® WG-2490 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR / MANUALE D’USO BRUKSANVISNING/ UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL INSTRUKCJA OBSŁUGI / UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA V.1.
UK NL F D ES S IT PT CZ PL SK The features described in this manual are published with reservation to modifications. De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert. Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones.
TOPCOM WG-2491 1 1.1 Voor het eerste gebruik Beoogd gebruik De WG-2490 is de perfecte weegschaal voor het veilig wegen van uw pasgeboren kind. Deze gebruiksvriendelijke weegschaal met grote LCD-display werkt op batterijen en maakt het dagelijks wegen zeer eenvoudig. • • • • • • • • 1.3 Veiligheidsadvies Lees de veiligheidsinstructies altijd aandachtig door. Houd u bij het gebruik van deze weegschaal aan de elementaire voorzorgsmaatregelen die gelden voor alle elektronische apparaten.
TOPCOM WG-2491 3 Beschrijving 1. 2. 3. LCD-display AAN / UIT / TARE-toets UNIT-toets 4 Eenvoudige bediening • • • • Druk op de AAN/UIT?TARE-toets (2). Druk op de UNIT-toets (3) om ‘Kilogram (kg)’, ‘Pound (lb)’ of ‘Stone (st)’ te selecteren. Plaats de baby voorzichtig op de schaal. Het gewicht van de baby (maximaal 20 kg) wordt na enkele seconden weergegeven op de display. Als u de baby op een handdoek legt, dient u die op de weegschaal te plaatsen voordat u deze inschakelt.
TOPCOM WG-2491 Afvoeren van het toestel (milieu) Na afloop van de levenscyclus van het product mag u het niet met het normale huishoudelijke afval weggooien, maar moet u het naar een inzamelpunt brengen voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Dit wordt aangeduid door het symbool op het product, in de handleiding en/of op de verpakking. Sommige materialen waaruit het product is vervaardigd kunnen worden hergebruikt als u ze naar een inzamelpunt brengt.
TOPCOM WG-2491 1 1.1 Before initial use Intended Purpose The Digital WG-2490 is the ultimate scale for weighing safely your newborn. This easy to use, large LCD display scale is battery-operated scale and makes daily weighing very easy. 1.2 • • • • • • • • 1.3 Safety advice Always read the safety instructions carefully. Follow the basic safety precautions for all electronic equipment when using this Scale. Keep this User's Manual for future reference. This unit is not waterproof.
TOPCOM WG-2491 Description 1. 2. 3. LCD display ON/OFF/TARA-button UNIT-button ENGLISH 3 4 • • • • Simple operation Press the ON/OFF/TARA-button (2). Press the UNIT - button (3) to select ‘Kilogram (kg)’, ‘Stone (st)’ or ‘Pound (lb)’ Gently place the baby on the pan. The babies weight (maximum 20Kg) flashes on the display after a few seconds. If you use a towl to lay the baby on, it should be placed on the pan before switching on.
TOPCOM WG-2491 7 Disposal of the device (environment) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or box indicate this. Some of the product materials can be re-used if you bring them to a recycling point.
TOPCOM WG-2491 1 1.1 Avant la première utilisation Utilisation Le WG-2490 est la toute dernière balance qui permet de peser votre nouveau-né en toute sécurité. Cette balance simple d'utilisation avec grand écran LCD fonctionne sur piles et facilite la pesée quotidienne. • • • • • • • • 1.3 Conseils de sécurité Lisez toujours attentivement les instructions de sécurité. Respectez les précautions élémentaires applicables à tous les équipements électroniques lorsque vous utilisez cette balance.
TOPCOM WG-2491 3 Description 1. 2. 3. Écran LCD Bouton marche/arrêt)/tare Bouton UNITÉ 4 Fonctionnement simple • • • • Appuyez sur le Bouton marche/arrêt)/tare (2). Appuyez sur le bouton UNITÉ (3) pour sélectionner ‘Kilogramme (kg)’, ‘Stone (st)’ ou ‘Livre (lb)’. Placez délicatement le bébé sur le plateau. Le poids du bébé (20 Kg au maximum) clignote sur l'écran après quelques secondes.
TOPCOM WG-2491 Certains matériaux qui composent le produit peuvent être réutilisés s'ils sont déposés dans un point de recyclage. En réutilisant certaines pièces ou matières premières de produits usagés, vous contribuez fortement à la protection de l'environnement. Pour toute information supplémentaire sur les points de collecte dans votre région, contactez les autorités locales. Avant de jeter l'appareil, retirez les piles.
TOPCOM WG-2491 1 1.1 Bevor Sie beginnen Einsatzbereich Die WG-2490 ist die ideale Waage zum sicheren Wiegen Ihres Neugeborenen. Die einfach zu bedienende Waage mit großer LCD-Anzeige ist batteriebetrieben und macht das tägliche Wiegen zum Kinderspiel. 1.2 • • • • • • • • 1.3 Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise immer sorgfältig durch. Befolgen Sie alle grundsätzlichen Sicherheitsvorkehrungen für elektronische Geräte, wenn Sie diese Waage benutzen.
TOPCOM WG-2491 3 Beschreibung 1. 2. 3. LCD Display EIN/AUS/TARA-Taste EINHEITEN-Taste 4 Einfache Bedienung • • Drücken Sie die EIN/AUS/TARA-Taste (2). Drücken Sie die EINHEITEN - Taste (3), um ‘Kilogramm (kg)’, ‘Stone (st)’ oder ‘Pfund (lb)’ auszuwählen. Legen Sie das Baby vorsichtig auf die Schale. Das Gewicht des Babys (maximal 20 kg) blinkt nach ein paar Sekunden auf dem Display.
TOPCOM WG-2491 Einige der Materialien des Produkts können wieder verwendet werden, wenn Sie das Gerät in einer Aufbereitungsstelle abgeben. Mit der Wiederverwertung einiger Teile oder Rohmaterialien aus gebrauchten Produkten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden, wenn Sie weitere Informationen über Sammelstellen in Ihrer Umgebung benötigen. Batterien müssen vor der Entsorgung des Geräts entnommen werden.
TOPCOM WG-2491 1 1.1 Información inicial Finalidad La WG-2490 es el método más moderno para pesar con seguridad a su recién nacido. Esta balanza digital es sencilla, dispone de una gran pantalla LCD y funciona con pilas, facilitando con todo ello la operación diaria de pesado. 1.2 • • • • • • • • 1.3 Advertencia de seguridad Lea siempre las instrucciones de seguridad atentamente. Respete las precauciones básicas de seguridad de todos los equipos electrónicos durante el uso de esta Balanza.
TOPCOM WG-2491 3 Descripción 1. 2. 3. Pantalla LCD Botón de ENCENDIDO/APAGADO/TARA Botón de UNIDADES 4 Funcionamiento sencillo • • • • Pulse el Botón de ENCENDIDO/APAGADO/TARA (2). Pulse el botón de UNIDADES (3) para seleccionar "kilogramos (kg)", "stone (st)" o "libras (lb)" Coloque al bebé con cuidado sobre la bandeja. El peso del bebé (máximo 20 kg) parpadeará en la pantalla tras unos segundos. Si utiliza una toalla para colocar al bebé, colóquela en el soporte antes de encenderlo.
TOPCOM WG-2491 supone una importante contribución a la protección del medio ambiente. Si necesita más información sobre los puntos de reciclaje existentes en su zona, póngase en contacto con las autoridades locales correspondientes. Deben retirarse las pilas antes de eliminar el dispositivo. Elimine las pilas sin contaminar el medio ambiente de acuerdo con la normativa de su país. 8 8.1 Garantía de Topcom Período de garantía Las unidades de Topcom tienen un período de garantía de 24 meses.
TOPCOM WG-2491 1 1.1 Antes da primeira utilização Utilização prevista A WG-2490 é a melhor balança para pesar o seu bebé em segurança. Esta balança fácil de utilizar, com um grande visor LCD, funciona a pilhas e facilita muito a pesagem no dia-a-dia. 1.2 • • • • • • • • 1.3 Avisos de segurança Leia sempre cuidadosamente as instruções de segurança. Respeite as precauções de segurança básicas relativas a equipamento electrónico ao utilizar esta Balança.
TOPCOM WG-2491 3 Descrição 1. 2. 3. Monitor LCD Botão-LIGAR/DESLIGAR/TARA Botão-UNIDADE 4 Operação simples • • • • Pressione o Botão-LIGAR/DESLIGAR/TARA (2). Pressione o botão-UNIDADE (3) para seleccionar “Quilograma (Kg)”, “stone (st)” ou “Libra (lb)” Coloque cuidadosamente o bebé no prato. Após alguns segundos, o peso do bebé (máximo 20 Kg) irá aparecer intermitentemente no monitor.
TOPCOM WG-2491 Alguns dos materiais do produto podem ser reutilizados se os colocar num ponto de reciclagem. Ao reutilizar algumas das partes ou das matérias-primas dos produtos utilizados, contribui de forma importante para a protecção do meio ambiente. Contacte as autoridades locais se necessitar de mais informações sobre os pontos de recolha existentes na sua área. As pilhas devem ser removidas antes de eliminar o dispositivo.
TOPCOM WG-2491 1.1 Przed rozpoczęciem użytkowania Przeznaczenie POLSKI 1 Digital Baby Scale WG-2490 przeznaczona jest do bezpiecznego ważenia niemowląt. Waga jest łatwa w obsłudze, ma duży wyświetlacz LCD, zasilana jest bateriami, a codzienny proces ważenia jest bardzo łatwy. 1.2 • • • • • • • • 1.3 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Zawsze należy dokładnie czytać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.
TOPCOM WG-2491 3 Opis 1. 2. 3. Wyświetlacz LCD Przycisk WŁ./WYŁ/TARY Przycisk JEDNOSTEK 4 Prosta obsługa • • • • Naciśnij Przycisk WŁ./WYŁ/TARY (2). Naciśnij przycisk JEDNOSTEK (3), aby wybrać „kilogramy (kg)”, „stone (st)” lub „funty (lb)” Połóż delikatnie dziecko na szalce. Po kilku sekundach waga dziecka (maks. 20 kg) zacznie migać na wyświetlaczu. Jeżeli do ważenia konieczna jest misa, należy umieścić ją na platformie wagi przed jej włączeniem. Jeżeli tego nie zrobiono, naciśnij Przycisk WŁ.
Niektóre materiały wchodzące w skład niniejszego produktu można ponownie wykorzystać, jeżeli zostaną dostarczone do punktu zbiórki w celu recyklingu. Dzięki ponownemu wykorzystaniu niektórych części lub surowców ze zużytych produktów przyczyniają się Państwo w istotny sposób do ochrony środowiska. Aby uzyskać informacje na temat lokalnych punktów zbiórki, należy zwrócić się do władz lokalnych. Przed oddaniem urządzenia do ponownego wykorzystania należy wyjąć baterie.
TOPCOM WG-2491 1 1.1 Prima dell'uso Destinazione d'uso La Digital Baby Scale WG-2490 è la bilancia ideale per pesare il vostro neonato. Questa bilancia ad ampio schermo LCD è facile da utilizzare, funziona a batterie e rende la pesata giornaliera molto semplice. 1.2 • • • • • • • • 1.3 Consigli di sicurezza Leggere sempre attentamente le istruzioni sulla sicurezza. Seguire le precauzioni di sicurezza di base di tutte le apparecchiature elettroniche quando si utilizza questa bilancia.
TOPCOM WG-2491 Descrizione 1. 2. 3. Display LCD Tasto ON/OFF/TARA Tasto UNIT (UNITÀ) 4 Funzionamento semplice ITALIANO 3 • • • • Premere il Tasto ON/OFF/TARA - (2). Premere il tasto UNIT - (3) per selezionare ‘Kilogram (kg)’, ‘stone (st)’ o ‘Pound (lb)’ Collocare delicatamente il neonato sulla bilancia. Dopo pochi secondi, sul display lampeggia il peso del neonato (max 20 Kg). Se si utilizza un asciugamano su cui adagiare il bimbo, metterlo sulla bilancia prima di accenderla.
TOPCOM WG-2491 Alcuni materiali del prodotto possono essere riutilizzati se consegnati presso un centro di riciclaggio. Riciclando alcune parti o materie prime dei prodotti usati si offre un importante contributo alla protezione dell'ambiente. Per maggiori informazioni sui punti di raccolta più vicini, contattare le autorità locali. Le batterie devono essere rimosse prima di smaltire il dispositivo. Smaltire le batterie nel rispetto dell'ambiente, in base alle normative vigenti nel Paese di residenza. 8 8.
TOPCOM WG-2491 1 1.1 Före första användningstillfället Avsett syfte Den Digital Baby Scale WG-2490 är den bästa artikeln för säker vägning av din nyfödda. Denna lättanvända, batteridrivna och LCD-stordisplayförsedda våg underlättar den dagliga vägningen. • • • • • • • • 1.3 Säkerhetsföreskrifter Läs alltid säkerhetsföreskrifterna noggrant. Följ de grundläggande säkerhetsföreskrifterna för all elektronisk utrustning när du använder den här vågen. Spara den här bruksanvisningen för framtida referens.
TOPCOM WG-2491 3 Beskrivning 1. 2. 3. LCD-skärm PÅ/AV/TARA-knapp ENHET-knapp 4 Enkel användning • • • • Tryck på PÅ/AV/TARA-knapp (2). Tryck på ENHET - knappen (3) för att välja "kilo (kg)", "stone (st)" eller "pund (lb)" Placera barnet försiktigt i vågskålen. Barnets vikt (max 20 kg) blinkar på skärmen efter några sekunder. Om du avser att lägga babyn på en handduk, bör denna placeras på vågen innan vågen slås på.
TOPCOM WG-2491 En del av produktmaterialet kan återanvändas om du tar det till ett återvinningsställe. Genom att återanvända vissa delar eller råmaterial från använda produkter kan du göra en betydande insats för att skydda miljön. Kontakta dina lokala myndigheter för mer information om insamlingsställen i ditt område. Batterierna ska tas bort innan enheten kasseras. Kassera batterierna på ett miljövänligt sätt i enlighet med de bestämmelser som gäller i ditt land. 8 8.
TOPCOM WG-2491 1 1.1 Pred prvým použitím Úèel použitia Digital Baby Scale WG-2490 je najlepšou váhou na bezpeèné váženie vášho novorodenca. Táto váha, ktorá sa jednoducho používa, s ve¾kým LCD displejom je na batérie a ve¾mi u¾ahèuje denné váženie. 1.2 • • • • • • • • 1.3 Bezpeènostné pokyny Vždy si najprv starostlivo preèítajte bezpeènostné pokyny. Pri používaní váhy postupujte pod¾a základných bezpeènostných ustanovení pre elektronické zariadenia.
TOPCOM WG-2491 3 Popis 1. 2. 3. LCD displej ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ/TARA-tlačidlo JEDNOTKA-tlačidlo 4 Jednoduchá prevádzka Stlačte tlačidlo ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ/TARA-tlačidlo (2). Stlačte tlačidlo JEDNOTKA (3) a vyberte ‘Kilogram (kg)’, "stone (st)’ alebo "Libra" (lb)’ Jemne umiestnite mladé zemiaky na misku. Hmotnosť/váha mladých zemiakov (maximálne 20 kg) sa rozsvieti na displeji po niekoľkých sekundách. Ak používate uterák, na ktorý ukladáte die˝a, mal by by˝ položený na misku pred zapnutím.
TOPCOM WG-2491 7 Likvidácia zariadenia (ochrana životného prostredia) Po skonèení životnosti sa tento výrobok nesmie vyhodi˝ do bežného domového odpadu. Odovzdajte ho do zberného strediska na recyklovanie elektrických a elektronických zariadení. Túto povinnos˝ oznaèuje symbol na zariadení, v používate¾skej príruèke a na obale. Niektoré materiály v tomto výrobku sa môžu použi˝ znovu, ak výrobok odovzdáte v zbernom stredisku.
TOPCOM WG-2491 1 1.1 Pøed prvním použitím Pøedpokládaný úèel použití Digital Baby Scale WG-2490 je dokonalým pøístrojem pro bezpeèné vážení vašich novorozeòat. Tato váha se snadným ovládáním a velkým LCD displejem je pøístrojem napájeným bateriemi a každodenní vážení je díky ní velmi snadné. 1.2 • • • • • • • • 1.3 Informace týkající se bezpeènosti Bezpeènostní pokyny si vždy peèlivì pøeètìte. Pøi používání této váhy dodržujte základní bezpeènostní opatøení pro všechna elektronická zaøízení.
TOPCOM WG-2491 3 Popis 1. 2. 3. LCD displej Tlačítko ZAP/VYP/VYVÁŽENÍ Tlačítko JEDNOTKA 4 Jednoduchý provoz • • • • Stiskněte tlačítko Tlačítko ZAP/VYP/VYVÁŽENÍ (2). Stiskněte tlačítko JEDNOTKA (3) pro výběr ‘Kilogram (kg)’, ‘Stone (st)’ nebo ‘Libra (lb)’ Opatrně položte dítě na váhu. Hmotnost dítěte (maximálně 20Kg) bude po pár sekundách blikat na displeji. Jestliže používáte pro podložení dítìte ruèník, je tøeba jej na misku položit ještì pøed zapnutím.
TOPCOM WG-2491 Nìkteré z materiálù výrobku lze použít znovu, pokud je pøedáte do místa pro recyklaci. Opakovaným použitím nìkterých èástí nebo surovin z použitých výrobkù pøispìjete významným zpùsobem k ochranì životního prostøedí. Pokud budete potøebovat více informací o sbìrných místech ve vašem regionu, prosíme, obra˝te se na místní orgány. Baterie je tøeba pøed likvidací zaøízení vyjmout. Baterie zlikvidujte ekologickým zpùsobem podle pøedpisù vaší zemì. 8 8.
® visit our website www.tristar.