ENT ESC MENU X/Y HANDLEIDING ROTERENDE LASER RL-200 2S 31492 90030
Voorwoord Hartelijk dank voor de aanschaf van de roterende laser RL-200 2S van Topcon. Dit is één van ’s werelds meest geavanceerde en nauwkeurige lasers met hoogte-instelling. Lees voor snel en effectief gebruik van de RL-200 2S deze beknopte handleiding zorgvuldig. Bewaar deze vervolgens op een handige plaats om later te kunnen raadplegen. Voorzorgsmaatregelen Het instrument tegen stoten beschermen Bescherm het instrument tijdens transport om de kans op stoten tot het minimum te beperken.
Voorzorgsmaatregelen voor veilig gebruik Om veilig gebruik van dit product te waarborgen en letsel aan gebruikers en andere personen alsook schade aan eigendommen te voorkomen, gaan belangrijke aanwijzingen in deze handleiding vergezeld van een driehoek met een uitroepteken met daarnaast de tekst WAARSCHUWING of VOORZICHTIG. De definities van deze aanwijzingen worden hieronder gegeven. Zorg dat u ze begrijpt voordat u de hoofdtekst van de handleiding gaat doorlezen.
Algemeen Waarschuwing Demonteer of reviseer het instrument niet. Dit kan leiden tot brand, een elektrische schok of brandwonden. Gebruik het instrument niet in een omgeving met veel stof of as, onvoldoende ventilatie of brandbare materialen. Dit in verband met explosiegevaar. Let bij het opbergen van het instrument in de draagkoffer op dat alle sloten, ook die aan de zijkant, zijn vergrendeld. Als u dit niet doet, kan het instrument uit de koffer vallen en letsel veroorzaken.
Voeding Waarschuwing Vermijd kortsluiting. Dit kan leiden tot warmteontwikkeling en ontbranding. Gebruik geen andere spanning dan de aangegeven voedingsspanning. Een andere spanning kan een elektrische schok of brand veroorzaken. Gebruik geen beschadigde voedingskabels, stekkers of losse stopcontacten. Dit kan leiden tot brand of een elektrische schok. Gebruik geen andere voedingskabels dan aangegeven. Dit kan leiden tot brand. Gebruik geen andere batterijen dan de aangegeven soorten.
Verhit batterijen niet en werp ze niet in vuur. Er zou zich een explosie kunnen voordoen die letsel kan veroorzaken. Gebruik de batterij of de lader niet voor andere apparatuur of andere doeleinden. Dit zou brand of brandwonden tot gevolg kunnen hebben door ontbranding. Breng isolatietape of iets dergelijks aan op de aansluitingen, zodat geen kortsluiting in de opgeslagen batterij kan ontstaan. Er zou kortsluiting kunnen ontstaan, wat kan leiden tot brand of brandwonden.
Statief Voorzichtig Draai bij het bevestigen van het instrument op het statief de centreerschroef stevig aan. Als u de schroef niet goed aandraait, kan het instrument van het statief vallen en letsel veroorzaken. Draai de bevestigingsschroeven van de poten van het statief waarop het instrument wordt gemonteerd stevig aan. Als u de schroeven niet goed aandraait, kan het statief in elkaar zakken en letsel veroorzaken. Richt de statiefschoenen tijdens het dragen van het statief niet op andere personen.
Gebruiker Draag tijdens het bedienen de vereiste beschermingsmiddelen (veiligheidsschoenen, helm, enz.). Uitsluitingen van aansprakelijkheid • De gebruiker van dit product wordt geacht alle bedieningsvoorschriften op te volgen en de werking van het product regelmatig te controleren.
Informatie betreffende de laserveiligheid De RL-200 2S is geclassificeerd als een klasse 3R laserproduct volgens IEC-norm publicatie 608251 Ed.2.0: 2007 en de United States Government Code van Federal Regulation FDA CDRH 21CFR Part1040.10 en 1040.11 (voldoet aan FDA-prestatienormen voor laserproducten met uitzondering van afwijkingen conform Laser Notice No.50, gedateerd 24 juni 2007.) Laserveiligheid Dit product zendt tijdens bedrijf een zichtbare laserstraal uit.
Zichtbare laser Vermogen van de laser: 2,5 mW Straalopening LASER RADIATION AVOID DIRECT EYE EXPOSURE WAVE LENGTH 685nm 5mW MAXIMUM OUTPUT CLASS a LASER PRODUCT Label met uitleg Labels kunnen per markt verschillen. Waarschuwing • Tijdens gebruik van bedieningselementen en het uitvoeren van afstellingen of procedures die niet in deze handleiding beschreven staan, kunt u aan schadelijke straling worden blootgesteld.
• Richt nooit met opzet een laserstraal op een persoon. De laserstraal is schadelijk voor ogen en huid. • Kijk niet rechtstreeks in de laserstraal. Dit kan de ogen blijvend beschadigen. • Kijk niet langdurig naar de laserstraal. Dit kan de ogen blijvend beschadigen. • Kijk nooit naar de laserstraal door een telescoop, een verrekijker of andere optische instrumenten. Dit kan de ogen blijvend beschadigen. • Richt zodanig op de doelen, dat de laserstraal hier niet van afdwaalt.
• Alleen personen die training hebben gevolgd met betrekking tot de volgende onderdelen mogen met dit product werken. • Lees de handleiding voor bedieningsprocedures betreffende dit product.
Onderdelen van het standaardsysteem Oplaadbare batterij, type 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) Instrument.................................................... 1 st. Afstandsbediening RC-400 ......................... 1 st. Handontvanger LS-80L ............................... 1 st. Handontvangerhouder model 6 ................... 1 st. Batterijhouder DB-75C ................................ 1 st. Ni-MH-accu BT-67Q .................................... 1 set Wisselstroom/gelijkstroomomzetter AD-11 .. 1 st.
Inhoudsopgave Voorwoord.....................................................................................................................................1 Voorzorgsmaatregelen.............................................................................................................1 Voorzorgsmaatregelen voor veilig gebruik...............................................................................2 Gebruiker ............................................................................................
Het menu instellen .................................................................................................................29 De voedingsbronnen onderhouden.............................................................................................37 De batterijen in het instrument vervangen .............................................................................37 De batterijen van de RC-400 vervangen................................................................................
Naamgeving Roterende kop/laserzendvenster Straalopening RC-400 afstandsbediening Display Display Escape-toets MENU-toets Handvat ENT ESC X/Y-toets Enter-toets Pijltjestoets Vermogen schakelaar MENU X/Y Bedieningspaneel Batterijhouder Vergrendeling batterijcompartiment 15
Bedieningspaneel MENU-toets Enter-toets Escape-toets X/Y-toets ESC ENT Indicator automatische uitlijning MENU X/Y Voedingsschakelaar Pijltjestoetsen 16
Voorbeelddisplay Normale Afschot X-as (knippert cijfer voor cijfer tijdens het nivelleren) Afschot Y-as (knippert cijfer voor cijfer tijdens het nivelleren) Verzend- en ontvangstdisplay (alleen op afstandsbediening) Zenden Indicator zelfnivellering (Knippert tijdens het uitlijnen) Rotatiesnelheid (rpm) Kanaal Resterend batterijvermogen Display van de roterende laser:RL Display van de afstandsbediening:RC Voltooid Niet voltooid Display met het menuscherm See “Menu” on page 29.
Functies van toetsen Enter-toets Beëindigt de invoer van gegevens en zendt gegevens naar het instrument. Escape-toets Annuleert de invoer of terugkeer naar vorige status. X/Y-toets Stelt iedere afschotas in. Menu en pijltjestoetsen Selecteert menuonderdelen. Voert de hoogtes van de X/Y-assen in. Stelt de blinderingsrichting in. Voedingsschakelaar Schakelt de RL-200 2S en de RC-400 in/uit.
Basisbediening 1 Plaats het instrument op een statief of op een glad oppervlak en schakel de voeding in. Schakel bij gebruik van de afstandsbediening eerst de voeding van het instrument in en daarna de voeding van de afstandsbediening. 2 3 Stel de afschotten van de X- en/of Y-as in. 4 Controleer de hoogte van de roterende straal met behulp van de handontvanger.
Voorbereidingen en functies Voedingsbron Sluit de batterij aan in overeenstemming met het aangeschafte type batterij. Zie voor instructies voor het opladen en vervangen van de batterijen de paragraaf '“De voedingsbronnen onderhouden” on page 37'. Het instrument opstellen Plaats het instrument op een statief of op een vlakke ondergrond. De zelfnivellering werkt alleen als het instrument binnen ± 5 graden horizontaal ten opzichte van het werkelijke niveau staat.
RC-400 afstandsbediening Schakel bij gebruik van de afstandsbediening eerst de voeding voor het apparaat in en vervolgens de voeding voor de afstandsbediening. Toetsbediening Druk na iedere handeling met toetsen op [ENT] om de invoer op te slaan. Er is een interactieve overdracht tussen het instrument en de afstandsbediening. Door op [ENT] te drukken, worden de ingevoerde gegevens van de afstandsbediening naar het instrument overgebracht.
1) De afstandsbediening werkt maximaal tot op een afstand van ongeveer 300 m van het instrument. 2) Plaats bij gebruik van de afstandsbediening batterijen. Plaats de batterijen volgens “De batterijen van de RC-400 vervangen” on page 41. 3) De voeding van de afstandbediening schakelt ongeveer 60 seconden na het indrukken van de laatste toets of na voltooiing van de nivellering automatisch uit (automatische uitschakelfunctie).
Voedingsschakelaar Bij het inschakelen van de voeding van het instrument worden de zelfnivellering en de automatische afschotinstelling actief. Schakel bij gebruik van de RC-400 voor draadloze afstandsbediening het instrument ook in of uit door op de AAN/UIT-schakelaar op de RC-400 te drukken. Als de overdracht niet goed is uitgevoerd, verschijnt 'NG' linksonder op het scherm. Schakel in dit geval de voeding nogmaals in.
Het kanaal op de R-200 2S komt niet overeen met dat op de RC-400. 1 Als bij het op AAN zetten van de voedingsschakelaar het hoofdinstrument een ander kanaal heeft dan de afstandsbediening, wordt automatisch het kanaal op het hoofdinstrument opgezocht. [ZOEKEN...] wordt weergegeven. 2 Na voltooiing van de zoekopdracht verschijnen het beschikbare kanaal en het serienummer van het instrument.
Weergave van de batterijstatus De resterende batterijspanning wordt op de onderste balk op het scherm weergegeven. : De batterij heeft voldoende vermogen. : De batterij heeft voldoende vermogen. : De batterij heeft voldoende vermogen. Weergave van het resterende batterijvermogen Display op de roterende laser:RL Display op de afstandsbediening:RC : Het vermogen is laag, maar de laser is nog wel bruikbaar. (De indicatie blijft branden tot de batterij helemaal leeg is.
Afschotten instellen Een afschot kan op beide assen, X en Y, worden ingesteld, zoals hieronder weergegeven. Afschotten kunnen binnen de hieronder aangegeven grenzen worden ingesteld. X: -10% tot +10% Y: -5% tot +25% Het onderstaande diagram geeft de afschotassen en de assymbolen weer.
De afschotrichting uitlijnen Bij gebruik van de laser met een afschotpercentage moet deze laser op de juiste wijze worden uitgelijnd, zodat de helling van de laserstraal evenwijdig met de gewenste afschotrichting loopt. De richtkijker bovenop het instrument wordt op de afschotas van de laserstraal geijkt. Volg de onderstaande stappen om de laser op de gewenste hoogte uit te lijnen: 1 stel een richtlijn vast die parallel loopt aan het gewenste afschotvlak.
Enkele as Het afschot invoeren 1 2 3 4 5 Dubbele as Afschotbereik: X: -10% tot +10% of Y: -5% tot +25% X-as Y-as Afschotbereik: X: -10% tot +10% Y: -5% tot +25% Druk op de [X/Y]-toets om het afschot in te voeren. Het assymbool knippert en gaat naar de status voor het X-as invoeren van het afschot. (De weergave van de X- en Yas schakelt bij iedere keer indrukken om.) Selecteer positief of negatief afschot met de pijltjestoetsen (omhoog of omlaag).
Menu Het menu instellen Zoals aangegeven door pijlen in de figuur, bevat het menu 6 instelcategorieën en gebeurt het selecteren en wijzigen van de instellingen plaats met behulp van de pijltjestoetsen en de toets [ENT]. 1 2 3 4 5 Druk op de menutoets om het menuscherm te openen. Zoals u ziet, vormt de cursor een vakje rondom de blinderingsinstelling. Beweeg de cursor met de pijltjestoetsen naar het onderdeel dat u wilt instellen en druk op [ENT]. Het geselecteerde onderdeel gaat knipperen.
1) Blinderingsfunctie wijzigen Stelt de blindering in (afsluiting van de laserstraal) en wijzigt de afsluitrichtingen. Blindering (laserstraalafsluiter) instellen Afhankelijk van de status van de locatie waar met de instrumenten wordt gewerkt, kan de uitzending van de laserstraal in een richting waarvoor dit niet nodig is worden afgesloten. 1 Druk op de toets [MENU] om het menuscherm te openen. De blinderingsinstelling verschijnt in de rechterbovenhoek van het scherm.
Instellen met behulp van de afstandsbediening Controleer na voltooiing van punten 1 tot en met 4 van de bovenstaande instelprocedures of het scherm voor zenden en ontvangen 'OK' weergeeft. Druk als de [NG]-markering verschijnt nogmaals op [ENT]. ('OK' en 'NG' verschijnen alleen op het scherm van de afstandsbediening.
De blinderingsfunctie instellen 1 2 Voer stappen 1-2 voor het instellen van de blindering uit. 3 Druk op [ENT] om de invoer op te slaan. Zorg bij het instellen met behulp van de afstandsbediening dat 'OK' op de scherm voor zenden en ontvangen verschijnt. Druk als 'NG' verschijnt nogmaals op [ENT]. Iedere keer als de [X]- of [Y]-toets wordt ingedrukt, wordt geschakeld tussen Blinderingsfunctie 1 en Blinderingsfunctie 2.
3) Het kanaal instellen [Kanaal instellen] [Instellen vanaf het bedieningspaneel van het instrument] Alleen het kanaal op het instrument kan worden gewijzigd. [Instellen vanaf de afstandsbediening] Alleen het kanaal op de afstandsbediening kan worden gewijzigd. [Een kanaal wijzigen door middel van een zoekopdracht] *Alleen RC-400 1 Zet de kanaalweergave op 'SEARCH' [zoeken] (zie “Het menu instellen” on page 29) en druk op [ENT] om de invoer vast te zetten.
4) Gevoeligheidsniveau Via het gevoeligheidsniveau kan de gebruiker het trillingsniveau dat is toegestaan tijdens het zelfnivelleren of het instellen van het afschot selecteren. Stel een gevoeligheidsniveau in dat geschikt is voor de locatie waar met het instrument wordt gewerkt, zoals plaatsen waar veel trillingen voorkomen en houd ook rekening met de werkingsnauwkeurigheid. Er kunnen twee gevoeligheidsniveaus worden ingesteld, zijnde zware en lichte trillingen.
5) Veiligheidsvergrendelingssysteem Als het systeem van het instrument een schok waarneemt, meldt deze functie dat dit systeem in werking treedt (een veiligheidsvergrendeling wordt ook een hoogtewaarschuwing genoemd). Als het veiligheidsvergrendelingssysteem op AAN is gezet, wordt het veiligheidsvergrendelingssysteem actief (dit zal ongeveer 10 minuten na het inschakelen van de voeding actief zijn).
6) Alarmsignaal Bij gebruik met de Topcon handontvanger kan de RL-200 2S alarmsignalen direct aan de sensor doorgeven. Hierdoor is de gebruiker volledig op de hoogte van mogelijke problemen voordat deze ernstig worden.
De voedingsbronnen onderhouden De batterijen in het instrument vervangen Oplaadbare batterij (BT-67Q) Installeren 1 Plaats de Ni-MH BT-67Q accu in de DB-67C batterijhouder. 2 Plaats de accu in het instrument en draai de knop van de batterijdeksel naar 'DICHT'. Opladen 1 Steek de stekker van de wisselstroom/ gelijkstroomomzetter AD-11 in de DB-75C batterijhouder. 2 Steek de stekker van de voedingskabel van de omzetter in de betreffende wisselstroomuitgang.
De led van de DB-75C geeft de laadstatus als volgt weer: Rood AAN : Bezig met opladen. Groen AAN : Opladen voltooid. Groen knipperend : De Ni-MH BT-67Q accu is niet correct geplaatst. Rood knipperend : De beveiliging van de Ni-MH BT-67Q accu werkt automatisch. De RL-200 2S is in deze staat bruikbaar. Het instrument heeft een bescherming die in werking treedt als de Ni-MH-accu te ver opgeladen is of als de accu te warm of te koud is (+70°C of hogere, of 0°C of lagere temperatuur).
1) Voor een langere levensduur van de batterijen kunt u het beste zoveel mogelijk de aanbevolen oplaadtijd aanhouden. 2) De accu loopt tijdens opslag leeg. Controleer dit voorafgaande aan gebruik van het instrument. 3) Laad een opgeslagen accu iedere 3 of 6 maanden op en bewaar de accu in een ruimte met een temperatuur van maximaal 30?. Als u de accu volledig laat leeglopen, zal dit in de toekomst het opladen beïnvloeden.
Droge batterij Droge batterijen vervangen ENT ESC X/Y 1 Verwijder de batterijdeksel door de knop van de batterijdeksel naar 'OPEN' te draaien. 2 Verwijder de oude batterijen en vervang deze door nieuwe (vier 'D'-batterijen) met de [+] en [-] overeenkomstig de figuur. 3 Plaats de batterijdeksel terug en draai de knop naar 'DICHT'. MENU Vervang alle vier batterijen door nieuwe. Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.
De batterijen van de RC-400 vervangen [1] 1 Duw de deksel van de batterijhouder in richting [1] en probeer vervolgens de deksel in richting [2] te schuiven. De deksel beweegt niet, maar gaat wel open. 2 Verwijder de oude batterijen en vervang deze door nieuwe (drie AA-batterijen) met de [+] en [-] overeenkomstig de figuur. 3 Plaats de batterijdeksel weer terug. [2] Vervang alle drie batterijen door nieuwe. Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.
Controleren en afstellen X+ Y- Horizontale ijking Y+ X- (1) De ijking controleren ESC Y 1 Zet een statief stevig ongeveer 50 m vanaf een baak of wand en stel deze zo af, dat de kop van het statief horizontaal staat. Plaats het instrument op het statief in de in de figuur rechts aangegeven richting (Y-as naar de muur gericht). 2 Schakel met de [X]- of [Y]-toets ingedrukt de voeding in. 3 De knipperende as is de geselecteerde as.
(Voorbeeld: Y-as) 4 Selecteer de Y-as door op de rechter pijltjestoets te drukken. Druk op [ENT] om vast te zetten. 5 De display 'POSITIE 1' knippert en het instrument begint met de zelfnivellering. Na de zelfnivellering gaat het lampje 'POSITIE 1' branden. Vervolgens draait de roterende kop en zendt een laserstraal uit. Y-). 6 Schakel de voeding voor de handontvanger in en druk op de schakelaar voor detectienauwkeurigheid om de hoge detectiefunctie te selecteren.
9 Maak het statief los en draai het instrument 180° en Controleer de afwijking van de uitlijning van de laserstraal (Y+) en (Y-) op de wand. draai het statief weer vast. De Y+-zijde van het instrument moet naar de wand zijn gericht. Na het Als één van de drie middenindica-toren brandt, is de ijking normaal. zelfnivelleren verandert de display in [S][T]. Afwijkende uitlijning van de laserstraal Vervolgens draait de roterende kop en zendt een (Y+) en (Y-) van minder dan 3,5 mm wordt laserstraal uit.
3 'CALCULATING' [berekenen] knippert om aan te geven dat het instrument bezig is met het berekenen van de ijkwaarde. Raak het instrument niet aan tot 'END' [einde] verschijnt om aan te geven dat de handeling is voltooid (als u het instrument aanraakt, moet u het opnieuw ijken). 4 Druk als 'END' verschijnt op [ENT]. Het scherm keert terug naar het asselectiescherm. Ga als u door wilt gaan met het controleren van de X-as terug naar stap 3 om de ijking te controleren.
Fout horizontale rotatiekegel Voer de volgende controle uit nadat u de 'Horizontale ijking' op de vorige pagina heeft uitgevoerd. Minimum ongeveer 50 m Kegelfout Wand A ESC ENT MENU X/Y ReferentiepositieWand B Wand A ESC ENT MENU X/Y Wand B 1 Stel de laser in het midden tussen twee wanden ongeveer 50 m van elkaar op. Richt het instrument zodanig, dat één van de assen, X of Y, op de wanden is gericht. Stel het afschot van beide assen in op 0,00%.
Fout afschotinstelling Voer de volgende controle pas uit nadat u de 'Horizontale ijking' en de 'Fout horizontale rotatiekegel' heeft uitgevoerd. (1) Controleren 1 Stel de Y+-zijde gericht naar de baak op, zoals in de figuur weergegeven. Handontvanger ESC Baak ENT MENU X/Y Spijker 1 Spijker 2 Plaats spijker 1 en spijker 2 zorgvuldig exact 30 m van elkaar.
3 Stel het afschot van de Y-as in op -1,000%. Lees de hoogte van de laserstraal uit in millimeters bij spijker 1 en spijker 2. Noem deze hoogtes 'h3' bij spijker 1 en 'h4' bij spijker 2. ESC ENT MENU X/Y Spijker 1 Spijker 2 4 Voer met behulp van de voor h1, h2, h3 en h4 afgelezen waarden de onderstaande vergelijking uit. Het instrument werkt normaal als het berekende resultaat tussen -0,990% en -1,010% ligt.
Voorzorgsmaatregelen voor opslag (1) Reinig het instrument altijd na gebruik. 1) Maak het instrument als het nat wordt van de regen goed droog voordat u het in de opbergkoffer opbergt. 2) Veeg na het afstoffen vlekken of vuil met een zachte doek af. (2) Reinig de opbergkoffer met een doek bevochtigd met een neutraal reinigingsmiddel of water. Gebruik geen ether, benzeen, thinner of andere oplosmiddelen. (3) Sla het instrument zonder batterijen op als het langer dan een maand niet wordt gebruikt.
Standaardaccessoires Handontvangerhouder model 6 154 153 152 151 150 149 Klemschroef 148 147 146 H O L D E R -6 131 9 138 137 136 135 134 133 132 131 Handontvanger 50 Handontvangerhouder model 6
Handontvanger LS-80L Voedingsschakelaar De voedingsschakelaar schakelt in of uit door erop te drukken. Schakelaar voor nauwkeurigheid van het afschot Er zijn twee nauwkeurigheidsopties voor het bepalen van het afschot, normale nauwkeurigheid (±2 mm) en hoge nauwkeurigheid (±1 mm). U kunt tussen deze opties schakelen door op deze toets te drukken. Bevestig de keuze van de nauwkeurigheid via de indicator (normale nauwkeurigheid is de standaardinstelling als de sensor wordt ingeschakeld).
LS-80L-display Hoogtewaarschuwing voor roterende laser*1 Knipperen en een geluidssignaal geven aan dat de hoogtewaarschuwingsfunctie van de RL-200 2S in werking is. Functie voor hoge nauwkeurigheid Functie voor normale nauwkeurigheid Hoger dan referentiepositie (Geluidssignaal: hoge, snelle pieptoon) Beweeg de handontvanger omlaag. Referentiepositie Waarschuwing batterij roterende laser*2 Knipperen duidt op een laag vermogen van de RL-200 2S.
Detectiebereik 53
Batterijen vervangen [1] [2] 54 1 Duw de deksel van de batterijhouder in richting 1 en probeer vervolgens de deksel in richting 2 te schuiven. De deksel beweegt niet, maar gaat wel open. 2 Verwijder de oude batterijen en plaats nieuwe in de batterijhouder. 3 Druk de klep weer omlaag tot u een klik hoort.
Specificaties RL-200 2S Nauwkeurigheid Bereik van de zelfnivellering: Meetbereik (diameter) Rotatiesnelheden Lichtbron Voeding : : : : : : Werkduur bij (+20°C) : Schroef van het statief Bescherming tegen water en stof Bedrijfstemperatuur Opslagtemperatuur Afmetingen Hoogte laserstraal : : : : : : Gewicht : ±7" ± 5° Ca. 2 – 1100 m met LS-80L 300/600/900 rpm (instelbaar) L.D. (Zichtbare laser) 4 droge batterijen type D (alkaline) Ni-MH accu BT-67Q (kan tijdens gebruik worden opgeladen) Ca.
RC-400 Voeding Bedrijfsafstand Werkduur ( bij +20°C/+68°F Bedrijfstemperatuur Opslagtemperatuur Afmetingen Gewicht : 3 droge batterijen type AA (alkaline) : Ca. 300 m : Ca. 3 uur (alkaline-mangaan, droge batterijen) (Lage temperaturen kunnen de levensduur van de batterij aanzienlijk verkorten.
Foutmeldingen Foutcode RL BATTERY LOW RC-400 BATTERY LOW CALIBRATION OVER ERR Beschrijving De batterijen van het apparaat zijn leeg. Tegenmaatregel Vervang de batterijen van het apparaat. De batterijen van de afstandsbediening zijn leeg. Vervang de batterijen van de afstandsbediening. Het vergrendelingssysteem wordt geactiveerd. Schakel de voeding van het instrument uit en weer in om de zelfnivelleringsfunctie in te schakelen. Het instrument is buiten de grenzen van het uitlijngebied opgesteld.
Foutcode Beschrijving Tegenmaatregel E-05 De roterende kop draait niet. Schakel de voeding van het instrument uit en weer in. E-51 Interne geheugenfout voor de afstandsbediening Schakel de voeding van de afstandsbediening uit en weer in. E-60’s Fout in het codeersysteem van het instrument Schakel de voeding van het instrument uit en weer in. E-80’s De zelfnivellering is niet voltooid Schakel de voeding van het instrument uit en weer in.
Voorschriften Regio/ land Richtlijnen/ voorschriften Labels/verklaringen Conformiteit aan FCC Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Voor gebruik gelden de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere interferentie die het ontvangt, inclusief interferentie die ongewenste werking van dit apparaat kan veroorzaken, accepteren. Inhoud FCC ID: PH3XE972 OPMERKING: V.S.
WAARSCHUWING: Wijzigingen of modificaties die de verantwoordelijke partij niet wegens conformiteit aan de normen expliciet heeft goedgekeurd, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken. Gebruik de aangegeven kabels voor aansluiting op de computer en/of randapparatuur om aan de FCC emissielimieten te voldoen.
Regio/ land Californië, V.S.
Californië, Batterijen recyclen en NY, V.S.
Regio/ land Richtlijnen/ voorschriften Labels/verklaringen Inhoud IC: 3070C-XE972 De term 'IC:' voor het radiocertificeringsnummer geeft slechts aan dat aan de technische specificaties van Industry Canada is voldaan. Canada ICES "Voor gebruik gelden de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere interferentie accepteren, inclusief interferentie die de werking van dit apparaat nadelig kan beïnvloeden.
"De installateur van dit radioapparaat moet de antenne zodanig plaatsen of richten, dat deze geen RF-veld uitzendt die de limieten van Health Canada voor de algemene bevolking overschrijdt. Raadpleeg Safety Code 6, verkrijgbaar via de website van Health Canada www.hc-sc.gc.ca/rpb." “Dit apparaat is bedoeld voor werking met de onderstaande antennes met een maximumversterking van 0,61 dB.
Regio/ land EU Richtlijnen/ voorschriften Labels/verklaringen R&TTE CE R&TTE-richtlijn EU R&TTE ROTERENDE LASER RL-200 2S, AFSTANDSBEDIENING RC-400 Hierbij verklaart TOPCON CORP. dat de bovengenoemde apparatuur voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. Neem contact op met onderstaande adres voor ontvangst van een exemplaar van de Conformiteitsverklaring van Topcon.
Regio/ land Richtlijnen/ voorschriften EU AEEA-richtlijn EU EU batterijrichtlijn 66 Labels/verklaringen
http://www.topcon.co.jp Please see the attached address list or the following website for contact addresses. GLOBAL GATEWAY http://global.topcon.