BEDIENUNGSANLEITUNG 3 Nass- /Trockensauger NT 05/07 MANUAL DE INSTRUCCIONES Aspirador en húmedo y en seco NT 05/07 13 05-07_5962272.
Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäße Verwendung 3 Umweltschutz 3 Sicherheitshinweise 4 Inbetriebnahme 5 Gerätebeschreibung/Lieferumfang 5 Zubehör montieren 6 Betrieb 6 Trockensaugen 6 Nasssaugen 7 Betrieb beenden 8 Nach dem Nasssaugen 8 Nach dem Trockensaugen 8 Gerät aufbewahren 8 Pflege und Wartung 9 Gerät und Zubehör reinigen 9 Störungshilfe 9 Saugleistung lässt nach 9 Wasser tritt aus 9 Gerät saugt kein Wasser 9 Technische Daten 9 Kundendienst/Abholservice 10 Garantie 10 Serviceauftrag 11 Bestellungen vo
Sicherheitshinweise Das Gerät nur gemäß Typenschild anschließen und in Betrieb nehmen. Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter Aufsicht gestatten. Saugen mit Düse und Saugrohr in Kopfnähe vermeiden. Es besteht Verletzungsgefahr! Das Netzanschlusskabel nicht zum Tragen / Transportieren des Gerätes benutzen. Nicht am Netzanschlusskabel, sondern am Stecker ziehen, um das Gerät vom Netz zu trennen. Das Netzanschlusskabel nicht über scharfe Kanten ziehen und nicht einquetschen.
Inbetriebnahme Gerätebeschreibung Prüfen Sie den Lieferumfang! Fehlen Teile oder stellen Sie eine Beschädigung fest, dann wenden Sie sich umgehend (bis spätestens 1 Woche nach Kaufdatum) an unser SERVICE TELEFON. Zubehör und Lenkrollen befinden sich im Behälter, die Lenkrollen müssen noch montiert werden.
Zubehör montieren Abbildung Î Motorgehäuse abnehmen, Zubehör und Lenkrollen aus dem Behälter nehmen. Abbildung Î Behälter umdrehen, Lenkrollen in die Öffnungen am Behälterboden bis zum Anschlag eindrücken. Î C) Saugschlauch und Saugrohre zusammenstecken. Î D) Bodendüse oder gewünschtes Zubehör aufstecken. Betrieb 몇 Immer mit eingesetztem Patronenfilter arbeiten, sowohl beim Nass- und beim Trockensaugen! Abbildung Î Netzstecker in Steckdose einstecken und Gerät einschalten.
Î Filterbeutel an den Laschen halten, über Saugstutzen ziehen und festdrücken. Wichtige Hinweise: – Für staubfreie Entsorgung des Sauggutes empfehlen wir, den Filterbeutel miteinzusetzen. Damit haben Sie zusätzlich den Vorteil, dass der Patronenfilter nicht so schnell verschmutzt. – Der Füllgrad des Filterbeutels ist abhängig vom Schmutz der aufgesaugt wird. – Filterbeutel rechtzeitig wechseln, damit er nicht platzt! – Bei Feinstaub, Sand usw... muss der Filterbeutel häufiger ausgetauscht werden.
Betrieb beenden Nach dem Nasssaugen Abbildung Î Patronenfilter unter fließend Wasser reinigen, vor dem Wiedereinsetzen gut trocknen lassen. Î Verschmutztes Zubehör reinigen. Hinweis: ca. 5 l frisches Wasser durch benutztes Zubehör saugen. Abbildung Î Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen. Hinweis: Gerät und Behälter eine Zeitlang offen stehen lassen, um vollständige Trocknung zu gewährleisten. Nach dem Trockensaugen Î Behälter entleeren, mit frischem Wasser ausspülen und trocknen.
Pflege und Wartung Verletzungsgefahr Vor allen Pflege- und Wartungsarbeiten, Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen. Gerät und Zubehör reinigen 몇 Achtung Keine Scheuermittel, Glas oder Allzweckreiniger verwenden! Gerät niemals in Wasser tauchen. Î Gerät und Zubehörteile aus Kunststoff mit einem handelsüblichen Kunststoffreiniger pflegen. Î Schmutzbehälter und Zubehör bei Bedarf mit Wasser ausspülen und vor der Weiterverwendung trocknen.
Kundendienst / Abholservice SERVICE PARTNER Cleanerworld GmbH Am Schützenbaum 19 D-97953 Königheim SERVICE TELEFON: 01805 / 212 784 (14 ct. pro angefangene Minute) Montag–Freitag: 8.00 –17.00 Uhr Dort erhalten Sie Informationen zu Abholservice für die Reparatur, Garantieleistungen, Störungshilfen und Ersatzteilen (gilt nur für Deutschland). Bitte teilen Sie uns bei Anruf die Serienummer mit: Die Seriennummer finden Sie auf dem silberfarbenen Aufkleber des Gerätes hinter der Bezeichnung "S/N:“.
Serviceauftrag Cleanerworld GmbH, Am Schützenbaum 19, D–97953 Königheim Tel.
GARANTIEKARTE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät trotzdem nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unsere auf der Garantiekarte aufgeführte Serviceadresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die Garantiekarte ausgedruckte Service-Hotline zur Verfügung.
Índice de contenidos Uso previsto Uso previsto 13 Protección del medio ambiente 13 Instrucciones de seguridad 14 Puesta en marcha 15 Descripción del aparato 15 Montaje de los accesorios 16 Funcionamiento 16 Aspiración en seco 16 Aspiración de líquidos 17 Finalización del funcionamiento 18 Tras aspirar en húmedo 18 Tras la aspiración en seco 18 Almacenamiento del aparato 18 Conservación y mantenimiento 19 Limpie el aparato y los accesorios 19 Subsanación de averías 19 La potencia de absorción disminuye 19
Instrucciones de seguridad La conexión y puesta en funcionamiento del aparato debe efectuarse de acuerdo con las indicaciones en la placa de características. Siempre que permita a los niños usar el aparato deberá vigilarlos. No acercar la cabeza a la boquilla o al tubo cuando el aparato esté aspirando. ¡Riesgo de lesiones! No utilizar el cable de alimentación de red para llevas/transportar el aspirador. No tire del cable para desconectar el aparato de la red, sino de la clavija de enchufe.
Puesta en marcha 6 Descripción del aparato 7 Compruebe que no falta ninguna pieza del volumen de suministro. Si faltasen piezas o detecta alguna anomalía, póngase en contacto inmediatamente (en un plazo máximo de una semana a partir de la fecha de compra) con nuestro TELÉFONO DE ATENCIÓN AL CLIENTE. Los accesorios y ruedas giratorias se encuentran en el interior del recipiente, hay que montar las ruedas giratorias.
Montaje de los accesorios Figura Î Retire la carcasa del motor, y saque los accesorios y las ruedas giratorias del recipiente. Figura Î Girar el recipiente, introducir hasta el tope las ruedas giratorias en los orificios de la parte de abajo del recipiente. Î B) Girar para bloquear. Î C) Conectar la manguera y el tubo de aspiración. Î D) Insertar la boquilla para suelos o el accesorio deseado.
Î Sujetar la bolsa filtrante por las lengüetas, introducir sobre el tubo de absorción y presionar. Indicaciones importantes: – Para eliminar los residuos aspirados sin crear polvo, recomendamos emplear también la bolsa filtrante. Si lo hace, contará con la ventaja adicional de que el cartucho filtrante no se ensuciará tan rápidamente. – Cuanto más suciedad de aspira más se llena la bolsa filtrante. – ¡Cambiar a tiempo la bolsa filtrante para que no explote! – En caso de aspirar polvo fino, arena etc...
Finalización del funcionamiento Tras aspirar en húmedo Figura Î Limpiar el cartucho filtrante con agua corriente, secar bien antes de volver a colocarlo. Î Limpie los accesorios. Indicación: aspirar aprox. 5 l de agua fresca por el accesorio utilizado. Figura Î Apague el aparato y desenchufe la clavija de red. Indicación: Dejar abiertos el aparato y el recipiente durante un tiempo para garantía que se sequen totalmente.
Conservación y mantenimiento Peligro de lesiones Antes de efectuar cualquier tarea de cuidado o mantenimiento en el aparato, hay que apagarlo y desconectarlo de la red eléctrica. Limpie el aparato y los accesorios 몇 Atención: No utilice detergentes abrasivos, ni detergentes para cristales o multiuso. No sumerja jamás el aparato en agua. Î Limpie el aparato y los accesorios de plástico con un limpiador de materiales sintéticos de los habituales en el mercado.
Servicio de atención al cliente / Servicio de recogida DISTRIBUIDOR Cleanerworld GmbH Am Schützenbaum 19 D-97953 Königheim TELÉFONO DE ATENCIÓN AL CLIENTE: 01805 / 212 784 (0,14 euros por minuto iniciado) Lunes a viernes: de 8 a 5 de la tarde Allí le informarán sobre el servicio de recogida para reparaciones, servicios de garantía, solución de averías y piezas de repuesto (sólo para Alemania).
Solicitud de servicio Dirección de entrega Dirección de facturación (si difiere) ________________________________ ________________________________ ________________________________ ________________________________ ________________________________ ________________________________ Teléfono: _____________________ Fax: _________________________ Producto Número de serie (El número de serie está en la etiqueta plateada del aparato tras la denominación „S/N:”) Adjunto los siguientes accesorios: __ Mang
GARANTÍA 3 a ños Estimados clientes: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. Si, a pesar de ello, detecta alguna anomalía de funcionamiento en su aparato, lamentamos los inconvenientes y le rogamos se dirija a la dirección de Servicio Postventa indicada en la tarjeta de garantía. Estamos igualmente a su disposición a través de la línea de Atención al Cliente indicada en la misma tarjeta. A continuación les detallamos nuestras condiciones de garantía.