Form No. 3443-357 Rev A Allwetterkabine LT-F3000 Dreifach-Schlegelmäher oder LT3340 Dreifach-Spindelmäher mit Allradantrieb Modellnr. 02955—Seriennr. 400000000 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen Richtlinien. Weitere Informationen finden Sie in der Einbauerklärung am Ende dieses Dokuments. In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren angeführt und Sicherheitshinweise werden vom Sicherheitswarnsymbol (Bild 2) gekennzeichnet. Dieses Warnsymbol weist auf eine Gefahr hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten.
Sicherheit Reinigen der Maschine und Kabine................... 19 Einlagerung ............................................................ 20 Schaltbilder ............................................................. 21 WARNUNG: Ein Arbeiten mit der Maschine ohne die Sicherheitsstützhalterung erhöht die Verletzungsgefahr für Sie und umstehende Personen. Bevor Sie Wartungsarbeiten unter der Bedienerplattform und der Kabine durchführen, muss unbedingt die Sicherheitsstützhalterung installiert werden.
Max. Hanglagenwinkel für Mäher mit Kabine ist, hat jedes Mähermodell andere maximale Hanglagenwinkel; diese sind auf dem Aufkleber auf dem Deckel der Aufbewahrungsgondel links an der Maschine aufgeführt. Siehe Sicherheitsund Bedienungsschilder (Seite 4) für den richtigen maximale Hanglagenwinkelaufkleber für die Maschine, wenn die Kabine montiert ist. Sie können diese Kabine an den Mähern montieren, die am Anfang dieses Dokuments aufgeführt sind.
decal978004 978004 1. Kühlsystem bzw. Klimaanlage 2. Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
Schalter für Scheibenwischer und Waschanlage Produktübersicht Dieser Schalter befindet sind an der linken Seite der Dachverkleidung. g018467 Bild 5 g350665 Bild 3 1. Schalter für Scheibenwischer bzw. Waschanlage 1. Scheibenwischer 3. Rückspiegel 2. Einstellbare untere Windschutzscheibe 4. Tür- und Verriegelungsgriff Schalter für Innenbeleuchtung Drücken Sie die vorne auf den Innenbeleuchtungsschalter (Bild 6), um das Licht einzuschalten.
Kompressor g018406 Bild 7 1. Frontscheibengriff Heckscheibengriff und Stütze Die Heckscheibe kann zur besseren Belüftung geöffnet werden. Drehen Sie die Heckscheibenstütze, damit das Fenster geöffnet bleibt (Bild 8). Bezeichnung TM-08 HS Drehrichtung (aus Sicht der Riemenscheibe) Nach rechts Betriebsgeschwindigkeit 700-6.
Betrieb Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite Bedienung der Heizungsund Klimaanlage der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Wichtig: Um die Entladung der Batterie zu verhindern, stellen Sie sicher, dass der Klimaanlagenschalter in der AUS-Stellung steht, bevor Sie den Motor abstellen. Verwendung der Sonnenblende Wichtig: Lassen Sie die Klimaanlage alle 14 Tage für 15 Minuten laufen, um die Dichtungen der Kompressorwelle geschmiert zu halten.
Füllen des Scheibenwaschanlagentanks WARNUNG: Wenn Sie bei kalter Witterung Scheibenwaschflüssigkeit ohne Frostschutzmittel verwenden, kann die Sicht durch die Windschutzscheibe beeinträchtigt werden, und es besteht erhöhte Verletzungs- oder Unfallgefahr. g347779 Bild 11 Wenn Sie die Maschine bei Temperaturen unter 5 °C einsetzen, verwenden Sie Scheibenwaschflüssigkeit mit Frostschutzmittel. Verwenden der Scheibenwischer und der Scheibenwaschanlage 1. 1. 2.
3. Drehen Sie die Verriegelungsgriffe nach rechts, bis sie senkrecht stehen (Bild 15). Einstellen der Heckscheibe Öffnen und Schließen der Heckscheibe • Öffnen Sie die Heckscheibe, indem Sie den Verriegelungsgriff nach links drehen (Bild 16). Hinweis: Die Gas-/Federzylinder drückt das Fenster ganz auf. g347572 Bild 14 1. Verriegelungsgriff 3. Fassung 2.
g020353 Bild 19 1. Türsperre g347755 Einstellen der Spiegel Bild 17 1. Stift (Fensterstütze) 2. Fensterriegel 3. Drehen Sie die Fensterstütze zum Fensterriegel, und setzen Sie den Stift der Fensterstütze in das Loch im Griff ein (Bild 17). 4. Um das Heckfenster zu schließen, heben Sie den Stift der Fensterstütze aus dem Fensterriegel, klappen Sie die Fensterstütze vom Fenster weg, ziehen Sie das Fenster zu und sichern Sie es mit dem Fensterriegel. 2.
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Parken Sie die Maschine für alle Wartungsarbeiten auf einer ebenen Fläche, stellen den Motor ab und ziehen den Schlüssel ab. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Nach 100 Betriebsstunden Wartungsmaßnahmen • Prüfen Sie alle Verbindungen auf Festigkeit.
• Bei einem sehr niedrigen Stand kann die Anlage durch den Niedrigdruckschalter abgestellt werden. • Sie können den Kühlmittelstand im Schauglas prüfen, das in den Sammelbehälter integriert ist. Lassen Sie die Anlage nach dem Füllen für fünf Minuten laufen, um sie zu entlüften. Prüfen Sie dann den Stand und füllen ggf. mehr Kühlmittel ein. Ein paar Luftblasen sind kein Problem. Wichtig: Verschütten Sie Kompressoröl nicht auf die Fahrzeugoberfläche.
9. Stecken Sie den anderen Verriegelungsstift durch die Löcher im Flansch des Kabinenrahmens und sichern Sie den Verriegelungsstift mit dem Splint (Bild 23) an den Flanschen. Absenken der Kabine 1. Entfernen Sie die beiden Splinte und Verriegelungsstifte, mit denen die Sicherheitsstützhalterung der Kabine an der Kabine und der Querträgerhalterung befestigt ist, und nehmen Sie die Sicherheitsstützhalterung ab. 2.
g018408 g350748 Bild 25 Bild 27 1. Griffe der Verriegelungsstifte, nach unten gedreht (waagerecht) 6. Verstauen Sie die Sicherheitsstützhalterung der Kabine im Staufach. Ermitteln der Sicherungen Die Kabinensicherungen befinden sich im Sicherungskasten am Kabinenhimmel (Bild 26). 1. 3 A (Konstante Stromversorgung – Radio und Innenbeleuchtung) 5. 7,5 A (Scheibenwaschanlage/-wischer) 2. 10 A (Geschaltete Stromversorgung – Radio) 6. 5 A (Kompressorkupplung Klimaanlage) 3.
g347511 Bild 31 g347426 Bild 29 1. Temperatureinstellung 2. Klimaanlagenschalter 1. Kabinendach 4. Unterlegscheibe 2. Lüfter 5. Dichtung 3. Schraube 3. Hören Sie an der Rückseite der Maschine, ob die Kompressorkupplung (Bild 30) ein- und auskuppelt (Klicken). 2. Trennen Sie die Kabelbaumstecker an jedem der Lüfter. 3. Nehmen Sie das Dach vorsichtig von der Kabine ab. Montieren des Dachs g019082 Positionieren Sie das Dach auf dem Rahmen der Kabine. 2.
6. Schalten Sie den Klimaanlagenschalter (Bild 32) in die AUS-Stellung und stellen Sie den Motor ab. Wichtig: Um die Entladung der Batterie zu verhindern, stellen Sie sicher, dass sich der Klimaanlagenschalter in der AUS-Stellung befindet. g347426 Prüfen und Reinigen des Kondensators Bild 32 1. Temperatureinstellung 3. 4. 2.
Hinweis: Der Riemen ist richtig gespannt, wenn sich der Riemen um 10 mm auslenken lässt. g019083 Bild 35 Vorderseite der Kabine. 1. Ablaufschlauch 1. Prüfen Sie die Ablaufschläuche auf Verstopfungen. 2. Wenn ein Ablaufschlauch verstopft ist, verwenden Sie ein flexibles Reinigungswerkzeug, z. B. eine Rohrreinigungsbürste. Trennen Sie bei Bedarf den Schlauch vom Ablaufanschluss des Kondensators ab und blasen Sie den Schlauch mit Druckluft aus. g019081 Bild 37 1.
– Der Kompressor weist einen Defekt auf. einer Lufttemperatur zwischen 20 Grad C und 40 Grad C ein. Lassen Sie das Gebläse in der Stellung 3 (schnellste Geschwindigkeit) laufen. • Druck am Manometer (Seite mit Niedrigdruck) ist zu hoch – Das Reglerventil ist falsch. – Die Kompressordrehzahl ist zu niedrig (prüfen Sie, ob der Treibriemen rutscht bzw. richtig gespannt ist). – Der Kompressor weist einen Defekt auf.
Einlagerung Angaben zur Einlagerung der Maschine finden Sie in der Betriebsanleitung der Zugmaschine.
Schaltbilder g350749 1 Radiales Gebläse 2 Reglerventil 3 Verdampfer (kombiniert mit Wärmeaustauscher für Heizung) 4 Verdampfer – Wasserablauf 5 Kompressor 6 Kondensator 7 Axiale Lüfter 8 Trockner/Filter 9 Schauglas 10 Ablauf Klimaanlage – Schaltplan (Rev.
g350760 1 Warmwasser-Heizungsventil 2 Kompressor mit magnetischer Kupplung 3 Doppelte Axiallüfter hinten 4 Temperatursensor 5 Elektronischer-Regler/Temperatursteuerung 6 Radialer Gebläselüfter 7 Gebläsedrehzahlschalter 8 Druckschalter 9 Klimaanlage – Schalter 10 Relais 11 Sicherung (15 A) – Steckplatz 4 12 Sicherung (5 A) – Steckplatz 7 13 Sicherung (5 A) – Steckplatz 6 14 Sicherung (25 A) – Steckplatz 3 Klimaanlage – Elektroschaltplan (Rev.
g350761 1 Konstantstrom – Radio und Innenbeleuchtung 2 Schaltung der Innenbeleuchtung 3 Geschaltete Stromversorgung – Radio 4 Scheibenwaschanlage/Scheibenwischer 5 Kennzeichenbeleuchtung 6 Warn-/Blinkleuchte 7 Anschluss Maschinenkabelbaum 8 Sicherungskasten 9 Sicherung (7,5 A) – Steckplatz 5 10 Sicherung (10 A) – Steckplatz 2 11 Sicherung (3 A) – Steckplatz 1 12 Scheibenwaschpumpe 13 Schalter für Scheibenwaschanlage/-wischer 14 Scheibenwischermotor Kabine – Elektroschaltplan (Re
Hinweise:
Einbauerklärung The Toro Company, 8111 Lyndale Ave., South Bloomington, MN, USA erklärt, dass das (die) folgende(n) Gerät(e) den aufgeführten Richtlinien entsprechen, wenn es (sie) gemäß der beiliegenden Anweisungen an bestimmten Modellen von Toro montiert werden, wie in der relevanten Konformitätsbescheinigung angegeben. Modellnr. 02955 Seriennr.
EEA/UK Datenschutzerklärung Toros Verwendung Ihrer persönlichen Informationen The Toro Company („Toro“) respektiert Ihre Privatsphäre. Wenn Sie unsere Produkte kaufen, können wir bestimmte persönliche Informationen über Sie sammeln, entweder direkt von Ihnen oder über Ihre lokale Toro-Niederlassung oder Ihren Händler. Toro verwendet diese Informationen, um vertragliche Verpflichtungen zu erfüllen – z. B.
Garantie von Toro Beschränkte Garantie über zwei Jahre oder 1.500 Betriebsstunden Teile Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro Company gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das gewerbliche Produkt von Toro („Produkt“) für zwei Jahre oder 1.500 Betriebsstunden* (je nachdem, was zuerst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist. Diese Garantie gilt für alle Produkte, ausgenommen sind Aerifizierer (diese Produkte haben eigene Garantiebedingungen).