Form No. 3405-220 Rev A Тяговый блок Reelmaster® 3100-D Номер модели 03170—Заводской номер 315000001 и до Номер модели 03171—Заводской номер 315000001 и до Номер модели 03172 Номер модели 03173 Регистрация в www.Toro.com.
травы и другой растительности вдоль дорог или для применения в сельском хозяйстве. Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим Европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие. Внимательно изучите данное руководство оператора и научитесь правильно использовать и обслуживать машину, не допуская ее повреждения и травмирования персонала. Пользователь несет ответственность за правильное и безопасное использование машины.
Использование стандартного модуля управления (SCM) .............................................36 Советы по эксплуатации .......................................39 Техническое обслуживание .........................................45 Рекомендуемый график(и) технического обслуживания ..................................................45 Перечень операций ежедневного технического обслуживания ...................................................46 Таблица интервалов технического обслуживания .....................
Техника безопасности Подготовка к сезонному хранению........................62 Конструкция данной машины соответствует требованиям стандартов EN ISO 5395:2013 и ANSI B71.4-2012. Нарушение установленных правил эксплуатации или технического обслуживания данной машины может привести к получению травмы.
Подготовка • Во время скашивания используйте прочную • нескользящую обувь, длинные брюки, защитные очки и средства защиты органов слуха. • • Тщательно проверьте участок, где будет использоваться данное оборудование, и удалите все посторонние предметы во избежание их выброса машиной во время работы. окончания заправки. Не используйте пистолет с фиксатором открытого положения. При попадании топлива на одежду немедленно переоденьтесь. Ни при каких обстоятельствах не разрешается переполнять топливный бак.
• Отключайте привод навесного оборудования на • • • • • • • • • • Избегайте начала движения, остановки или поворота время транспортировки или когда машина не используется. Остановите двигатель и отключите привод навесного оборудования в следующих случаях: – Перед дозаправкой топливом. – Перед снятием устройства (устройств) для подбора травы. – Перед проведением регулировки по высоте, в случае если регулировку невозможно выполнить с рабочего места оператора. – Перед устранением засоров.
• Если в баке машины есть бензин, не допускается • • • • • • • • • • • • • • • огня. Отключайте зарядное устройство от сети питания перед присоединением или отсоединением аккумулятора. Носите защитную одежду и используйте электроизолированный инструмент. хранить ее в здании, где пары бензина могут взаимодействовать с открытым огнем или искрами. Дайте двигателю остыть перед постановкой его на хранение в каком-либо помещении.
• Перед отсоединением гидравлической системы или Эксплуатировать машину с неисправным выключателем запрещено. Замените выключатель. • Перед запуском двигателя займите место на сиденье оператора. • Эксплуатация машины требует внимания. Во • избежание потери управляемости: – Запрещено приближаться к песколовкам, канавам, ручьям и другим объектам, представляющим опасность. • – Уменьшайте скорость перед крутыми поворотами. Избегайте резких остановов и троганий с места.
Величина погрешности (K) = 0,5 м/с2 Измеренный уровень вибрации = 0.49 м/с2 Определение уровня вибрации производилось по методикам, описанным в EN ISO 5395. Величина погрешности (K) = 0,5 м/с2 Определение уровня вибрации производилось по методикам, описанным в EN ISO 5395. Все тело Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями Предупредительные надписи и указания по технике безопасности хорошо видны оператору и располагаются вблизи любого места потенциальной опасности.
4-5181 Только для ЕС 1. Предупреждение – прочтите Руководство оператора. 99-3558 Только для ЕС 2. Опасность опрокидывания – не передвигайтесь по склонам с углом наклона более 15 градусов и в случае, если установлена штанга защиты от опрокидывания, пристегивайте ремень безопасности. 1. Предупреждение – прочтите Руководство оператора. 2. Для запуска двигателя сядьте на сиденье, поверните ключ зажигания в положение «Вкл.
121-3583 1. Нажать вниз для отключения механизма отбора мощности. 4. Заблокировать 7. Двигатель – работа 10. Дополнительную информацию по останову двигателя см. в Руководстве оператора – 1) Отключите механизм отбора мощности (РТО); 2) Поверните ключ в положение останова двигателя; 3) Выньте ключ из замка зажигания; 4) Извлеките стояночный тормоз. 2. Потянуть вверх для включения механизма отбора мощности. 5. Поднять барабан. 8. Двигатель – пуск 11. Быстро 3. Опустить барабан. 6.
1-3596 1. Внимание! Прочитайте Руководство 3. Опасность опрокидывания машины! 5. Опасность выброса посторонних оператора. К управлению машиной Не допускается движение поперек предметов - не допускайте допускается только специально склона или под уклон крутизной присутствия посторонних лиц подготовленный персонал. свыше 17 градусов; при движении вблизи газонокосилки. машины по склону режущие блоки должны быть опущены; оператор должен быть пристегнут ремнем безопасности. 2. Предупреждение — перед 4.
121-3607 1. Дополнительную информацию по предохранителям, высоте скашивания и техническому обслуживанию см. в Руководстве оператора. Знаки аккумулятора Некоторые или все эти знаки имеются на вашем аккумуляторе 1. Опасность взрыва 6. Следите за тем, чтобы посторонние лица находились на безопасном расстоянии от аккумуляторной батареи. 2. Использование открытого пламени и курение запрещено. 7. Используйте защитные очки; взрывчатые газы могут вызвать тяжелое поражение органов зрения и другие травмы. 3.
Сборка Незакреплённые детали Используя таблицу, представленную ниже, убедитесь в том, что все детали отгружены Процедура 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Количество Наименование 2 1 1 1 1 1 1 Передние колеса в сборе Задние колеса в сборе Рулевое колесо Крышка рулевого колеса Большая шайба Контргайка Винт Использование Установите колеса. Установите рулевое колесо. Электролит По месту Активируйте, зарядите и подсоедините аккумулятор. Уклономер 1 Проверьте индикатор угла.
Информационные материалы и дополнительные детали Наименование Количество Использование Наклейка CE 6 Прикрепите к машине поверх соответствующих табличек на английском языке для удовлетворения требований Европейских директив. Ключ зажигания 2 Запустите двигатель. Руководство водителя-оператора Руководство по эксплуатации двигателя 1 1 Изучите перед эксплуатацией машины. Каталог деталей 1 Используйте для поиска и заказа деталей.
3. Закрепите рулевое колесо на валу контргайкой и затяните ее с моментом 27-35 НмРисунок 3 4. Установите крышку рулевого колеса и закрепите ее винтом (Рисунок 3). 2. Откройте капот. 3. Снимите крышку аккумулятора (Рисунок 4). 3 Активация, зарядка и подсоединение аккумулятора Рисунок 4 1. Крышка аккумулятора Детали, требуемые для этой процедуры: По месту Электролит 4.
плотно прикреплен к аккумулятору. Кабель не должен касаться крышки аккумулятора. 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправильное подключение кабеля к аккумуляторной батарее может вызвать искрение и привести к повреждению машины и кабеля. Искры могут вызвать взрыв аккумуляторных газов, что приведет к получению травмы. Проверка индикатора угла • Всегда отсоединяйте минусовой (черный) кабель аккумулятора до отсоединения плюсового (красного) кабеля.
1 2 5 Приклеивание сертификационных наклеек CE Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Предупреждающая наклейка (99-3558) 1 Предупреждающая наклейка (104-5181) 1 Предупреждающая наклейка (121-3598) G012628 Рисунок 7 1. Кронштейн защелки капота Процедура Если данная машина предназначена для эксплуатации в странах Евросоюза, наклейте предупреждающие наклейки CE поверх соответствующих предупреждающих наклеек на английском языке. 2. Заклепки 3.
1 G012630 Рисунок 9 1. Защелка капота 7. Вверните болт в другой рычаг кронштейна защелки капота для фиксации защелки в надлежащем положении (Рисунок 10). Примечание: Надежно затяните болт, но не затягивайте гайку. Рисунок 11 1. Ограждение выхлопа 3 2. Закрепите ограждение выхлопа на раме с помощью 4 самонарезающих винтов (Рисунок 11). 8 2 1 Установка штанги защиты от опрокидывания G012631 Рисунок 10 1. Болт 3. Рычаг стопорного кронштейна капота Детали, требуемые для этой процедуры: 2.
Рисунок 12 4. Шланг вентиляционной 1. Конструкция ROPS трубки, вентиляционная (защиты оператора при линия опрокидывании машины) 2. Монтажный кронштейн Рисунок 13 1. Подъемный рычаг, тяга оси поворота 5. Шланговый хомут 2. Ось поворота подъемного рычага 3. Вентиляционная трубка 2. Вставьте ось поворота в каждый подъемный рычаг и совместите монтажные отверстия (Рисунок 14). 2.
Рисунок 15 1. Подъемный рычаг, правый 4. Подъемный цилиндр 2. Стопорное кольцо 5. Разделители (2) Рисунок 16 1. Передняя несущая рама 3. Подъемный рычаг, левый 6. Монтажный штифт 3. Прикрепите монтажные тяги к передним несущим рамам следующим образом: 5. Снимите задние стопорные кольца, соединяющие монтажные штифты с каждым из концов подъемного цилиндра.
тяги по шайбе. Затяните крепежные элементы с моментом 42 Н-м. • Прикрепите задние монтажные тяги к отверстиям задних несущих рам с помощью болтов (3/8 x 2-1/4 дюйма), двух плоских шайб и контргаек, как показано на Рисунок 19. Во время монтажа установите с каждой стороны тяги по шайбе. Затяните крепежные элементы с моментом 42 Н-м. Рисунок 17 1. Передняя несущая рама 2. Передняя монтажная тяга 3. Задняя монтажная тяга 4. Поместите заднюю несущую раму (Рисунок 18) на задний режущий блок. Рисунок 19 1.
Рисунок 22 1. Цепь опрокидывателя Рисунок 20 1. Упорная шайба 12 3. Шплинт 2. Несущая рама Установка двигателей привода режущих блоков 3. Смажьте все масленки подъемного рычага и оси поворота несущей рамы. Внимание: Убедитесь в том, что шланги не перекручены и не имеют резких изгибов, а также в том, что шланги заднего режущего блока проложены, как показано на (Рисунок 21). Поднимите режущие блоки и сместите их влево (модель 03170).
4. Удалите транспортировочные пробки из корпусов подшипников остальных режущих блоков. 5. Установите уплотнительное кольцо (поставляемое в комплекте с режущим блоком) на фланец двигателя привода (Рисунок 24). Рисунок 25 Режущие блоки удалены для наглядности 1. Подъемный рычаг 3. Зазор 2. Кронштейн панели пола Примечание: Если величина зазора находится за пределами данного диапазона, отрегулируйте цилиндр следующим образом: Рисунок 24 1. Уплотнительное кольцо A.
C. Снимите штифт с торца штока и поверните скобу. D. Установите штифт и проверьте зазор. E. Затяните контргайку скобы. Внимание: Недостаточный зазор в передних упорах или задней износной планке может вызвать повреждение подъемных рычагов. E. Если необходимо, повторите действия, указанные в пунктах A–D. F. Затяните контргайку скобы. 14 Примечание: Если задний подъемный рычаг стучит при транспортировке, уменьшите зазор. Установка механизма опрокидывания валика (дополнительно) 2.
Знакомство с изделием Органы управления Рисунок 32 1. Стопорный винт скорости Рычаг наклона рулевой колонки Потяните рычаг наклона рулевой колонки (Рисунок 31) назад, чтобы установить рулевое колесо в нужное положение, а затем переведите рычаг вперед, чтобы зафиксировать выбранное положение. Проем индикатора Рисунок 31 1. Педаль тяги переднего хода 2. Педаль тяги заднего хода 3.
следует делать только в случае, если режущие блоки подняты или находятся на земле, когда машина движется (только модель 03170). Примечание: Рычаг не нужно удерживать нажатым в переднем положении, когда режущие блоки опущены. ОПАСНО Перемещение режущих блоков вниз снижает устойчивость машины. При этом может произойти опрокидывание машины, которое может стать причиной несчастного случая или гибели. Рисунок 33 1. Дроссельная заслонка 7. Переключатель привода режущего блока 2. Счетчик моточасов 8.
Управление скоростью барабана Регулятор скорости барабана расположен под крышкой пульта (Рисунок 34). Чтобы получить желаемую скорость срезания (частоту вращения барабана), поверните ручку регулятора скорости барабана на нужную настройку высоты скашивания и скорости газонокосилки. См. Выбор скорости срезания (частоты вращения барабана) (страница 42) Рисунок 35 1. Рычаг продольной регулировки 2.
на котором приведен список всех утвержденных навесных орудий и принадлежностей. Эксплуатация Использование только оригинальных деталей Toro позволяет поддерживать оптимальные эксплуатационные характеристики оборудования Toro и повышает экономическую эффективность его использования. Надежность запасных частей, поставляемых компанией Toro, не вызывает сомнений, поскольку они производятся в полном соответствии с техническими характеристиками данного оборудования.
1 2 G009027 Рисунок 36 1. Используйте защитные очки. 2. Используйте средства защиты слуха. Рисунок 37 Проверка уровня масла в двигателе 1. Измерительный щуп 3. Вставьте измерительный щуп обратно в горловину и убедитесь в том, что он вошел в нее до упора, затем выньте измерительный щуп и проверьте уровень масла.
Заправка топливного бака сверхмалое содержание серы. Соблюдайте следующие меры предосторожности: ОПАСНО • Биодизельная часть топлива должна удовлетворять стандартам ASTM D6751 или EN14214. При определенных условиях дизельное топливо и пары топлива являются легковоспламеняющимися и взрывоопасными. Возгорание или взрыв топлива могут причинить ожоги вам и другим лицам, а также вызвать повреждение имущества.
Рисунок 40 1. Панель доступа 3. Маслоохладитель Рисунок 41 2. Радиатор 1. Расширительный бачок Система охлаждения заправляется раствором воды и стабильного этиленгликолевого антифриза в соотношении 50/50. Проверяйте уровень охлаждающей жидкости в начале каждого дня перед запуском двигателя. Примечание: На холодном двигателе уровень охлаждающей жидкости должен быть приблизительно посередине между отметками на боковой стенке бачка. Емкость системы охлаждения составляет приблизительно 5,7 л. 2.
Другие варианты рабочих жидкостей: при отсутствии жидкости Toro допускается использование других стандартных рабочих жидкостей на нефтяной основе при условии, что они соответствуют всем указанным далее характеристикам материала и требованиям отраслевых ТУ. Проконсультируйтесь у поставщика масла, чтобы убедиться в том, что это масло соответствует указанным характеристикам.
Примечание: Ключ автоматически повернется в положение «Вкл./работа». Проверьте контакт барабана с неподвижным ножом, даже если качество среза было ранее приемлемым. Должен быть легкий контакт полностью по всей длине барабана и неподвижного ножа, см. раздел «Регулировка положения барабана относительно неподвижного ножа» в Руководстве по эксплуатации режущего блока. Внимание: Для предотвращения перегрева электродвигателя стартера не включайте стартер более, чем на 15 секунд.
5. Затяните винт и поверните ключ в положение «Выкл.». ОПАСНО При определенных условиях дизельное топливо и пары топлива являются легковоспламеняющимися и взрывоопасными. Возгорание или взрыв топлива могут причинить ожоги вам и другим лицам, а также вызвать повреждение имущества. Примечание: Обычно после выполнения вышеуказанной процедуры стравливания воздуха двигатель должен запуститься.
Использование стандартного модуля управления (SCM) • Используйте наклонные въезды полной ширины при погрузке машины на прицеп или грузовик или разгрузке машины с них. • Надежно зафиксируйте машину стропами, цепями, тросами или канатами. И передний, и задний ремни должны быть направлены вниз и в сторону от машины; см. Рисунок 44. Стандартный модуль управления является герметизированным электронным устройством с универсальной конфигурацией.
Рисунок 46 Ниже приведена последовательность нахождение неисправностей с помощью модуля SCM. 1. Определите, какую неисправность на выходе вы хотите устранить (PTO, START или ETR). 2. Переведите пусковой переключатель в положение «Вкл.» и Убедитесь в том, что загорелся красный светодиод питания. 3. Переключайте все входные выключатели, чтобы убедиться в том, что все светодиоды меняют свое состояние. 4. Установите входные устройства в соответствующее положение, чтобы получить необходимые выходные параметры.
ВХОДЫ ВЫХОДЫ Тормоз ВКЛЮЧЕН Мех. отбора мощности ВКЛЮЧЕН На сиденье + O O — — O O O — O O — Скашивание — O O Обратное вращение — — O Выс. темп. — Функция Питание ВКЛЮЧЕНО В положении «Нейтральное» Запуск — — Работа (устройство выкл.) — Работа (устройство вкл.) Запуск ВКЛЮЧЕН Выс. темп. Обратное вращение Запуск ETR (подача питания на включение) PTO (мех. отб. мощн.
Советы по эксплуатации Кроме того, машина оборудована индикатором угла, установленным на рулевой колонке. Он показывает угол наклона холма, на котором находится машина, и указывает на рекомендованный максимально допустимый предел в 25 градусов. Общие рекомендации для модели 03171 ОПАСНО Держите конструкцию ROPS поднятой и заблокированной и всегда пристегивайтесь ремнем безопасности.
Общие рекомендации для модели 03170 • Если в рабочей зоне или рядом с ней появится человек, остановите машину и не запускайте ее снова, пока рабочая зона не освободится. Машина рассчитана на управление одним человеком. Не разрешайте никому ездить на машине вместе с вами. Это чрезвычайно опасно и может стать причиной серьезной травмы.
Кроме того, машина оборудована индикатором угла, установленным на рулевой колонке. Он показывает угол наклона холма, на котором находится машина, и указывает на рекомендованный максимально допустимый предел в 25 градусов. Держите конструкцию ROPS поднятой и заблокированной и всегда пристегивайтесь ремнем безопасности. • • Потренируйтесь работать на машине и хорошо • • • • • • • • • освойте ее. Запустите двигатель и дайте ему поработать на полухолостых оборотах до прогрева.
• При скашивании большого объема травы расположите щитки чуть ниже горизонтального положения. Не открывайте щитки слишком сильно, иначе чрезмерное количество скошенной травы может собраться на раме, задней решетке радиатора и в зоне двигателя. • Режущие блоки также оборудованы балансировочными грузами. Они установлены на стороне, противоположной двигателю, и предназначены для обеспечения ровного среза. Обеспечение ровного среза производится добавлением или удалением балансировочных грузов.
ТАБЛИЦА ВЫБОРА СКОРОСТИ БАРАБАНА Высота скашивания Барабан с 5 ножами Барабан с 8 ножами Барабан с 11 ножами 8 км/ч 9,6 км/ч 8 км/ч 9,6 км/ч 8 км/ч 9,6 км/ч 63,5 мм 2-1/2 дюйма 3 3 3* 3* – – 60,32 мм 2-3/8 дюйма 3 4 3* 3* – – 57,15 мм 2-1/4 дюйма 3 4 3* 3* – – 53,97 мм 2-1/8 дюйма 3 4 3* 3* – – 50,8 мм 2 дюйма 3 4 3* 3* – – 47,62 мм 1-7/8 дюйма 4 5 3* 3* – – 44,45 мм 1-3/4 дюйма 4 5 3* 3* – – 41,27 мм 1-5/8 дюйма 5 6 3* 3* – – 38,10 м
Рисунок 47 1. Регулятор скорости барабана 2. Регулятор обратного вращения 3. Поработайте на машине несколько дней, а затем оцените качество скашивания. Ручку регулятора скорости скашивания можно устанавливать на соседние позиции с той, что указана в таблице, с учетом различного состояния травы, длины скошенной травы и личных предпочтений.
Техническое обслуживание Примечание: Определите левую и правую стороны машины (при взгляде со стороны оператора). Рекомендуемый график(и) технического обслуживания Периодичность технического обслуживания Через первый час Порядок технического обслуживания • Затяните колесные гайки. Через первые 10 часа • Затяните колесные гайки. • Проверьте состояние и натяжение всех ремней. • Замените гидравлический фильтр. Через первые 50 часа • Замените масло и масляный фильтр.
Перечень операций ежедневного технического обслуживания Скопируйте эту страницу для повседневного использования. В течение недели: Пункт проверки при техобслуживании Понедельник Вторник Среда Проверьте работу защитной блокировки. Проверьте работу тормозов. Проверьте уровень топлива. Проверьте уровень масла в двигателе. Проверьте уровень жидкости в системе охлаждения. Слейте жидкость из водоотделителя топливной системы.
В течение недели: Пункт проверки при техобслуживании Понедельник Вторник Среда Четверг Пятница Суббота Воскресенье Отремонтируйте поврежденное лакокрасочное покрытие. 1 Если запуск затруднен, на выхлопе чрезмерное количество дыма или двигатель работает неровно, проверьте запальную свечу и сопла инжекторов. 2Сразу после каждой мойки и независимо от указанного интервала. Внимание: Для получения дополнительной информации о процедурах технического обслуживания см.
Смазка Действия перед техническим обслуживанием Смазка подшипников и втулок Интервал обслуживания: Через каждые 50 часов (При работе в условиях повышенной запыленности и загрязнений необходимо смазывать все подшипники и втулки ежедневно.) Через каждые 500 часов/Ежегодно (в зависимости от того, что наступит раньше) Снятие капота Капот можно легко снять, чтобы облегчить доступ к двигателю для технического обслуживания. 1. Откройте и поднимите капот. 2.
Рисунок 54 • Цилиндр поворота и подъема левого переднего Рисунок 52 подъемного рычага (2) (Рисунок 55) • Шарнир поворотного кулака (Рисунок 53).
Рисунок 57 Рисунок 60 • Движок режима скашивания/транспортировки (Рисунок 58) Примечание: При желании установите дополнительную масленку на другой конец цилиндра рулевого механизма. Снимите колесо, установите масленку, заправьте ее консистентной смазкой, снимите масленку и установите пробку (Рисунок 61). Рисунок 58 • Ось поворота механизма натяжения ремня (Рисунок 59) Рисунок 61 Рисунок 59 • Цилиндр рулевого механизма (Рисунок 60).
Техническое обслуживание двигателя Проверка герметизированных подшипников Подшипники редко отказывают из-за дефектов материалов или изготовления. Наиболее частой причиной их отказа является влага и загрязнения, проникающие сквозь защитные уплотнения. Состояние смазываемых подшипников зависит от регулярного технического обслуживания, в ходе которого из зоны подшипников удаляются вредные загрязнения.
тракт. Описанный процесс очистки предотвращает проникновение мусора в воздухозаборник при снятии фильтра грубой очистки. когда масло перестанет вытекать, установите пробку сливного отверстия на место. 4. Снимите и замените фильтр грубой очистки (Рисунок 63). Примечание: Очистка использованного элемента может повредить фильтрующий материал фильтра. Рисунок 64 1. Сливные пробки 2. Снимите масляный фильтр (Рисунок 65). Рисунок 63 1. Фильтр грубой очистки 5.
Техническое обслуживание топливной системы Проверьте топливные трубопроводы и соединения на ухудшение качества, повреждения или ослабление соединений. Слив водоотделителя Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно 1. Подставьте под топливный фильтр чистую емкость. 2. Открутите сливной кран в днище стакана фильтра (Рисунок 66). ОПАСНО При определенных условиях дизельное топливо и пары топлива являются легковоспламеняющимися и взрывоопасными.
Техническое обслуживание электрической системы 1. Ослабьте соединение трубки к соплу №1 и держателю в сборе. Уход за аккумулятором Интервал обслуживания: Через каждые 25 часов—Проверьте уровень электролита. (Если машина находится на хранении, проверяйте уровень электролита каждые 30 дней). Рисунок 67 1. Топливные инжекторы 2. Установите дроссельную заслонку в положение Fast (Быстро). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 3.
ОПАСНО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Электролит аккумулятора содержит серную кислоту, которая является смертельно опасным ядом и вызывает тяжелые ожоги. Неправильное подключение кабеля к аккумуляторной батарее может вызвать искрение и привести к повреждению машины и кабеля. Искры могут вызвать взрыв аккумуляторных газов, что приведет к получению травмы. • Запрещается пить электролит и не допускайте его попадания на кожу, в глаза или на одежду. Используйте очки для защиты глаз и резиновые перчатки для защиты рук.
Техническое обслуживание приводной системы Техническое обслуживание системы охлаждения Регулировка нейтрали привода тяги Очистка системы охлаждения двигателя Если машина движется, когда педаль тяги находится в нейтральном положении, отрегулируйте кулачок тяги. Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно 1. Установите машину на горизонтальной поверхности и заглушите двигатель. Удаляйте мусор из маслоохладителя и радиатора ежедневно.
Техническое обслуживание тормозов Регулировка стояночного тормоза Интервал обслуживания: Через каждые 200 часов—Проверьте регулировку стояночного тормоза. Рисунок 70 1. Ослабьте установочный винт, с помощью которого рукоятка подсоединяется к рычагу стояночного тормоза (Рисунок 71). 5. Тщательно очистите обе стороны маслоохладителя и радиатора водой или сжатым воздухом. 6. Верните маслоохладитель в исходное положение. 7. Поставьте на место панель доступа и закройте капот. Рисунок 71 1.
Техническое обслуживание ремней Замена ремня гидрообъемного привода 1. Наденьте гаечный ключ или небольшой отрезок трубы на конец пружины натяжения ремня. Техническое обслуживание ремней двигателя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Соблюдайте осторожность при снятии натяжения пружины, так как она находится под сильной нагрузкой. Интервал обслуживания: Через первые 10 часа—Проверьте состояние и натяжение всех ремней. 2.
Техническое обслуживание гидравлической системы Техническое обслуживание органов управления Регулировка дроссельной заслонки Замена гидравлической жидкости 1. Установите рычаг дроссельной заслонки назад, чтобы он был прижат к пазу панели управления. Интервал обслуживания: Через каждые 400 часов 2. Ослабьте соединитель тросика дроссельной заслонки на плече рычага инжекторного насоса (Рисунок 74).
3. Когда гидравлическая жидкость перестанет вытекать, установите гидравлическую линию на место. 2. 4. Залейте в гидравлический бак (Рисунок 77) приблизительно 13,2 литра гидравлической жидкости; см. Проверка гидравлической системы (страница 32). 3. 4. Внимание: Используйте только указанные гидравлические жидкости. Не утвержденные к применению жидкости могут привести к повреждению гидравлической системы. 5. 6. 7. 8. 9. включите стояночный тормоз и выньте ключ из замка зажигания.
Прочее техническое обслуживание Вращение режущей системы в обратном направлении с целью заточки ОПАСНО Контакт с барабаном может привести к травме или гибели. • Никогда не помещайте руки или ступни в зону барабана при работающем двигателе. Рисунок 78 • При вращении в обратном направлении с целью заточки барабан может остановиться и затем начать вращаться снова. 1. Регулятор скорости барабана • Не пытайтесь снова запустить барабан рукой или ногой. 2.
Хранение Примечание: Дополнительные указания и описания процедур обратного вращения для затачивания приведены в руководстве «Основы эксплуатации газонокосилок с барабанами компании Toro (с указаниями по затачиванию)», форма 09168SL. Подготовка к сезонному хранению Выполняйте эти процедуры всегда, когда вы собираетесь хранить машину в течение более 30 дней.
3. Установите новый масляный фильтр. 4. Залейте в двигатель приблизительно 3,8 литра моторного масла SAE 15W-40. 5. Запустите двигатель и дайте ему поработать на холостом ходу приблизительно две минуты. 6. Остановите двигатель. 7. Тщательно слейте все топливо из топливного бака, топливопроводов, топливного фильтра и узла водоотделителя. 8. Промойте топливный бак свежим, чистым дизельным топливом. 9. Закрепите все фитинги топливной системы. 10.
Примечания:
Примечания:
Примечания:
Список международных дистрибьюторов Дистрибьютор: Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Страна: Венгрия Гонконг Корея Телефон: 36 27 539 640 852 2497 7804 82 32 551 2076 Дистрибьютор: Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co.
Гарантия компании Toro Ограниченная гарантия на два года Условия гарантии и изделия, на которые она распространяется • Компания Toro и ее филиал Toro Warranty Company в соответствии с заключенным между ними соглашением совместно гарантируют, что серийное изделие Toro («Изделие») не будет иметь дефектов материалов или изготовления в течение двух лет или 1500 часов работы* (в зависимости от того, что произойдет раньше). Настоящая гарантия распространяется на все изделия, за исключением аэраторов (см.