SOLOGIC B901 COMBO SHORT USER GUIDE / BEKNOPTE HANDLEIDING NOTICE D'UTILISATION / KURZANLEITUNG GUÍA DEL USUARIO ABREVIADA / KORT ANVÄNDARHANDBOK BREVE GUIDA DELL'UTENTE / GUIA RESUMIDO DO UTILIZADOR KRÓTKA INSTRUKCJA OBSŁUGI V 1.
UK The features described in this manual are published with reservation to modifications. NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. FR Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications. DE Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert. ES Las características descritas en este manual pueden ser objeto de futuras modificaciones.
UK The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE directive. NL Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de CEmarkering. FR La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE. DE Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der R&TTE-Directive ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt.
A C 14 13 1 12 11 3 OK ESC/ INT 8 Figure 1 2 R 10 D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C 5 + Butler 901 9 B 6 B 7 + Figure 2 Figure 3 15 16 17 18 19 33 20 21 32 OK ++ 30 - 29 28 DEL 22 R ESC 31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F M1 G H I J K L M N O M2 P Q R S T U V W X Y Z M3 23 24 25 P 34 27 26 Figure 4
Getting started Thank you for purchasing this product. This product has been designed and assembled with utmost care for you and the environment. Because we at TRISTAR like to think of the future of our planet and our children, we aim to do our best to help saving the environment. This is why we decided to reduce the number of pages of our user guides and product manuals.
First steps 2.4 Handset 1 2 3 4 Open the battery compartment as shown in figure 2. Insert the rechargeable batteries. Make sure the polarity is correct (+ and -). Close the battery compartment. Place the handset in the charger and charge it for 16 hours. The charging LED is illuminated 2.5 Keys/Display Cordless handset 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Redial / up Phone book Mute / delete Hang up Alphanumeric keys Key lock Pause Ringer on/off Base station 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24.
First steps English 2.6 Handset display HANDSET X x = handset number Other numbers or scroll left through the menu Find or create phone book entries Other numbers or scroll right through the menu Ringer off Hands free mode on Key lock on New voicemail message Call created Microphone muted New numbers in the calls list The antenna indicates the strength of the reception signal. The antenna flashes when the handset is out of range. Battery status display Internal call 2.
Operating the telephone 2.8 Navigating through the menu The Sologic B901 has an easy-to-use menu system. Every menu consists of a series of options. A summary of the menus on the handset and base station can be found below. OK 1 2 OK ESC 3 4 Press the Menu/OK key to open the main menu. Scroll to the required menu option. Press the Menu/OK key to open more options or to confirm the displayed setting. Press the Escape key to go back to the previous menu level 2.
Operating the telephone Info If caller ID (CLIP) is activated on your telephone line and the provider transmits the date and time, the clock is set automatically when an incoming call is received. When you have set the time, it will be adopted by all handsets registered to the base station. 1 OK OK 2 OK 3 4 5 6 OK 4 4 5 6 OK 5 4 5 6 OK 6 4 5 6 OK 7 4 5 6 8 OK 9 G H I G H I G H I G H I G H I J K L J K L J K L J K L J K L M N O M N O M N O M N O M N O Press the Menu / OK key.
Operating the telephone Enter the telephone number. 2 Lift the receiver or press the hands free key. 3 Hang up the receiver or press the hands free key again to end the call. Redialling the last telephone number called 1 Lift the receiver or press the hands free key. 2 Press the redial key. The last telephone number is automatically dialled. 1 4 5 6 G H I J K L M N O Redialling one of the last 3 telephone numbers called 1 Press the redial key. 2 Select one of the last 3 numbers dialled.
Operating the telephone OK 3 Select "NEW ENTRY" and confirm. G H I J K L M N O 4 5 6 G H I J K L M N O OK 4 Enter the name and confirm. English 4 5 6 OK 5 Enter the telephone number and confirm. 6 A confirmation tone is now sounded. Editing the name and telephone number 1 Press the phone book key. 2 Select the name using the up and down keys. OR Enter the initial letters of the name. 3 Press OK. OK OK 4 Select "EDIT ENTRY" and confirm. DEL 5 Press the delete key to delete the letters.
Operating the telephone 4 5 6 G H I J K L M N O OK 5 Enter the telephone number and confirm. A confirmation tone is now sounded. Dialling an abbreviated number 1 Lift the receiver or press the hands free key. M1-M2-M3 2 Press the abbreviated dialling key. The telephone number is automatically dialled. 3 Hang up the receiver or press the hands free key again to end the call. 3.8 The call list Incoming calls are stored in a calls list (max. 30 numbers) on the base station and the handsets.
Calling a number in the call list 1 Press the calls list key. 2 Press the up and down keys to scroll through the list. 3 Pick up the receiver or press the hands free key again to make the call. 3.9 Making an internal call to a handset and forwarding a call to the cordless handset You can forward a call from the base station to the handset or talk to the external subscriber and a second subscriber on the cordless handset at the same time (conference call).
Using the cordless handset 4.2 Outgoing calls Making a call 1 4 5 6 G H I J K L M N O 2 3 Press the call button. Enter the telephone number. Press the hang up key to end the call. Call preparation 1 Enter the telephone number. 4 5 6 You can correct a wrong number using the mute key. If you do not press any key for 10 seconds, the number disappears and the handset reverts to standby mode. 2 Press the call button. The telephone number is automatically dialled. 3 Press the hang up key to end the call.
Using the cordless handset When the key lock is on, pressing any key in standby mode has no effect (with the exception of the key lock key). 1 Press and hold the key lock key. The symbol appears in the display. 2 Press the key lock key again to deactivate key lock. When key lock is activated, you can still answer incoming calls by pressing the answer call key . The keypad functions as usual during the call. Key lock is activated again after the call. 4.
Using the cordless handset 4 OK OK 5 4 5 6 OK 6 4 5 6 OK 7 G H I G H I J K L J K L M N O M N O Press the Menu / OK key. Select "EDIT ENTRY" and confirm. Enter the name and confirm. Enter or edit the telephone number and confirm. 4.7 Caller ID (CLIP) The Sologic B901 displays the telephone number of incoming calls. This function can only be used if you are registered for this service with your telephone line provider. Contact your provider for more information.
Deleting a number from the call list 1 Press the calls list key. 2 Scroll through the calls list until the telephone number you want is displayed. 3 Press the Menu / OK key. OK 4 Select "DELETE" to delete the current telephone number and confirm. OK OR 5 Select "DELETE ALL" to delete all phone book entries and confirm. OK ESC 6 Press to confirm or press the Esc key to return. OK 5 Call forwarding and internal calls from one handset to another 5.
Call forwarding and internal calls INT 16 In standby mode, press the INT key and then the number of the handset (1-5, select "0" for the base station). The handset or base station you have called will now ring. 2 Press the call key or pick up the receiver on the base station. You can now talk internally.
Van start gaan Hartelijk dank voor de aankoop van dit toestel. Dit product is met de uiterste zorg voor u en het milieu ontworpen en gemonteerd. Bij TRISTAR zijn we begaan met de toekomst van onze planeet en onze kinderen, en daarom doen we ons uiterste best om het milieu te sparen. Daarom hebben we besloten het aantal pagina's van onze gebruikershandleidingen en producthandleidingen te beperken. Er zijn namelijk wel 24 bomen nodig om 1 ton papier te produceren.
De eerste stappen 2.4 Handset 1 2 3 4 Open het batterijvak zoals aangegeven in figuur 2. Plaats de oplaadbare batterijen. Zorg ervoor dat de polariteit juist is (+ en -). Sluit het batterijvak. Plaats de handset in de lader en laat hem 16 uur laden. Het laadlampje zal branden. 2.5 Toetsen/Display Draadloze handset 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Nummerherhaling/omhoog Telefoonboek Geluid uit/wissen Ophangen Alfanumerieke toetsen Toetsvergrendeling Pauze Beltoon aan/uit Basisstation 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21.
De eerste stappen HANDSET X x = nummer van handset Andere nummers of naar links schuiven in het menu Invoeren in het telefoonboek zoeken of aanmaken Andere nummers of naar rechts schuiven in het menu Beltoon uit Handsfreemodus aan Toetsvergrendeling aan Nieuw voicemailbericht Oproep aangemaakt Microfoon uit Nieuwe nummers in de oproeplijst De antenne geeft de sterkte van de ontvangst aan. De antenne knippert wanneer de handset buiten bereik is. Indicatie laadniveau batterij Interne oproep 2.
De telefoon bedienen 2.8 Door het menu bladeren De Sologic B901 heeft een eenvoudig menusysteem. Elk menu bestaat uit een aantal opties. Hieronder wordt een kort overzicht van de menu's op de handset en het basisstation gegeven. OK 1 2 OK ESC 3 4 Druk op de Menu/OK-toets om het hoofdmenu te openen. Blader naar de gewenste menuoptie. Druk op de Menu/OK-toets om meer opties te tonen of de getoonde instelling te bevestigen. Druk op de Escape-toets om terug te gaan naar het vorige menuniveau. 2.
De telefoon bedienen Info Wanneer nummerweergave (CLIP) op uw telefoonlijn is geactiveerd en de telefoonmaatschappij de datum en tijd verstuurt, wordt de klok automatisch ingesteld wanneer er een oproep binnenkomt. Wanneer u de tijd hebt ingesteld, wordt deze overgenomen door alle handsets die bij het basisstation zijn aangemeld.
De telefoon bedienen 3.4 Uitgaande oproepen Een oproep maken 1 Neem de hoorn op of druk op de handsfreetoets. 2 Voer het telefoonnummer in. 4 5 6 3 Hang de hoorn op of druk opnieuw op de handsfreetoets om de oproep te beëindigen. OF 1 Voer het telefoonnummer in. 4 5 6 2 Neem de hoorn op of druk op de handsfreetoets. 3 Hang de hoorn op of druk opnieuw op de handsfreetoets om de oproep te beëindigen.
De telefoon bedienen U kunt deze functie gebruiken om een oproep te beantwoorden zonder de hoorn op te nemen of wanneer u de hoorn al hebt opgenomen. 1 Druk op de handsfreetoets om de functie in te schakelen. 2 Druk opnieuw op de handsfreetoets om de oproep terug te schakelen naar de hoorn. 3.6 Telefoonboek 50 telefoonnummers en namen kunnen in het telefoonboek worden opgeslagen. Namen kunnen maximaal 16 tekens bevatten en nummers kunnen maximaal 24 cijfers bevatten.
De telefoon bedienen Eén of alle invoeren in het telefoonboek wissen 1 Druk op de telefoonboektoets. 2 Selecteer de naam met behulp van de omhoog- en omlaag-toetsen. OF Voer de eerste letters van de naam in. 4 5 6 3 Druk op OK. OK 4 Selecteer "WIS" (DELETE ENTRY) of "WIS ALLES" (DELETE ALL) en bevestig. OK ESC 5 Druk op OK om te bevestigen of druk op de OK Escape-toets om terug te gaan. G H I J K L M N O 3.
De telefoon bedienen Druk kort op de oproeplijsttoets geven. om de laatste oproep weer te Het telefoonnummer en de naam van de laatste beller worden op de display weergegeven. Als het telefoonnummer uit meer dan 12 cijfers bestaat, kunt u de andere cijfers weergeven door op de toets te drukken. Wanneer de oproeplijst leeg is, verschijnt het woord "LEEG" (EMPTY) op de display. De datum en tijd van inkomende oproepen wordt rechtsboven weergegeven voor elke oproep.
De draadloze handset gebruiken 3.9 Een interne oproep naar een handset maken en een oproep doorschakelen naar de draadloze handset U kunt een oproep vanaf het basisstation doorschakelen naar de handset of gelijktijdig bellen met een gesprekspartner op de buitenlijn en een tweede gesprekspartner op de draadloze handset (conferentiegesprek). 1 4 5 6 G H I J K L M N O 2 3 4 Houd te INT-toets 28 3 seconden ingedrukt totdat u een geluidssignaal hoort; laat de toets dan los.
De draadloze handset gebruiken Een oproep voorbereiden 1 Voer het telefoonnummer in. 4 5 6 U kunt een foutief nummer corrigeren door de Geluid uit-toets te gebruiken. Het nummer zal verdwijnen wanneer u gedurende 10 seconden niet op een toets hebt gedrukt. De handset keert dan terug naar de stand-bymodus. 2 Druk op de oproeptoets. Het telefoonnummer wordt automatisch gekozen. 3 Druk op de ophangtoets om de oproep te beëindigen.
De draadloze handset gebruiken 4.5 Toetsvergrendeling Als de toetsvergrendeling is ingeschakeld, zal er niets gebeuren bij het indrukken van een willekeurige toets in de stand-bymodus (behalve bij het indrukken van de toetsvergrendelingstoets). 1 Houd de toetsvergrendelingtoets ingedrukt. Het symbool verschijnt op de display. 2 Druk de toetsvergrendelingstoets opnieuw in om de toetsvergrendeling uit te schakelen.
De draadloze handset gebruiken Een invoer in het telefoonboek bewerken 1 Druk op de telefoonboektoets. 2 Blader naar de gewenste naam of voer de beginletters van de naam in. 4 5 6 3 Druk op telefoonboektoets om het telefoonnummer weer te geven. 4 Druk op de Menu/OK-toets. OK OK 5 Selecteer "BEWERK" (EDIT ENTRY) en bevestig. 4 5 6 OK 6 Voer de naam in en bevestig. 4 5 6 OK 7 Voer het telefoonnummer in of bewerk het nummer en bevestig. G H I J K L M N O G H I J K L M N O J K L M N O 4.
Een oproep doorschakelen en 4 5 ESC Gebruik de omhoog- en omlaag-toetsen om door de lijst te bladeren. Druk op de Escape-toets om de oproeplijst te verlaten. Een nummer uit de oproeplijst bellen 1 Druk op de oproeplijsttoets. 2 Blader door de oproeplijst totdat het gewenste telefoonnummer verschijnt. 3 Druk op de oproeptoets om de oproep te starten. Het telefoonnummer wordt automatisch gekozen. 4 Druk op de ophangtoets om de oproep te beëindigen.
Als de oproep met de andere handset tot stand is gebracht, kunt u intern met elkaar praten. Als u ophangt, zal de externe oproep worden doorgeschakeld naar de andere handset. 2 Houd de INT-toets 3 seconden ingedrukt. Nu kunt u gelijktijdig praten met de tweede handset en de externe oproep (conferentiegesprek). 3 Druk opnieuw op de INT-toets om terug te keren naar het externe gesprek. 4 Druk op de ophangtoets om de oproep te beëindigen. INT INT 5.
Avant de commencer 1 Avant de commencer Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit. Cet appareil a été conçu et monté avec le plus grand soin pour répondre à vos besoins et dans le respect de l'environnement. Soucieux de l'avenir de notre planète et de nos enfants, nous tentons de faire le maximum pour préserver l'environnement. C'est la raison pour laquelle nous avons réduit le nombre de pages de nos manuels d'utilisation et de nos guides de produits.
Premiers pas 2.3 Station de charge du combiné 1 Branchez l'adaptateur secteur à la prise murale. 2.4 Combiné 2 3 4 Ouvrez le compartiment à piles comme indiqué sur l'illustration 2. Insérez les piles. Respectez la polarité (+ et -). Refermez le compartiment à piles. Laissez le combiné se charger sur la station pendant 16 heures. Le témoin de charge s'allume sur la station. 2.5 Touches/écran Combiné sans fil 1. Recomposition d'un numéro/ vers le haut 2. Répertoire 3. Couper le son/effacer 4.
Premiers pas 2.6 Écran du combiné COMBINÉ X x = numéro du combiné Autres numéros ou faire défiler le menu vers la gauche Rechercher ou créer des entrées de répertoire Autres numéros ou faire défiler le menu vers la droite Témoin de charge des piles Sonnerie désactivée Mode Mains libres activé Verrouillage clavier activé Nouveau message Liaison téléphonique Micro coupé Nouveaux numéros dans le journal des appels L'antenne indique l'intensité du signal de réception.
Premiers pas Rechercher ou créer des entrées de répertoire Mode Mains libres activé Liaison téléphonique Micro coupé Appel interne Date et heure L'appareil Sologic B901 propose un système de menus facile à utiliser. Chaque menu se compose d'une série d'options. Vous trouverez ci-après une vue d'ensemble des menus du combiné et de la base. 1 Pour ouvrir le menu principal, appuyez sur la OK touche Menu/OK. 2 Faites défiler jusqu'à l'option de menu de votre choix.
Utilisation du téléphone 3 Utilisation du téléphone Info Ce chapitre décrit le fonctionnement de la base uniquement ! Pour plus d'informations sur l'utilisation du combiné, reportez-vous à „4 Utilisation du combiné sans fil“. 3.1 Régler la langue d'affichage 1 OK OK 2 3 4 OK Appuyez sur la touche Menu/OK. Sélectionnez LANGUE (LANGUAGE) et validez. Sélectionnez maintenant la langue de votre choix. Pour valider, appuyez sur OK. 3.
Utilisation du téléphone 3.3 Régler le format horaire 1 OK OK 2 OK 3 4 OK Appuyez sur la touche Menu/OK. Sélectionnez HEURE (TIME) et validez. Sélectionnez FORMAT (FORMAT) et validez. Sélectionnez le format horaire « 24 HEURES » (24 hour) ou « 12 HEURES » (12 hour) et validez. Passer un appel 1 Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche Mains libres. 2 Saisissez le numéro de téléphone. 4 5 6 3 Raccrochez le combiné ou appuyez à nouveau sur la touche Mains libres pour mettre fin à la conversation.
Utilisation du téléphone Appeler un numéro du répertoire 1 Appuyez sur la touche Répertoire. 4 5 6 2 Faites défiler jusqu'au nom de votre choix ou saisissez les premières lettres du nom. 3 Appuyez sur la touche Menu/OK pour afficher le numéro de téléphone. OK 4 Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche Mains libres. Le numéro de téléphone se compose automatiquement. G H I J K L M N O 3.
Utilisation du téléphone 3 OK OK 4 DEL 5 4 5 6 OK 6 4 5 6 OK 7 G H I G H I J K L J K L M N O M N O 8 Sélectionnez le nom avec la touche de défilement vers le haut ou vers le bas. OU Saisissez les premières lettres du nom. Appuyez sur OK. Sélectionnez MODIFIE (EDIT ENTRY) et validez. Appuyez sur la touche d'effacement pour effacer les lettres. Saisissez le nom et validez. Saisissez le numéro de téléphone et validez. Un bip de confirmation retentit.
Utilisation du téléphone Composer un numéro abrégé 1 Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche Mains libres. M1-M2-M3 2 Appuyez sur la touche de numérotation abrégée. Le numéro de téléphone se compose automatiquement. 3 Raccrochez le combiné ou appuyez à nouveau sur la touche Mains libres pour mettre fin à la conversation. 3.8 Journal des appels Les appels entrants sont mémorisés individuellement dans le journal des appels (30 numéros max.) de la base et des combinés.
Utilisation du téléphone Si vous n'appuyez sur aucune des touches de défilement vers le haut ou vers le bas pendant 15 secondes, le téléphone repasse en mode veille. Lors d'un appel entrant, le numéro de l'appelant reste affiché à l'écran pendant encore 5-8 secondes après la dernière sonnerie. Appeler un numéro enregistré dans le journal des appels 1 Appuyez sur la touche du journal des appels. 2 Appuyez sur la touche de défilement vers le haut ou vers le bas pour faire défiler la liste.
Utilisation du combiné sans fil 4 Utilisation du combiné sans fil Info Ce chapitre décrit le fonctionnement du combiné sans fil uniquement ! Pour plus d'informations sur l'utilisation de la base, reportez-vous à „3 Utilisation du téléphone“. 4.1 Modifier la langue 1 OK OK 2 OK 3 4 OK 5 ESC Appuyez sur la touche Menu/OK. Sélectionnez COMBINE (HANDSET) et validez. Sélectionnez LANGUE (LANGUAGE) et validez. Sélectionnez la langue de votre choix et validez votre sélection.
Utilisation du combiné sans fil Recomposer le dernier numéro 1 Appuyez sur la touche d'appel. 2 Appuyez sur la touche de recomposition. Le dernier numéro de téléphone se compose automatiquement. 3 Appuyez sur la touche Raccrocher pour mettre fin à la conversation. Lors d'un appel entrant, le combiné et la base sonnent, tandis que le témoin de signal d'appel visuel (cf. numéro 14 sur l'illustration 3 et numéro 27 sur l'illustration 4) du combiné et de la base clignote.
Utilisation du combiné sans fil 4.6 Répertoire Vous pouvez enregistrer 50 entrées dans le répertoire. Les noms ne doivent pas contenir plus de 16 caractères et les numéros plus de 24 chiffres. Ajouter une entrée dans le répertoire 1 Appuyez sur la touche Répertoire. OK 2 Appuyez deux fois sur la touche OK. OK 4 5 6 OK 3 Saisissez le nom et validez. 4 Saisissez le numéro de téléphone de votre choix et 4 5 6 validez. OK Un bip de confirmation retentit.
Utilisation du combiné sans fil 4.7 Affichage du numéro (CLIP) L'appareil Sologic B901 affiche le numéro de téléphone des appels entrants. Cette fonction n'est disponible que si vous avez souscrit à ce service auprès votre opérateur téléphonique. Pour de plus amples informations, consultez votre opérateur. Lorsque vous recevez un appel, le numéro de téléphone est enregistré dans un journal des appels. Ce journal peut contenir jusqu'à 30 numéros de téléphone (de 23 chiffres chacun max.).
Transfert d'appels et appels Effacer un numéro enregistré dans le journal des appels 1 Appuyez sur la touche du journal des appels. 2 Faites défiler le journal des appels jusqu'à ce que le numéro de votre choix s'affiche. 3 Appuyez sur la touche Menu/OK. OK 4 Sélectionnez EFFACE (DELETE) pour supprimer le numéro de téléphone sélectionné, puis validez. OK OU 5 Sélectionnez EFFACE TOUT (DELETE ALL) pour supprimer toutes les entrées, puis validez.
Transfert d'appels et appels internes entre 5.2 Appeler en interne (téléphone de maison) Info INT En mode veille, appuyez sur la touche INT, puis sélectionnez le numéro du combiné (1-5, 0 pour la base). Le combiné appelé ou la base sonne. 2 Appuyez sur la touche d'appel ou retirez le combiné de la base. Vous pouvez maintenant discuter en interne. J K L M N O Français 1 4 5 6 G H I Vous pouvez téléphoner entre la base et le combiné sans fil. La base porte le numéro interne « 0 ».
Erste Schritte 1 Erste Schritte Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf dieses Produkts von TRISTAR entschieden haben. Dieses Produkt wurde mit der höchsten Sorgfalt für Sie und die Umwelt entwickelt und hergestellt. Da wir uns bei TRISTAR über die Zukunft unseres Planeten und unserer Kinder Gedanken machen, tun wir unser Bestes, um die Umwelt zu schützen. Daher haben wir uns entschieden, die Seitenzahl unserer Bedienungsanleitungen und Produkthandbücher zu reduzieren.
Erste Schritte 2.3 Mobilteil-Ladegerät 1 Stecken Sie den Netzadapter in die Steckdose. 2.4 Mobilteil 1 2 3 4 Öffnen Sie das Akkufach wie in Abbildung 2 dargestellt. Legen Sie die Akkus ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität (+ und -). Schließen Sie das Akkufach. Laden Sie das Mobilteil 16 Stunden im Ladegerät auf. Die Lade-LED am Ladegerät leuchtet auf. Schnurloses Mobilteil 1. Wahlwiederholung / Nach oben 2. Telefonbuch 3. Stummschalten / Löschen 4. Auflegen 5. Alphanumerische Tasten 6.
Erste Schritte 2.6 Mobilteil-Display MOBILTEIL X x = Mobilteil-Nummer Weitere Nummern oder Menü nach links durchblättern Telefonbucheinträge finden oder erstellen Weitere Nummern oder Menü nach rechts durchblättern Akkuzustandsanzeige Freisprechmodus eingeschaltet Rufton ausgeschaltet Tastatursperre eingeschaltet Telefonverbindung besteht Neue Nummern in der Anrufliste Neue Voicemail-Nachricht Mikrofon stummgeschaltet Die Antenne gibt die Stärke des Empfangssignals an.
Erste Schritte Telefonbucheinträge finden oder erstellen Freisprechmodus eingeschaltet Telefonverbindung besteht Mikrofon stummgeschaltet Interner Anruf Uhrzeit und Datum Das Sologic B901 verfügt über ein leicht zu bedienendes Menüsystem. Jedes Menü besteht aus einer Reihe von Optionen. Nachstehend finden Sie eine Übersicht über die Menüs des Mobilteils und der Basis. 1 Zum Öffnen des Hauptmenüs die Menü/OK-Taste OK drücken. 2 Blättern Sie zur gewünschten Menüoption.
Bedienung des Telefons 3 Bedienung des Telefons Info Dieser Abschnitt beschreibt nur die Funktionsweise der Basisstation! Informationen zur Verwendung des Mobilteils finden Sie unter „4 Verwendung des schnurlosen Mobilteils“. 3.1 Display-Sprache einstellen 1 OK 2 OK 3 4 OK Menü-/OK-Taste drücken. „SPRACHE“ (LANGUAGE) wählen und bestätigen. Nun die gewünschte Sprache auswählen. Zur Bestätigung OK drücken. 3.
Bedienung des Telefons 3.3 Zeitformat einstellen 1 OK OK 2 OK 3 4 OK Die Menü-/OK-Taste drücken. „UHR“ (TIME) wählen und bestätigen. „FORMAT“ (FORMAT) wählen und bestätigen. Das Zeitformat „24-STUNDEN“ oder „12-STUNDEN“ wählen und bestätigen. Einen Anruf tätigen 1 Den Hörer abnehmen oder die Freisprechtaste drücken. 2 Die Telefonnummer eingeben. 4 5 6 3 Den Hörer wieder auflegen oder die Freisprechtaste erneut drücken, um das Gespräch zu beenden. ODER 1 Die Telefonnummer eingeben.
Bedienung des Telefons Eine Nummer im Telefonbuch anrufen 1 Die Telefonbuch-Taste drücken. 4 5 6 2 Zum gewünschten Namen blättern oder die Anfangsbuchstaben des Namens eingeben. 3 Die Menü/OK-Taste drücken, um die Telefonnummer anzuzeigen. OK 4 Den Hörer abnehmen oder die Freisprechtaste drücken. Die Telefonnummer wird automatisch gewählt. G H I J K L M N O 3.
Bedienung des Telefons G H I J K L M N O G H I J K L M N O Einen oder alle Einträge im Telefonbuch löschen 1 Die Telefonbuch-Taste drücken. 2 Den Namen mit der Nach-oben- bzw. der Nachunten-Taste auswählen. ODER Den Anfangsbuchstaben des Namens eingeben. 4 5 6 3 OK drücken. OK 4 „LOESCHEN“ (DELETE ENTRY) oder „ALLE LOESCH“ (DELETE ALL) wählen und bestätigen. OK ESC 5 Zum Bestätigen OK drücken oder die EscapeOK Taste drücken, um zurückzugehen. G H I J K L M N O 3.
Bedienung des Telefons Eine Kurzwahlnummer wählen 1 Den Hörer abnehmen oder die Freisprechtaste drücken. M1-M2-M3 2 Die Kurzwahltaste drücken. Die Telefonnummer wird automatisch gewählt. 3 Den Hörer wieder auflegen oder die Freisprechtaste erneut drücken, um das Gespräch zu beenden. 3.8 Die Anrufliste Die eingegangenen Anrufe werden einzeln in der Anrufliste (max. 30 Nummern) der Basisstation und der Mobilteile gespeichert.
Bedienung des Telefons Info Wird die Nach-oben- oder die Nach-unten-Taste 15 Sekunden lang nicht gedrückt, kehrt das Telefon in den Standby-Modus zurück. Nach dem Eingang eines Anrufs wird die Nummer des Anrufers noch 5-8 Sekunden nach dem letzten Klingelzeichen im Display angezeigt. Eine Nummer aus der Anrufliste anrufen 1 Die Taste für die Anrufliste drücken. 2 Die Nach-oben- bzw. die Nach-unten-Taste drücken, um die Liste zu durchblättern.
Verwendung des schnurlosen 4 Verwendung des schnurlosen Mobilteils Info Dieser Abschnitt beschreibt nur die Funktionsweise des schnurlosen Mobilteils! Informationen zur Verwendung der Basisstation finden Sie unter „3 Bedienung des Telefons“. 4.1 Sprache ändern 1 OK 2 OK 3 OK 4 OK 5 ESC Die Menü/OK-Taste drücken. „MOBILTEIL“ (HANDSET) wählen und bestätigen. „SPRACHE“ (LANGUAGE) wählen und bestätigen. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus, und bestätigen Sie die Auswahl.
Verwendung des schnurlosen Mobilteils Die letzte Telefonnummer erneut wählen 1 Drücken Sie die Anruftaste. 2 Drücken Sie die Wahlwiederholungstaste. Die letzte Telefonnummer wird automatisch gewählt. 3 Drücken Sie die Auflegen-Taste, um das Gespräch zu beenden. 4.3 Ankommende Anrufe Bei einem ankommenden Anruf klingelt das Mobilteil und Basisstation, und die LED „Visuelles Anrufsignal“ (siehe Punkt 14 in Abbildung 3 und Punkt 27 in Abbildung 4) an der Mobilteil und der Basisstation blinken.
Verwendung des schnurlosen Wenn die Tastatursperre aktiviert ist, können Sie trotzdem ankommende Anrufe annehmen, in dem Sie die Gespräch-annehmen-Taste drücken. Die Tastatur funktioniert während des Gesprächs wie gewohnt. Die Tastatursperre wird nach dem Gespräch erneut aktiviert. 4.6 Telefonbuch Sie können 50 Einträge im Telefonbuch speichern. Namen können bis zu 16 Zeichen und Telefonnummern bis zu 24 Ziffern lang sein. Einen Telefonbucheintrag hinzufügen 1 Die Telefonbuch-Taste drücken.
Verwendung des schnurlosen Mobilteils OK 5 „BEARB“ (EDIT ENTRY) wählen und bestätigen. 4 5 6 G H I J K L M N O 4 5 6 G H I J K L M N O OK 6 Den Namen eingeben und bestätigen. OK 7 Die Telefonnummer eingeben oder ändern und bestätigen. 4.7 Anruferkennung (CLIP) Neue Anrufe Wenn ein neuer Anruf in der Anrufliste ist, blinkt das CLIP-Symbol im Display. Anrufliste aufrufen 1 Die Taste für die Anrufliste drücken. Der zuletzt empfangene Anruf wird angezeigt.
Anrufweiterleitung und interne Eine Nummer aus der Anrufliste anrufen 1 Die Taste für die Anrufliste drücken. 2 Durchsuchen Sie die Anrufliste, bis die gewünschte Telefonnummer angezeigt wird. 3 Drücken Sie die Anruftaste, um das Gespräch zu beginnen. Die Telefonnummer wird automatisch gewählt. 4 Drücken Sie die Auflegen-Taste, um das Gespräch zu beenden. Eine Nummer aus der Anrufliste löschen 1 2 3 OK 4 OK 5 OK ESC 6 OK Die Taste für die Anrufliste drücken.
Anrufweiterleitung und interne Anrufe von INT 2 INT 3 4 Halten Sie die INT-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Jetzt können Sie mit dem zweiten Mobilteil und der externen Verbindung gleichzeitig sprechen (Konferenzschaltung). Drücken Sie die INT-Taste erneut, um zum externen Anruf zurückzuschalten. Drücken Sie die Auflegen-Taste, um das Gespräch zu beenden. 5.
Introducción 1 Introducción Gracias por adquirir este producto de TRISTAR. Este producto ha sido diseñado y montado teniendo el máximo cuidado para con usted y el medio ambiente. En TRISTAR, nos gusta pensar en el futuro de nuestro planeta y nuestros hijos, por lo que hacemos lo que está en nuestras manos para ayudar a conservar el medio ambiente. Por esta razón, hemos decidido reducir el número de páginas de nuestras guías del usuario, así como de nuestros manuales de producto.
Primeros pasos 2.3 Cargador del terminal Conecte el adaptador de red a la toma de corriente. 1 2.4 Terminal 1 2 3 4 Abra el compartimento de las pilas tal y como se muestra en la figura 2. Coloque las pilas recargables. Compruebe que la polaridad sea la correcta (+ y -). Cierre el compartimento de las pilas. Coloque el terminal en el cargador y deje que cargue durante 16 horas. El LED de se iluminará. 2.5 Teclas / Pantalla Terminal inalámbrico 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Primeros pasos 2.
Uso del teléfono 2.8 Navegación por el menú El sistema del menú del Sologic B901 es muy fácil de manejar. Cada menú consiste en una serie de opciones. Encontrará a continuación un resumen de los menús del terminal y la estación base. 1 OK 2 3 OK 4 ESC Pulse la tecla de Menú / Aceptar (OK) para abrir el menú principal. Desplácese hasta la opción del menú deseada. Pulse la tecla Menú / Aceptar (OK) para ver más opciones o para confirmar el ajuste mostrado.
Uso del teléfono 3 4 OK Ahora ya puede seleccionar el idioma. Pulse Aceptar (OK) para confirmar. 3.2 Ajustar la fecha y la hora Información Si dispone del servicio de identificación de llamada (CLIP) en su línea de teléfono y el operador transmite información sobre la fecha y la hora, el reloj se ajusta automáticamente al recibir una llamada. Una vez haya configurado la hora, la adoptarán todos los terminales registrados en la estación base.
Uso del teléfono 3.4 Llamadas salientes Realización de una llamada 1 Levante el auricular o pulse la tecla de manos libres. 2 Introduzca el número de teléfono. 4 5 6 3 Cuelgue el auricular o vuelva a pulsar la tecla de manos libres para finalizar la llamada. O 1 Introduzca el número de teléfono. 4 5 6 2 Levante el auricular o pulse la tecla de manos libres. 3 Cuelgue el auricular o vuelva a pulsar la tecla de manos libres para finalizar la llamada.
Uso del teléfono 3.5 Activar / desactivar la función de manos libres Puede utilizar esta función para responder a una llamada sin tener que descolgar el auricular o si ya tiene el auricular en la mano. 1 Pulse la tecla de manos libres para activar la función. 2 Vuelva a pulsar la tecla de manos libres para atender la llamada con el auricular. 3.6 Agenda 50 números de teléfono y nombres es el máximo que puede almacenar la agenda.
Uso del teléfono 2 4 5 6 G H I J K L M N O 3 OK 4 OK ESC 5 OK Seleccione el nombre con las teclas arriba y abajo. O Introduzca las primeras letras del nombre. Pulse Aceptar (OK). Seleccione «BORRAR» (DELETE ENTRY) o «BORRAR TODO» (DELETE ALL) y confirme la selección. Pulse Aceptar (OK). para confirmar o pulse la tecla Escape para volver atrás. 3.
Uso del teléfono parpadeando. Pulse brevemente la tecla de la lista de llamadas para visualizar la última llamada. Importante La función «identificación de llamada» (CLIP) solo está disponible si está activada para su línea de teléfono. Si desea más información, póngase en contacto con su operador de telefonía. Aparecerán en la pantalla el nombre y el número de la última persona que ha llamado. Si el número de teléfono tiene más de 12 dígitos, puede mostrar los demás dígitos pulsando la tecla .
Funcionamiento del terminal inalámbrico 1 2 4 5 6 G H I J K L M N O 3 4 Mantenga pulsada la tecla de llamada interna 28 durante 3 segundos hasta que oiga una señal de audio. A continuación, suelte la tecla. En la pantalla aparecerá «INTERNA» (INT). Introduzca el número del terminal. Cuando se establezca la llamada con el terminal, puede hablar internamente. Cuelgue el auricular para transferir la llamada al terminal inalámbrico.
Funcionamiento del terminal Preparar la marcación 1 Introduzca el número de teléfono. 4 5 6 Puede corregir un número incorrecto con la tecla de silencio. Si no pulsa ninguna tecla durante 10 segundos, el número desaparece y el terminal vuelve al modo en espera. 2 Pulse el botón de llamada. El número de teléfono se marca automáticamente. 3 Pulse la tecla de colgar para finalizar la llamada. G H I J K L M N O Rellamada al último número de teléfono marcado Pulse el botón de llamada.
Funcionamiento del terminal inalámbrico 4.5 Bloqueo de teclas Con el bloqueo de teclas activado, no podrá hacer nada si pulsa las teclas en el modo en espera (salvo la tecla de bloqueo de teclas). 1 Mantenga presionada la tecla de bloqueo de teclas. Aparecerá el símbolo en la pantalla. 2 Pulse de nuevo la tecla de bloqueo de teclas para desactivar el bloqueo. Aunque el bloqueo de teclas esté activado, puede responder a las llamadas entrantes pulsando la tecla de aceptación de llamadas.
Funcionamiento del terminal Editar una entrada de la agenda 1 Pulse la tecla Agenda. 2 Desplácese hasta el nombre deseado o introduzca sus primeras letras. 4 5 6 3 Pulse la tecla Agenda para ver el número de teléfono. 4 Pulse la tecla Menú / Aceptar (OK). OK 5 Seleccione «EDITAR» (EDIT ENTRY) y confirme la selección. OK 4 5 6 OK 6 Escriba el nombre y confírmelo. 4 5 6 OK 7 Teclee o modifique el número de teléfono y confírmelo. G H I G H I J K L M N O G H I J K L M N O J K L M N O 4.
Funcionamiento del terminal inalámbrico 3 4 ESC 5 Presionar la tecla Agenda para saltarse la fecha y la hora. Pulse la tecla arriba y abajo para desplazarse por la lista. Pulse la tecla Escape para salir de la lista de llamadas. Eliminación de un número de la lista de llamadas 1 Pulse la tecla de lista de llamadas. 2 Desplácese por la lista de llamadas hasta que aparezca el número de teléfono deseado. 3 Pulse la tecla Menú / Aceptar (OK).
Transferencia de llamadas y 5 Transferencia de llamadas y llamadas internas de un terminal a otro 5.1 Transferencia de llamadas y teleconferencia durante una llamada externa INT 4 5 6 G H I J K L M N O INT INT Pulse la tecla INT seguida del número del terminal (1-5, «0» para la estación base) durante una llamada externa. Sonará el otro terminal. Si se ha establecido la llamada con el otro terminal, puede hablar internamente. Cuando cuelgue, se transferirá la llamada externa al otro terminal.
Komma igång 1 Komma igång Tack för att du köpt den här produkten. Denna produkt har utformats och monterats med största omsorg om dig och om miljön. Eftersom vi på TRISTAR är måna om vår planets framtid och våra barn strävar vi efter att göra vårt bästa för att hjälpa till att rädda miljön. Det är därför vi har beslutat att minska antalet sidor i våra bruksanvisningar och produkthandböcker.
De första stegen 2 3 4 Sätt i de laddningsbara batterierna. Kontrollera att du sätter i batterierna åt rätt håll (+ och -). Stäng batterifacket. Placera handenheten i laddaren och ladda den i 16 timmar. Laddningslampan tänds. 2.5 Knappar/Display Sladdlös handenhet 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Återuppringning / upp Telefonbok Tyst / Radera Lägg på Knappsats (alfanumerisk) Knapplås Paus Ringsignal på/av Basenhet 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24.
De första stegen 2.6 Handenhet display HANDENHET X x = handenhetens nummer Andra nummer eller bläddra åt vänster genom menyn Hitta eller skapa nya poster i telefonboken Andra nummer eller bläddra åt höger genom menyn Ringsignal av Handsfreeläge på Knapplås på Nytt röstmeddelande Samtal upprättat Mikrofon avstängd Nya nummer i samtalslistan Antennen anger mottagningssignalens styrka. Antennen blinkar när handenheten är utom räckvidd. Internt samtal Batteristatusindikator 2.
Använda telefonen 2.8 Navigera i menyn Sologic B901 har ett menysystem som är lätt att använda. I varje meny finns en lista med alternativ. En sammanfattning av handenhetens och basenhetens menyer finns nedan. OK 1 2 OK ESC 3 4 Tryck på knappen Meny/OK för att öppna huvudmenyn. Bläddra till önskat menyalternativ. Tryck på Meny/OK för att visa fler alternativ eller för att bekräfta den visade inställningen. Tryck på Escape-knappen för att återgå till föregående menyalternativ 2.
Använda telefonen 3.1 Ställa in språk på displayen 1 OK OK 2 3 4 OK Tryck på Meny / OK. Välj"SPRÅK" (LANGUAGE) och bekräfta. Välj sedan språk. Tryck på OK för att bekräfta. 3.2 Ställa in datum och tid Info Om nummerpresentationen (CLIP) är aktiverad på din telefon och operatören sänder datum och tid, kommer din klocka att ställas in automatiskt vid ett inkommande samtal. När du har ställt in tiden gäller den för alla handenheter och registreras i basenheten.
Använda telefonen 3.4 Utgående samtal Ringa ett samtal 1 Lyft på luren eller tryck på handsfreeknappen. 2 Ange telefonnumret. 4 5 6 3 Lägg på luren eller tryck på handsfreeknappen igen för att avsluta samtalet. ELLER 1 Ange telefonnumret. 4 5 6 2 Lyft på luren eller tryck på handsfreeknappen. 3 Lägg på luren eller tryck på handsfreeknappen igen för att avsluta samtalet. G H I J K L M N O G H I J K L M N O Ring upp det senast uppringda telefonnumret 1 Lyft på luren eller tryck på handsfreeknappen.
Använda telefonen 2 Tryck på handsfreeknappen igen för att koppla tillbaka samtalet till luren. 3.6 Telefonbok 50 telefonnummer och namn kan lagras i telefonboken. Namn kan vara upp till 16 tecken långa och nummer upp till 24 siffror. Lägga till ett nytt namn och nummer 1 Tryck på telefonboksknappen. 2 Tryck på OK. OK OK 3 Välj "NY" (NEW ENTRY) och bekräfta. 4 5 6 OK 4 Ange namnet och bekräfta. 4 5 6 OK 5 Skriv in telefonnumret och bekräfta. 6 En bekräftelseton hörs nu.
Använda telefonen 3.7 Snabbuppringningsknappar Du kan lagra 3 snabbnummer M1, M2 och M3 (upp till 24 siffror) i basenheten. Spara snabbnummer (M1-M2-M3) M1-M2-M3 1 Tryck på en av snabbknapparna. 2 Tryck på OK. OK OK 3 Välj "NY" (NEW ENTRY) och bekräfta. 4 5 6 OK 4 Ange namnet och bekräfta. 4 5 6 OK 5 Skriv in telefonnumret och bekräfta. En bekräftelseton hörs nu. G H I J K L M N O G H I J K L M N O Ring ett snabbnummer 1 Lyft på luren eller tryck på handsfreeknappen. M1-M2-M3 2 Tryck på snabbknappen.
Använda den sladdlösa handenheten Turordningen på samtalet i samtalslistan visas vid sidan av CLIP-symbolen. 2 Tryck på Vänster och Höger för att visa namn eller nummer. Info Telefonen återgår till vänteläge om du inte trycker på upp- eller nedknappen inom 15 sekunder. När ett samtal har tagits emot, visas uppringarens nummer på displayen i 5-8 sekunder efter den sista signalen. Ringa ett nummer i samtalslistan 1 Tryck på samtalslisteknappen. 2 Tryck på upp- och nedknapparna för att bläddra genom listan.
Använda den sladdlösa 4.1 Byta språk OK 1 OK 2 OK 3 OK 4 5 ESC Tryck på knappen Meny / OK. Välj "HANDENHET" (HANDSET) och bekräfta. Välj "SPRÅK" (LANGUAGE) och bekräfta. Välj önskat språk och bekräfta. Tryck på Escape-knappen för att återgå till vänteläge. 4.2 Utgående samtal Ringa ett samtal 1 Tryck på Ring-knappen. 2 Ange telefonnumret. 4 5 6 3 Tryck på knappen "lägg på" för att avsluta samtalet. G H I J K L M N O Samtalsförberedelse 1 Ange telefonnumret.
Använda den sladdlösa handenheten 4.3 Inkommande samtal När ett inkommande samtal mottags, ringer handenheten och basenheten och lampan "Visuell ringsignal" (Visual call signal) (se punkt 14 på bild 3 och punkt 27 på bild 4) blinkar på handenheten och basenheten. 1 2 Tryck på Svara-knappen för att besvara samtalet. Tryck på knappen "lägg på" för att avsluta samtalet. 4.4 Aktivera/inaktivera handsfree-läget Under samtalet: 1 2 Tryck på handsfreeknappen för att aktivera funktionen.
Använda den sladdlösa OK 4 Skriv in det önskade telefonnumret och bekräfta. 4 5 6 G H I J K L M N O En bekräftelseton hörs nu. Ring ett snabbnummer 1 Tryck på telefonboksknappen. 2 Bläddra fram önskat namn eller skriv in de första bokstäverna i namnet. 4 5 6 3 Tryck på knappen Meny/OK för att visa telefonnumret. 4 Tryck sedan på Ring-knappen. Telefonnumret rings upp automatiskt. 5 Tryck på knappen "lägg på" för att avsluta samtalet.
Använda den sladdlösa handenheten Nya samtal När det finns ett nytt obesvarat samtal i samtalslistan kommer symbolen CLIP att blinka på displayen. Öppna samtalslistan Tryck på samtalslisteknappen. Det senast mottagna samtalet visas. Om samtalslistan är tom, visas ordet "TOM" (EMPTY) på displayen. 2 Tryck på telefonboksknappen för att hoppa över numret. 3 Tryck på telefonboksknappen för att hoppa över datum och tid. 4 Tryck på upp- och nedknapparna för att bläddra genom listan.
Vidarekoppla och ringa interna ESC 6 OK Tryck för att bekräfta eller Escape-knappen för att gå tillbaka. 5 Vidarekoppla och ringa interna samtal från en handenhet till en annan. 5.1 Vidarekoppling och konferenssamtal under ett externt samtal INT G H I Under ett externt samtal trycker du på INTknappen och sedan handenhetens nummer (1-5, välj "0" för basenheten). Den andra handenheten börjar nu att ringa. Om samtalet har kopplats till handenheten, kan ni prata internt.
Inizializzazionei Grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è stato ideato e fabbricato con la massima cura per l’utente e l’ambiente. Poiché a noi di TRISTAR ci piace pensare al futuro del nostro pianeta e dei nostri bambini, cerchiamo di fare del nostro meglio per contribuire a salvare l’ambiente.Ecco perché abbiamo deciso di ridurre il numero di pagine delle nostre guide e dei manuali sui prodotti.
Operazioni iniziali 2.3 Stazione di ricarica del portatile 1 Inserire l'adatattore di rete nella presa. 2.4 Portatile 1 2 3 4 Aprire il vano batterie come illustrato nell'immagine 2. Inserire le batterie. Prestare attenzione alla corretta polarità (+ e -). Chiudere il vano batterie. Lasciare il portatile in carica nella stazione per 16 ore. Il LED di ricarica sulla stazione di ricarica si accende. 2.5 Tasti/display Telefono portatile 1. Ripetizione di chiamata / freccia in alto 2.
Operazioni iniziali Italiano 2.6 Display del portatile PORTATILE X x = numero del portatile Scorri a sinistra per visualizzare gli altri numeri o il menu Cerca o crea voci della rubrica telefonica Scorri a destra per visualizzare gli altri numeri o il menu Visualizzazione livello di batteria Suoneria disattivata Vivavoce attivo Blocco tastiera attivo Nuovo messaggio vocale Connesso Microfono disattivato Nuovi numeri nel registro chiamate L'antenna mostra la potenza del segnale di ricezione.
Operazioni iniziali Cerca o crea voci della rubrica telefonica Vivavoce attivo Connesso Microfono disattivato Chiamata interna Ora e data 2.8 Navigazione menu Il telefono Sologic B901 dispone di una struttura menu di semplice utilizzo. Ogni menu è composto da una serie di opzioni. Di seguito è illustrata una panoramica dei menu del portatile e della base. 1 Per aprire il menu principale premere menu/tasto OK OK. 2 Scorrere fino all'opzione menu desiderata.
Utilizzo del telefono 3 Utilizzo del telefono Questo paragrafo descrive il funzionamento della stazione di base! Per informazioni relative al funzionamento del portatile leggere il capitolo „4 Utilizzo del telefono portatile senza fili“. Italiano Info 3.1 Impostazione della lingua del display 1 OK 2 OK 3 4 OK Premere menu/tasto OK. Selezionare „LINGUA“ (LANGUAGE) e confermare. Ora selezionare la lingua desiderata. Permere OK per confermare. 3.
Utilizzo del telefono 3.3 Impostazione del formato dell'ora 1 OK OK 2 3 OK 4 OK Premere menu/tasto OK. Selezionare„ORA“ (TIME) e confermare. Selezionare„FORMATO“ (FORMAT) e confermare. Selezionare il formato dell'ora „24 ORE“ o „12ORE“ e confermare. 3.4 Chiamate in uscita Effettuare una telefonata 1 Sollevare il ricevitore o premere il tasto vivavoce. 2 Inserire il numero di telefono. 4 5 6 3 Riagganciare il ricevitore o premere nuovamente il tasto vivavoce per terminare la conversazione.
Utilizzo del telefono Premere menu/tasto OK per visualizzare il numero di telefono. 4 Sollevare il ricevitore o premere il tasto vivavoce. Il numero telefonico viene selezionato automaticamente. OK 3.5 Attivazione/disatttivazione della modalità vivavoce Questa funzione permette di accettare una chiamata senza dover sollevare il ricevitore oppure se il ricevitore è già stato sollevato. 1 Premere il tasto vivavoce per attivare la funzione.
Utilizzo del telefono DEL 5 4 5 6 OK 6 4 5 6 OK 7 G H I G H I J K L J K L M N O M N O 8 Per eliminare le lettere premere il tasto di cancellazione. Inserire il nome e confermare. Inserire il numero di telefono e confermare. Ora l'apparecchio emette un tono di conferma. Cancellare una o tutte le voci della rubrica del telefono 1 Premere il tasto rubrica del telefono. 2 Selezionare il nome spostandosi con la freccia in alto e la freccia in basso. OPPURE Inserire la prima lettera del nome.
Il numero telefonico viene selezionato automaticamente. 3 Riagganciare il ricevitore o premere nuovamente il tasto vivavoce per terminare la conversazione. 3.8 Registro chiamate Le chiamate ricevute vengono memorizzate singolarmente nel registro chiamate (max. 30 numeri) della stazione di base e dei portatili. Il numero delle chiamate perse viene visualizzato con il messaggio „X PERSE“ (X MISSED) (X = numero delle chiamate perse) e con il simbolo CLIP lampeggiante.
Utilizzo del telefono portatile Chiamata di un numero del registro chiamate 1 Premere il tasto del registro chiamate. 2 Premere il tasto freccia in alto o freccia in basso per scorrere l'elenco. 3 Sollevare il ricevitore o premere il tasto vivavoce per iniziare la conversazione. 3.
4 OK 5 ESC Selezionare la lingua desiderata e confermare la selezione. Premere il tasto Esc per tornare alla modalità standby. 4.2 Chiamate in uscita Effettuare una telefonata 1 Premere il tasto di chiamata. 2 Inserire il numero di telefono. 4 5 6 3 Premere il tasto di fine chiamata per terminare la conversazione. G H I J K L M N O Preselezione 4 5 6 G H I J K L M N O Inserire il numero di telefono. E' possibile correggere un numero errato con il tasto di disattivazione microfono.
Utilizzo del telefono portatile „Segnale visivo di chiamata“ (vedi punto 14 nell'immagine 3 e punto 27 nell'immagine 4) . 1 2 Premere il tasto di accettazione di chiamata per iniziare la conversazione. Premere il tasto di fine chiamata per terminare la conversazione. 4.4 Attivazione/disattivazione della modalità vivavoce Durante la conversazione: 1 Premere il tasto vivavoce per attivare la funzione. 2 Premere nuovamente il tasto vivavoce per riattivare la conversazione sul portatile. 4.
Utilizzo del telefono portatile senza fili G H I J K L M N O G H I J K L M N O Italiano Aggiungere una voce nella rubrica telefonica 1 Premere il tasto rubrica del telefono. OK 2 Premere due volte il tasto OK . OK 4 5 6 OK 3 Inserire il nome e confermare. 4 Inserire il numero di telefono desiderato e 4 5 6 confermare. OK Ora l'apparecchio emette un tono di conferma. Selezionare un numero di selezione rapida 1 Premere il tasto rubrica del telefono.
Utilizzo del telefono portatile 4.7 Riconoscimento chiamate (CLIP) Il telefono Sologic B901 permette di visualizzare i numeri delle chiamate in arrivo. Per poter utilizzare questa funzione è necessario richiedere l'abilitazione del servizio presso il proprio operatore di rete. Per ulteriore informazioni rivolgersi al proprio operatore di rete. Al momento della ricezione di una chiamata, il numero di telefono viene memorizzato nel registro chiamate.
Cancellare un numero dal registro chiamate 1 Premere il tasto del registro chiamate. 2 Cercare all'interno del registro chiamate il numero telefonico desiderato. 3 Premere menu/tasto OK. OK 4 Selezionare „CANCELLA“ (DELETE) per cancellare il numero attuale e confermare. OK OPPURE 5 Selezionare„CANC TUTTI“ (DELETE ALL) per cancellare tutte le voci della rubrica e confermare. OK ESC 6 Per confermare premere oppure premere il tasto OK Esc per tornare indietro.
Inoltro chiamata e chiamate 5.2 Chiamata interna (funzione telefono interno) Info INT 108 In modalità standby premere il tasto INT e successivamente il numero del portatile (1-5, per la stazione di base selezionare „0“). Ora il portatile o la stazione di base chiamata inizia a suonare. 2 Premere il tasto di chiamata oppure sollevare il ricevitore dalla stazione di base. Ora può avere inizio la conversazione interna.
Como começar Obrigado por ter adquirido este novo produto da TRISTAR. Este produto foi concebido e montado tendo em conta o maior dos cuidados para consigo e para com o planeta. Porque nós na TRISTAR nos preocupamos com o futuro do planeta e dos nossos filhos, procuramos fazer o nosso melhor para proteger o ambiente. É por esta razão que decidimos reduzir o número de páginas dos nossos guias do utilizador e dos nossos manuais.
Primeiros passos 2.3 Estação de carregamento do telefone portátil 1 Ligue o adaptador de rede à tomada. 2.4 Telefone portátil 1 2 3 4 Abra o compartimento das pilhas conforme mostrado na figura 2. Insira as pilhas recarregáveis. Observe, se a polaridade está correcta (+ e -). Feche o compartimento das pilhas. Carregue o telefone portátil durante 16 horas na estação de carregamento. O LED de carregamento na estação de carregamento acende. 2.5 Teclas/visor Telefone portátil sem fios 1.
Primeiros passos Português 32.Suporte do auscultador para Estação de carregamento montagem na parede 34.LED: telefone portátil em 33.Apoio de descanso: para carregamento pousar o auscultador brevemente durante uma chamada em caso de montagem na parede 2.
Primeiros passos 2.7 Visor da estação de base Outros números ou avançar no menu para a esquerda Toque desactivado CLIP Novos números na lista de chamadas Encontrar ou criar entradas na lista telefónica Ligação telefónica estabelecida 04 Chamada interna Outros números ou avançar no menu para a direita Nova mensagem de correio de voz Número da posição da lista de chamadas Modo de mãos-livres activado Microfone silenciado Hora e data 2.
Prima uma vez a tecla 2, para seleccionar a letra „a“. Caso pretenda seleccionar as letras „a“ e „b“ sucessivamente, prima uma vez a tecla 2, para seleccionar „a“. Espere 2 segundos, até que o cursor avance para a posição seguinte e, em seguida, prima a tecla 2 duas vezes, 29 , pode eliminar para seleccionar „b“. Com a tecla de eliminação letras introduzidas inadvertidamente. Será eliminada a letra antes do cursor. É possível deslocar o cursor com as teclas Para a esquerda e Para a 17 / 19 .
Utilização do telefone 4 5 6 G H I J K L M N O 4 5 6 G H I J K L M N O OK 6 Introduza o dia e confirme. OK 7 Introduza a hora e confirme. 4 5 6 8 OK 9 G H I J K L M N O Introduza os minutos. Prima OK para confirmar. Importante Em caso de falha de corrente da estação de base, a data e hora serão perdidas. 3.3 Definir o formato da hora 1 OK OK 2 OK 3 4 OK Prima a tecla Menu/OK. Seleccione „TIME“ e confirme. Seleccione „FORMAT“ e confirme.
Utilização do telefone Marcar um número da lista telefónica 1 Prima a tecla da lista telefónica. 4 5 6 2 Vá para o nome pretendido ou introduza a letra inicial do nome. 3 Prima a tecla Menu/OK para visualizar o número de telefone. OK 4 Levante o auscultador ou prima a tecla de mãoslivres. O número de telefone será marcado automaticamente. G H I J K L M N O 3.
Utilização do telefone Editar um nome e um número de telefone 1 Prima a tecla da lista telefónica. 2 Seleccione o nome com a tecla Para cima ou Para baixo. OU Introduza a letra inicial do nome. 3 Prima OK. OK OK 4 Seleccione „EDIT ENTRY“ e confirme. DEL 5 Prima a tecla de eliminação para eliminar as letras. 4 5 6 OK 6 Introduza o nome e confirme. 4 5 6 OK 7 Introduza o número de telefone e confirme. 8 Será emitido um sinal sonoro de confirmação.
Marcar um número de marcação rápida 1 Levante o auscultador ou prima a tecla de mãoslivres. M1-M2-M3 2 Prima a tecla de marcação rápida. O número de telefone será marcado automaticamente. 3 Pouse o auscultador ou prima novamente a tecla de mãos-livres para terminar a chamada. 3.8 A lista de chamadas As chamadas recebidas são guardadas individualmente na lista de chamadas (máx. 30 números) da estação de base e dos telefones portáteis.
Utilização do telefone Informação Se a tecla Para cima ou Para baixo não for premida durante 15 segundos, o telefone volta ao modo de standby. Após a recepção de uma chamada, o número do chamador é apresentado no visor durante mais 58 segundos após o último toque. Marcar um número da lista de chamadas 1 Prima a tecla para a lista de chamadas. 2 Prima a tecla Para cima ou Para baixo, para passar pela lista. 3 Levante o auscultador ou prima a tecla de mãoslivres para iniciar a chamada. 3.
Utilização do telefone portátil sem fios 4 Utilização do telefone portátil sem fios 4.1 Alterar o idioma 1 OK OK 2 OK 3 4 OK 5 ESC Prima a tecla Menu/OK. Seleccione „HANDSET“ e confirme. Seleccione „LANGUAGE“ e confirme. Seleccione o idioma pretendido e confirme a selecção. Prima a tecla Sair, para voltar ao modo de standby. 4.2 Chamadas de saída Efectuar uma chamada 1 Prima a tecla de chamada. 2 Introduza o número de telefone. 4 5 6 3 Prima a tecla Desligar, para terminar a chamada.
Utilização do telefone portátil sem Marcar novamente o último número de telefone 1 Prima a tecla de chamada. 2 Prima a tecla de remarcação. O último número de telefone será marcado automaticamente. 3 Prima a tecla Desligar, para terminar a chamada. 4.3 Chamadas recebidas Quando recebe uma chamada, o telefone portátil e a estação de base tocam, e o LED „Sinal de chamada visual“ (ver ponto 14 na figura 3 e ponto 27 na figura 4) no telefone portátil e na estação de base fica intermitente.
Utilização do telefone portátil sem fios 4.6 Lista telefónica É possível guardar 50 entradas na lista telefónica. Os nomes podem ter até 16 caracteres e os números de telefone até 24 dígitos de comprimento. G H I J K L M N O G H I J K L M N O Português Adicionar uma entrada na lista telefónica 1 Prima a tecla da lista telefónica. OK 2 Prima duas vezes a tecla OK . OK 4 5 6 OK 3 Introduza o nome e confirme. 4 Introduza o número de telefone pretendido e 4 5 6 confirme.
Utilização do telefone portátil sem 4.7 Identificação de chamadas (CLIP) O Sologic B901 apresenta o número de telefone das chamadas recebidas. Esta função apenas pode ser utilizada, caso esteja registado nesse serviço junto do operador de rede. Poderá obter mais informações, junto do seu operador de rede. Quando recebe uma chamada, o número de telefone é guardado numa lista de chamadas. Essa lista pode conter até 30 números de telefone (cada um com 23 dígitos no máximo).
Eliminar um número da lista de chamadas 1 Prima a tecla para a lista de chamadas. 2 Passe pela lista de chamadas, até que seja apresentado o número de telefone pretendido. 3 Prima a tecla Menu/OK. OK 4 Seleccione „DELETE“, para eliminar o número de telefone actual, e confirme. OK OU 5 Seleccione „DELETE ALL“, para eliminar todas as entradas da lista telefónica, e confirme. OK ESC 6 Prima OK para confirmar ou a tecla Sair para voltar OK para trás.
Reencaminhamento de 5.2 Chamada interna (função de intercomunicação) Informação É possível efectuar uma chamada entre a estação de base e o telefone portátil sem fios. A estação de base tem o número interno „0“. INT 124 Prima a tecla INT em modo de standby e, em seguida, o número do telefone portátil (1-5, marque „0“ para a estação de base). O telefone portátil ou a estação de base, para a qual ligou, tocará. 2 Prima a tela de chamada ou levante o auscultador da estação de base.
Rozpoczęcie pracy 1 Rozpoczęcie pracy Dziękujemy za zakup niniejszego produktu firmy TRISTAR. Produkt ten został zaprojektowany i wykonany z największą troską o użytkownika oraz środowisko. Ponieważ w firmie TRISTAR myślimy o przyszłości naszej planety oraz naszych dzieci, naszym celem jest zrobić wszystko, aby pomóc ratować środowisko naturalne. Dlatego zdecydowaliśmy o zmniejszeniu liczby stron naszych przewodników dla użytkownika oraz instrukcji obsługi.
Pierwsze kroki 2.3 Ładowarka słuchawki Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda sieciowego. 1 2.4 Słuchawka 1 2 3 4 Otwórz komorę akumulatorów, jak pokazano na rysunku 2. Włóż akumulatory. Upewnij się, że została zachowana właściwa biegunowość (oznaczenia + i –). Zamknij komorę akumulatorów. Umieść słuchawkę w ładowarce i ładuj ją przez 16 godzin. W tym czasie będzie się świecić dioda ładowania. 2.5 Klawisze/wyświetlacz Słuchawka bezprzewodowa 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Pierwsze kroki 2.6 Wyświetlacz słuchawki HANDSET X x = numer słuchawki Inne numery lub przewinięcie menu w lewo Znajdowanie lub tworzenie wpisów książki telefonicznej Inne numery lub przewinięcie menu w prawo Wyłączanie dzwonka Włączony tryb głośnomówiący Włączona blokada klawiszy Nowa wiadomość głosowa Nawiązano połączenie Mikrofon wyciszony Nowe numery na liście połączeń Ikona anteny wskazuje siłę sygnału. Gdy słuchawka jest poza zasięgiem, ikona anteny miga.
Obsługa telefonu 2.8 Poruszanie się po menu Telefon Sologic B901 ma łatwy w użyciu system menu. W każdym menu dostępna jest lista opcji. Poniżej przedstawiono podsumowanie opcji menu słuchawki oraz stacji bazowej. OK 1 2 OK ESC 3 4 Naciśnij klawisz Menu/OK, aby otworzyć menu główne. Przejdź do wybranej opcji menu. Naciśnij klawisz Menu/OK, aby wyświetlić dalsze opcje lub potwierdzić wyświetlone ustawienia. Naciśnij klawisz wyjścia, aby powrócić do poprzedniego poziomu menu. 2.
Obsługa telefonu 3.2 Ustawianie daty i godziny Informacje Jeśli na linii telefonicznej dostępna jest usługa identyfikacji rozmówcy (CLIP), a operator przesyła informacje o dacie i godzinie, po odebraniu rozmowy przychodzącej zostanie automatycznie ustawiony zegar. Po ustawieniu godziny zostanie ona przekazana do wszystkich słuchawek zarejestrowanych w stacji bazowej.
Obsługa telefonu Odwieś słuchawkę lub naciśnij ponownie klawisz trybu głośnomówiącego w celu zakończenia rozmowy. LUB 1 Wprowadź numer telefonu. 4 5 6 2 Ponieś słuchawkę lub naciśnij klawisz trybu głośnomówiącego. 3 Odwieś słuchawkę lub naciśnij ponownie klawisz trybu głośnomówiącego w celu zakończenia rozmowy. Ponowne wybieranie ostatniego numeru 1 Ponieś słuchawkę lub naciśnij klawisz trybu głośnomówiącego. 2 Naciśnij klawisz ponownego wybierania. Ostatni numer telefonu zostanie wybrany automatycznie.
Obsługa telefonu 3.5 Włączanie i wyłączanie trybu głośnomówiącego Ta funkcja umożliwia odbieranie połączenia bez podnoszenia słuchawki lub w sytuacji, gdy słuchawka została już podniesiona. 1 Naciśnij klawisz trybu głośnomówiącego w celu włączenia tej funkcji. 2 Naciśnij ponownie klawisz trybu głośnomówiącego, aby przełączyć rozmowę z powrotem na słuchawkę. 3.6 Książka telefoniczna G H I J K L M N O G H I J K L M N O Edytowanie nazwy i numeru telefonu 1 Naciśnij klawisz książki telefonicznej.
Obsługa telefonu Usuwanie jednego wpisu lub wszystkich wpisów z książki telefonicznej 1 Naciśnij klawisz książki telefonicznej. 2 Wybierz nazwę, używając klawiszy „W górę” i „W dół”. LUB Wprowadź początkowe litery nazwy. 4 5 6 3 Naciśnij klawisz OK. OK 4 Wybierz opcję „DELETE ENTRY” lub „DELETE ALL” i potwierdź. OK ESC 5 Naciśnij klawisz OK, aby potwierdzić, lub klawisz OK wyjścia, aby powrócić do poprzednich opcji. G H I J K L M N O 3.
Obsługa telefonu 3.8 Lista połączeń Połączenia przychodzące są rejestrowane na liście połączeń (maksymalnie 30 numerów) w stacji bazowej i słuchawce. Liczba nieodebranych połączeń jest wyświetlana za pomocą komunikatu „X MISSED” (X = liczba nieodebranych połączeń) i migającego symbolu CLIP. Naciśnij i krótko klawisz listy połączeń , aby wyświetlić ostatnie połączenie. Ważne Funkcja identyfikacji rozmówcy (CLIP) jest dostępna, tylko jeżeli została aktywowana dla danej linii.
Używanie słuchawki 3 Podnieś słuchawkę lub naciśnij ponownie klawisz trybu głośnomówiącego w celu wykonania rozmowy. 3.9 Nawiązywanie połączenia wewnętrznego ze słuchawką i przekazywanie rozmowy do słuchawki bezprzewodowej Możesz przekazać połączenie ze stacji bazowej do słuchawki lub rozmawiać jednocześnie z rozmówcą zewnętrznym i osobą używającą słuchawki bezprzewodowej (połączenie konferencyjne).
Używanie słuchawki bezprzewodowej 4.2 Rozmowy wychodzące Nawiązywanie połączenia 1 Naciśnij przycisk rozmowy. 2 Wprowadź numer telefonu. 4 5 6 3 Naciśnij klawisz zakończenia rozmowy, aby zakończyć połączenie. G H I J K L M N O Przygotowanie do nawiązania połączenia 1 Wprowadź numer telefonu. 4 5 6 Możesz poprawić nieprawidłowy numer za pomocą klawisza wyciszania. Jeśli przez 10 sekund nie zostanie naciśnięty żaden klawisz, numer zniknie i słuchawka powróci do trybu gotowości.
Używanie słuchawki 4.4 Włączanie i wyłączanie trybu głośnomówiącego W czasie rozmowy: 1 Naciśnij klawisz trybu głośnomówiącego w celu włączenia tej funkcji. 2 Naciśnij ponownie klawisz trybu głośnomówiącego, aby przełączyć rozmowę z powrotem na słuchawkę. 4.5 Blokada klawiszy Przy włączonej blokadzie klawiszy naciśnięcie dowolnego klawisza w trybie gotowości nie będzie miało żadnego efektu (z wyjątkiem naciśnięcia klawisza blokady). 1 Naciśnij i przytrzymaj klawisz blokady klawiatury.
Używanie słuchawki bezprzewodowej Naciśnij klawisz książki telefonicznej, aby wyświetlić numer telefonu. 4 Naciśnij klawisz połączenia. Numer telefonu zostanie wybrany automatycznie. 5 Naciśnij klawisz zakończenia rozmowy, aby zakończyć połączenie. 3 Edytowanie wpisu w książce telefonicznej 1 Naciśnij klawisz książki telefonicznej. 2 Przejdź do wybranej nazwy lub wprowadź pierwsze litery tej nazwy. 4 5 6 3 Naciśnij klawisz książki telefonicznej, aby wyświetlić numer telefonu. 4 Naciśnij klawisz Menu / OK.
Używanie słuchawki Wyświetli się ostatnia odebrana rozmowa. Jeśli lista połączeń jest pusta, na wyświetlaczu pojawi się komunikat „EMPTY”. 2 Naciśnij klawisz książki telefonicznej, aby pominąć numer. 3 Naciśnij klawisz książki telefonicznej, aby pominąć datę i godzinę. 4 Przewijaj listę za pomocą klawiszy „W górę” i „W dół”. 5 Aby zamknąć listę połączeń, naciśnij klawisz wyjścia. ESC Wybieranie numeru z listy połączeń 1 Naciśnij klawisz listy połączeń.
Przekazywanie rozmów i połączenia 5 Przekazywanie rozmów i połączenia wewnętrzne pomiędzy słuchawkami 5.1 Przekazywanie rozmów i rozmowy konferencyjne podczas rozmowy zewnętrznej INT W czasie rozmowy zewnętrznej naciśnij klawisz INT, a następnie wybierz numer słuchawki (1–5, „0” dla stacji bazowej). Druga słuchawka zacznie dzwonić. Po nawiązaniu połączenia ze słuchawką można wykonać rozmowę wewnętrzną. Gdy odwiesisz słuchawkę, linia zewnętrzna zostanie przełączona na drugą słuchawkę.
9
SOLOGIC B901 COMBO visit our websites www.TRISTAR.