den av bryteren til hodeskruen løsner. Figur 55 1. Justeringsstang 1 Vekselstrømsgeneratorrem 1.
Justere trekkpedalen 1 Hvis trekkpedalen kommer i kontakt med fotstøtten når den skyves helt frem eller når maksimal hastighet fremover er uoppnåelig, må du justere forbindelsesleddet for trekkpedalen. 1. Ta bort det høyre panelet for å få tilgang til trekkfunksjonsstaget. 3 2. Løsne låsemutterene i hver ende av trekkfunksjonsstagets sylinder (fig. 57). 2 3. Vri trekkfunkjsonsstaget til du oppnår ønsket pedalklaring eller trekkhastighet. Figur 58 1. Demper 2. Dempertapp 4.
4. Monter sjakkelen til den øvre bremsespaken og fest låsemutteren. Gjenta prosedyren på motsatt side av kjøretøyet. Advarsel 5. Etter enhver bremsejustering må du kjøre maskinen på lav hastighet (1,6 km/t eller saktere) og kontrollere at bremsene virker like godt på begge hjulene. Juster dem på nytt hvis det er nødvendig. Feilaktig ruting av batterikabler kan skade maskinen og kablene og forårsake gnister. Gnistene kan føre til at batterigassene eksploderer, noe som kan forårsake personskade.
2 1 Figur 61 1. Slipeknott 2. Knott for spolehastighet 4. Juster spolen til motstålet slik at de passer til sliping av alle klippeenheter første gang. Start motoren og la den gå på lav tomgangshastighet. 5. Koble til spolen ved å dra i knotten på instrumentpanelet. 6. Påfør slipemiddel med den børsten med langt håndtak som følger med maskinen. Sliping Forsiktig Fare Kontakt med spolen eller deler som er i bevegelse, kan føre til personskader.
Elektronikkskjema 45
Hydraulikkskjema 46
Toros generelle garanti for kommersielle produkter To års begrenset garanti Betingelser og inkluderte produkter • Toro Company og datterselskapet Toro Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro–produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først.
Erklæring om begrensning av fordampningsutslipp Californias erklæring om begrensning av fordampningsutslipp Dine garantirettigheter og -forpliktelser Innledning California Air Resources Board og Toro® Company har gleden av å forklare garantisystemet til begrensning av fordampningsutslipp på dine 2006–modeller. I California må nytt utstyr som bruker små offroad–motorer være utviklet, bygd og utstyrt i samsvar med statens strenge standarder for reduksjon av smog.