TWINTALKER 9100 LONG RANGE Handleiding Manuel d’utilisateur Bedienungsanleitung Manuale d’uso v 1.
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on: http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php NL FR DE IT De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
Topcom Twintalker 9100 Inleiding Hartelijk dank voor de aankoop van de Topcom Twintalker. Dit is een toestel voor radiocommunicatie op laag vermogen, dat geen andere gebruikskosten heeft dan de minimale kosten van het opladen van de batterijen. De Twintalker werkt op radiofrequenties voor particulier mobiel radioverkeer (PMR) en kan worden gebruikt in alle landen waar deze service is toegestaan. U vindt de lijst van landen op de verpakking en in deze handleiding.
Topcom Twintalker 9100 • 4.3 • • • • • • Batterijen kunnen schade aan materiaal veroorzaken, bijvoorbeeld brandplekken, als geleidend materiaal (zoals sieraden, sleutels of kralenkettingen) in aanraking komt met de blootliggende contacten. Het materiaal kan een elektrisch circuit sluiten (kortsluiting) en erg heet worden. Hanteer opgeladen batterijen met zorg, vooral als u deze in een zak, tas of andere houder met metalen voorwerpen plaatst.
Topcom Twintalker 9100 • • 5 • • • 6 Opmerkingen Raak de antenne niet aan tijdens het zenden; dit kan het bereik beïnvloeden. Verwijder de batterij als u het toestel langere tijd niet gebruikt. Reiniging en onderhoud Reinig het toestel met een vochtige doek. Gebruik hiervoor alleen water. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen op het toestel; deze kunnen de behuizing beschadigen en naar binnen lekken, wat kan leiden tot blijvende beschadigingen.
Topcom Twintalker 9100 antwoorden. Aan het eind van elke uitzending hoort u een pieptoon. U hoeft enkel de toets in te drukken en in de microfoon te spreken om te antwoorden. PTT - Als 2 of meer gebruikers de PTT -toets tegelijkertijd indrukken, ontvangt de ontvanger enkel het sterkste signaal, waarbij alle andere signalen worden geblokkeerd. Zend daarom alleen uit (door op de PTT -toets te drukken) als het kanaal vrij is. 8 8.1 1. 2. 8.2 1. 2.
Topcom Twintalker 9100 Plaats de bureaulader op een vlak oppervlak. 2. Steek een uiteinde van de meegeleverde adapter in het stopcontact en het andere uiteinde in de aansluiting aan de achterkant van de bureaulader. 3. Plaats de radio in de lader zoals aangegeven. 4. Het laad-LED gaat branden als het toestel juist is geplaatst en aan het laden is. Het volledig laden van de batterijen duurt ongeveer 8 tot 10 uur. NEDERLANDS 1. Maak geen kortsluiting en gooi de batterijen nooit in een vuur.
Topcom Twintalker 9100 11 Informatie LCD-display a. CTCSS-code b. Tijd c. Kanaalnummer c b a TX-pictogram – Wordt getoond bij het zenden van een signaal RX-pictogram – Wordt getoond bij het ontvangen van een signaal Indicator luidsprekervolume Vergrendelpictogram – Wordt getoond als het toetsenbord is vergrendeld.
Topcom Twintalker 9100 NEDERLANDS 13 De Twintalker 9100 gebruiken 13.1 Klokfuncties Als in het toestel een batterij is geïnstalleerd en het toestel UIT staat, wordt de tijd weergegeven. 13.1.1 De tijd instellen Ga als volgt te werk terwijl het toestel UIT staat: • Druk op knipperen. • Druk op • Druk op • Druk op • Druk op bevestigen. en houd gedurende 5 seconden ingedrukt; het uur gaat of om het uur te wijzigen. om te bevestigen; de minuten gaan knipperen. of om de minuten te wijzigen.
Topcom Twintalker 9100 13.4 Een signaal ontvangen Het toestel is voortdurend in de ONTVANGST-modus wanneer het AAN staat en niet aan het zenden is. Als u een signaal ontvangt op het huidige kanaal, verschijnt het RX-pictogram. Andere mensen die uw signaal willen ontvangen, moeten op hetzelfde kanaal zitten en dezelfde CTCSS-code hebben ingesteld als u. 13.5 Een signaal zenden • Druk op PTT en houd de toets ingedrukt om te ZENDEN.
Topcom Twintalker 9100 NEDERLANDS • Druk twee keer op , de CTCSS-code gaat knipperen. • Druk op of om een andere code te selecteren. • Druk op PTT om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar de NORMALE modus. • Druk op om te bevestigen en naar de volgende optie door te gaan. OPMERKING: Elke PMR die is afgestemd op hetzelfde kanaal, kan het gesprek ontvangen en meeluisteren, ook wanneer de ander een CTCSS-code gebruikt. 13.
Topcom Twintalker 9100 Als een actief signaal wordt gedetecteerd (op een van de acht kanalen), drukt u op om het huidige kanaal over te slaan en verder te zoeken naar een actief kanaal. of 13.11 Oproeptonen Met een oproeptoon laat u anderen weten dat u wilt praten. a. De oproeptoon instellen U kunt kiezen uit 5 verschillende oproeptonen. • Druk 4 keer op . CA verschijnt op de display. • Druk op of om een andere oproeptoon te selecteren of selecteer OFF om oproeptonen uit te schakelen.
Topcom Twintalker 9100 NEDERLANDS 13.14 Toetstoon in/uitschakelen U hoort een korte pieptoon bij het indrukken van een toets. Toetstoon instellen. • Druk 7 keer op . ‘to’ verschijnt op de display. • Druk op om de toetstoon in te schakelen (ON), of op om de toetstoon uit te schakelen (OFF). • Druk op PTT om uw keuze te bevestigen en terug te keren naar de standby-modus. 13.15 Functie Dual Channel Monitor In standby is de PMR ingesteld op één ingesteld kanaal met een CTCSS-code.
Topcom Twintalker 9100 13.18 ALARM-toets Druk in geval van nood op de Alarmtoets (2) bovenop het toestel. Een bijzonder hoge waarschuwingstoon wordt dan hoorbaar. 13.19 Autolader Als u de meegeleverde oplaadbare batterijset gebruikt, kunt u de eveneens meegeleverde autolader (12 V DC / 200 mA) gebruiken om deze op te laden. • Steek de kleine stekker van de adapter in de aansluiting van de autolader (3) en het andere uiteinde in de sigarettenaansteker van de auto.
Topcom Twintalker 9100 15.1 Garantieperiode Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieperiode begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. Kleine onderdelen of defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de werking of waarde van het toestel worden niet gedekt door de garantie. De garantie moet worden bewezen door overlegging van het aankoopbewijs waarop de datum van aankoop en het toesteltype staan aangegeven. 15.
Topcom Twintalker 9100 1 Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté le Topcom Twintalker. Il s'agit d'un appareil de communication radio de faible puissance dont le coût de fonctionnement se limite au rechargement des batteries. Le Twintalker fonctionne sur les fréquences réservées aux talkie-walkies (Private Mobile Radio - PMR) dans tous les pays qui autorisent ce service, comme mentionné sur l'emballage et dans ce manuel.
Topcom Twintalker 9100 4.3 • • • • • • Les batteries peuvent causer des dommages matériels tels que des brûlures si des matériaux conducteurs (bijoux, clés ou colliers) entrent en contact avec les bornes dénudées. Le matériau peut provoquer un circuit électrique (court-circuit) et devenir très chaud. Manipulez des batteries chargées avec précaution, particulièrement lorsque vous les mettez dans une poche, un sac ou un autre récipent contenant des objets métalliques.
Topcom Twintalker 9100 • 4.6 • • 5 • • • 6 Le remplacement ou la modification de l'antenne peut affecter les caractéristiques radio du talkie-walkie et enfreindre les réglementations CE. Les antennes non autorisées peuvent également endommager l'équipement radio. Remarques Ne touchez pas l'antenne lors de la transmission, car cela peut avoir une incidence sur la portée. Retirez la batterie lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant un long moment.
Topcom Twintalker 9100 arrête de transmettre. À la fin de chaque transmission, l'appareil émet un bip. Pour répondre, il vous suffit d'appuyer sur la touche PTT et de parler dans le microphone. Si plusieurs utilisateurs appuient simultanément sur la touche PTT , c'est le signal le plus puissant qui est détecté par le récepteur et les autres signaux sont supprimés. C'est pourquoi, vous ne devez transmettre de signal (touche PTT ) que lorsque le canal est libre. 8.1 1. 2. 8.2 1. 2. 3. 4.
Topcom Twintalker 9100 Le temps de charge total des batteries dure entre 8 et 10 heures. Ne les court-circuitez pas et ne les jetez pas dans le feu. Retirez les batteries lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant un long moment. 10 Touches 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
Topcom Twintalker 9100 11 Informations apparaissant sur l'écran LCD c b a Icône TX - apparaît lors de la transmission d'un signal Icône RX - apparaît lors de la réception d'un signal Indicateur du volume du haut-parleur Icône de verrouillage - apparaît lorsque le clavier est verrouillé Indicateur du niveau de charge de la batterie Icône VOX - apparaît en mode contrôle vocal (Vox) Icône de balayage - apparaît lorsque le mode balayage est activé Icône de double balayage - apparaît lorsque le mode double b
Topcom Twintalker 9100 13 Utilisation du Twintalker 9100 13.1 Fonctions d'horloge Lorsque la batterie est installée et que l'appareil est désactivé, l'heure s'affiche. 13.1.1 Réglage de l'heure En mode désactivé: • • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes. L'heure clignote. • Appuyez sur ou pour modifier l'heure. • Appuyez sur pour confirmer. Les minutes clignotent. • Appuyez sur ou pour modifier les minutes.
Topcom Twintalker 9100 13.4 Réception d'un signal Lorsque l'appareil est activé et qu'il n'est pas en mode de transmission, il est en permanence en mode de RÉCEPTION. Lorsque vous recevez un signal sur le canal actuel, l'icône RX apparaît. FRANÇAIS Pour que d'autres personnes reçoivent votre transmission, elles doivent utiliser le même canal et le même code CTCSS. 13.5 Transmission d'un signal • Appuyez sur la touche PTT et maintenez-la enfoncée pour TRANSMETTRE.
Topcom Twintalker 9100 • Appuyez deux fois sur . Le code CTCSS clignote. • Appuyez sur ou pour sélectionner un autre code. • Appuyez sur PTT pour confirmer votre sélection et retourner en mode NORMAL. • Pour confirmer et passer à l'option suivante, appuyez sur . REMARQUE: les personnes qui utilisent leurs talkie-walkies via le même canal peuvent recevoir et écouter la conversation, même lorsque les autres utilisent un code CTCSS. 13.
Topcom Twintalker 9100 Lorsqu'un signal actif (l'un des 8 canaux) est détecté, appuyez sur le canal actuel et pour continuer à rechercher un autre canal actif. ou sur pour ignorer 13.11 Tonalités d'appel Une tonalité d'appel signale aux autres personnes que vous voulez parler. a. Réglage de la tonalité d'appel FRANÇAIS Il est possible de sélectionner 5 tonalités différentes. • Appuyez 4 fois sur . CA s'affiche.
Topcom Twintalker 9100 13.14 Activation/désactivation de la tonalité des touches Lorsque vous appuyez sur une touche, l'appareil émet un bip court. Pour régler la tonalité des touches: • Appuyez 7 fois sur . « to » s'affiche. • Appuyez sur pour activer (ON) ou sur pour désactiver la tonalité des touches (OFF). • Appuyez sur PTT pour confirmer votre sélection et retourner en mode veille. 13.15 Fonction de monitoring double canal En mode veille, le talkie-walkie est réglé sur un canal avec code CTCSS.
Topcom Twintalker 9100 13.18 Touche panique En cas d'urgence, vous pouvez appuyer sur la touche panique (2) située sur le dessus de l'appareil pour émettre une tonalité d'alerte très puissante. 13.19 Chargeur de voiture FRANÇAIS Vous pouvez recharger le bloc de batteries fourni avec le chargeur de voiture (12 V CC/200 mA) inclus. • Insérez la petite fiche de l'adaptateur dans le connecteur du chargeur de voiture (3) et l'autre extrémité dans l'allume-cigare de la voiture.
Topcom Twintalker 9100 15 Garantie 15.1 Période de garantie Les appareils de Topcom jouissent d'une période de garantie de 24 mois. La période de garantie commence le jour d'achat du nouvel appareil. Les accessoires et les défauts qui ont un effet négligeable sur le fonctionnement de l'appareil ne sont pas couverts. La garantie doit être prouvée par la présentation d'une copie du ticket original d'achat sur lequel sont mentionnés la date de l'achat et le modèle de l'appareil. 15.
Topcom Twintalker 9100 1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Topcom Twintalker entschieden haben. Es ist ein Sprechfunkgerät mit geringem Energieverbrauch, das keine laufenden Kosten verursacht, außer den minimalen Kosten für das Wiederaufladen der Batterien. Der Twintalker sendet über Betriebsfunkfrequenzen (PMR) und kann in jedem Land benutzt werden, in dem dieser Dienst, wie auf der Verpackung und in der Bedienungsanleitung beschrieben, erlaubt ist.
Topcom Twintalker 9100 • 4.3 • • • • • • Batterien können Sachschäden, wie z. B. Verbrennungen, verursachen, wenn leitende Materialien, wie z. B. Schmuck, Schlüssel oder Ketten mit freiliegenden Polen in Berührung kommen. Das Material schließt unter Umständen einen elektrischen Stromkreis (Kurzschluss) und wird dadurch entsprechend heiß. Seien Sie im Umgang mit aufgeladenen Batterien vorsichtig, besonders, wenn Sie diese z. B.
Topcom Twintalker 9100 4.6 • • 5 • • • 6 Das Ersetzen oder Verändern der Antenne kann die Betriebsfunkspezifizierung ändern und die CE-Bestimmungen verletzen. Nicht genehmigte Antennen können außerdem das Funkgerät beschädigen. Hinweise Berühren Sie die Antenne nicht während einer Übertragung, da dadurch die Reichweite beeinflusst werden kann. Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird.
Topcom Twintalker 9100 Ihre Nachricht. Sie müssen abwarten, bis die andere Seite die Übertragung beendet, bevor Sie antworten können. Am Ende jeder Übertragung sendet das Gerät ein Tonsignal. Drücken Sie zum Antworten die PTT -Taste und sprechen Sie in das Mikrofon. Drücken 2 oder mehrere Benutzer die PTT -Taste gleichzeitig, so wird der Empfänger nur das stärkste Signal empfangen. Alle anderen Signale werden unterdrückt.
Topcom Twintalker 9100 9 Akku aufladen Wenn Sie Akkupacks installieren, können Sie das Gerät einfach zum Aufladen auf die Ladestation stellen. 1. Stellen Sie die Ladestation auf eine flache Oberfläche. 2. Stecken Sie ein Ende des mitgelieferten Netzadapters in die Steckdose und das andere Ende in den Anschluss auf der Unterseite der Ladestation. 3. Stellen Sie das Funkgerät wie dargestellt in die Ladestation. 4. Die Lade-LED leuchtet auf, wenn das Gerät richtig eingelegt wurde und aufgeladen wird.
Topcom Twintalker 9100 11 LCD-Display Informationen a. CTCSS-Code b. Uhrzeit c.
Topcom Twintalker 9100 13 Verwenden des Twintalker 9100 13.1 Uhr Wenn die Batterien eingelegt sind und das Gerät ausgeschaltet ist, wird die Uhrzeit angezeigt. 13.1.1 Uhrzeit einstellen Bei ausgeschaltetem Gerät: • • • • • Halten Sie die Taste 5 Sekunden gedrückt. Die Stunde blinkt. Drücken Sie oder , um die Stunden einzustellen. Bestätigen Sie die Einstellung mit . Die Minuten blinken. Drücken Sie oder , um die Minuten einzustellen. Halten Sie die Taste zum Bestägien 5 Sekunden gedrückt. 13.1.
Topcom Twintalker 9100 13.4 Ein Signal empfangen Das Gerät ist immer im EMPFANGS-Modus, wenn es eingeschaltet ist und nicht sendet. Wenn Sie im eingestellten Kanal ein Signal empfangen, erscheint das RX-Symbol im Display. Damit Andere Ihre Übertragung empfangen können, müssen sie ihre Geräte auf denselben Kanal eingestellt haben. 13.5 Ein Signal senden • Halten Sie die Taste PTT zum SENDEN gedrückt. • Halten Sie das Gerät vertikal, das MIKROFON 10 cm vom Mund entfernt und sprechen Sie in das Mikrofon.
Topcom Twintalker 9100 • Drücken Sie zweimal. Der CTCSS-Code blinkt. • Drücken Sie oder , um einen anderen Code einzustellen. • Drücken Sie PTT , um die Kanalwahl zu bestätigen und in den NORMALModus zurückzukehren. • Zum Bestätigen und um zur nächsten Option zu gelangen, drücken Sie . HINWEIS: Jedes Sprechfunkgerät, das auf denselben Kanal eingestellt ist, kann Ihr Gespräch empfangen und abhören, auch wenn der Andere einen CTCSS-Code verwendet. 13.
Topcom Twintalker 9100 Wenn ein aktives Signal (in einem der 8 Kanäle) gefunden wird, drücken Sie oder , um den aktuellen Kanal zu überspringen und die Suche nach einem anderen aktiven Kanal fortzusetzen. 13.11 Ruftöne Ein Rufton macht Andere darauf aufmerksam, dass Sie sprechen möchten. a. Einstellen der Ruftöne 5 verschiedene Ruftöne können ausgewählt werden. • Drücken Sie viermal . CA erscheint im Display.
Topcom Twintalker 9100 13.14 Tastenton Ein/Aus Wenn eine Taste gedrückt wird, piept das Gerät kurz. Einstellen des Tastentons. • Drücken Sie siebenmal . 'to' erscheint im Display. • Drücken Sie zum Aktivieren des Tastentons (ON) oder zum Deaktivieren (OFF). • Drücken Sie PTT , um die Auswahl zu bestätigen und in den StandbyModus zurückzukehren. 13.15 Dual Channel Monitor Funktion • Drücken Sie achtmal . DCM OFF erscheint im Display. • Drücken Sie oder , um den Kanal einzustellen.
Topcom Twintalker 9100 13.18 PANIK-Taste Drücken Sie im Notfall die Panik-Taste (2) oben am Gerät. Es wird ein sehr hoher Alarmton erzeugt. 13.19 Kfz-Ladekabel Wenn Sie den beiliegenden wiederaufladbaren Akkupack benutzen, können Sie das beiliegende Kfz-Ladekabel (12 V DC / 200 mA) zum Aufladen verwenden. • Stecken Sie den kleinen Stecker des Adapters in den Kfz-Ladekabelanschluss (3) und das andere Ende in den Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeugs.
Topcom Twintalker 9100 15 Garantie 15.1 Garantiezeit Topcom Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Verschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Geräts nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen. Der Garantieanspruch muss durch eine Kopie des Originalkaufbelegs, auf der Kaufdatum und Gerätemodell ersichtlich sind, nachgewiesen werden.
Topcom Twintalker 9100 1 Introduzione Grazie per avere acquistato Topcom Twintalker. Si tratta di un apparecchio per radiocomunicazioni a corto raggio, a basso consumo di energia, il cui unico e minimo costo di esercizio è rappresentato dalla ricarica delle batterie. Twintalker funziona sulle frequenze PMR (Private Mobile Radio) e può essere utilizzato in qualsiasi paese in cui il servizio è autorizzato, come riportato sulla confezione del prodotto e nel presente manuale.
Topcom Twintalker 9100 • 4.3 • • • • • • Le batterie possono causare danni a cose e/o lesioni a persone (ad esempio ustioni) in caso di contatto tra materiali conduttivi (gioielli, chiavi, catenelle) e i morsetti esposti. Il materiale in questione può fungere da chiusura del circuito elettrico (cortocircuito) e surriscaldarsi. Usare la massima prudenza durante l'impiego di qualunque batteria carica, in particolare se viene infilata in tasca, in borsa o in altri recipienti assieme a oggetti metallici.
Topcom Twintalker 9100 • 4.6 • • 5 • • • 6 La sostituzione (o la modifica) dell'antenna può avere effetti sulle specifiche radio PMR e causare la violazione delle norme CE. L'uso di un'antenna non autorizzata può inoltre danneggiare la radio. Note Per evitare di ridurne la portata, non toccare l'antenna durante la trasmissione. Se si prevede di lasciare l'apparecchio inutilizzato per un periodo di tempo prolungato, rimuovere la batteria.
Topcom Twintalker 9100 canale e in modalità di stand-by (non in trasmissione) riceveranno il messaggio. Prima di poter rispondere al messaggio, occorre attendere che l'interlocutore interrompa la trasmissione. Al termine di ogni trasmissione, l'apparecchio emette un segnale acustico. Per rispondere, premere il tasto PTT e parlare nel microfono.
Topcom Twintalker 9100 9 Caricamento delle batterie Quando il gruppo batterie è installato, il caricabatterie da tavolo rappresenta un'unità di caricamento esterna. 1. Sistemare il caricabatterie da tavolo su una superficie piana. 2. Collegare un'estremità del cavo dell'adattatore in dotazione alla presa elettrica e l'altra estremità del cavo nel connettore situato nella parte posteriore del caricabatterie da tavolo. 3. Inserire la radio nel caricabatterie come indicato. 4.
Topcom Twintalker 9100 11 Informazioni sul display LCD a. Codice CTCSS b. Orario c. Numero di canale c b a Icona TX: viene visualizzata durante la trasmissione di un segnale Icona RX: viene visualizzata durante la ricezione di un segnale Indicatore volume altoparlante Icona blocco: viene visualizzata quando la tastiera è bloccata.
Topcom Twintalker 9100 13 Uso di Twintalker 9100 13.1 Funzioni orologio Quando la batteria è installata e l'unità è spenta, viene visualizzato l'orario. 13.1.1 Impostazione dell'orario Con l'unità spenta: • Tenere premuto il tasto per 5 secondi. L'indicazione dell'orario inizia a lampeggiare. • Premere o per modificare l'orario. • Premere per confermare. L'indicazione dei minuti inizia a lampeggiare. • Premere o per modificare i minuti. • Tenere premuto il tasto per 5 secondi per confermare l'impostazione.
Topcom Twintalker 9100 13.4 Ricezione di un segnale Quando l'unità è accesa e non è in fase di trasmissione, si trova stabilmente in modalità RICEZIONE. Quando si riceve un segnale nel canale corrente, viene visualizzata l'icona RX. Affinché i destinatari possano ricevere la trasmissione, è necessario che si trovino sullo stesso canale e sullo stesso codice CTCSS 13.5 Trasmissione di un segnale • Per trasmettere, tenere premuto PTT .
Topcom Twintalker 9100 • Premere due volte ; il codice CTCSS lampeggia • Premere o per passare ad un altro codice. • Per confermare la selezione e tornare alla modalità NORMALE, premere PTT . • Per confermare e passare alla opzione successiva, premere . NOTA: ogni ricetrasmettitore PMR impostato sullo stesso canale può ricevere e ascoltare la conversazione, anche quando l'interlocutore usa un codice CTCSS. 13.
Topcom Twintalker 9100 Quando viene individuato un segnale attivo (uno degli 8 canali), premere il canale corrente e continuare la ricerca di un canale attivo diverso. o per saltare 13.11 Segnali di chiamata Un segnale di chiamata avvisa gli altri interlocutori che si desidera parlare. a. Impostazione del segnale di chiamata Sono disponibili 5 diversi segnali di chiamata. • Premere 4 volte . Viene visualizzato CA.
Topcom Twintalker 9100 Per impostare il tono dei tasti: • Premere 7 volte . Viene visualizzato "to". • Premere per attivare (ON) o per disattivare il i toni dei tasti (OF). • Per confermare la selezione e tornare alla modalità standby, premere PTT . 13.15 Funzione Dual Channel Monitor In modalità stand-by, il ricetrasmettitore PMR è sintonizzato su un canale impostato con il codice CTCSS. Il PMR riceverà soltanto i segnali trasmessi su quel canale e con quel codice CTCSS.
Topcom Twintalker 9100 13.19 Caricabatterie per autoveicolo Quando si utilizza il gruppo batterie ricaricabile in dotazione è possibile caricare le batterie utilizzando il caricabatterie per autoveicolo (12V DC / 200mA) in dotazione. • Inserire la spina piccola dell'adattatore nel connettore del caricabatterie per autoveicolo (3) e l'altra estremità alla presa per accendisigari. NOTA: per caricare completamente le batterie sono necessarie da 7 a 10 ore circa.
Topcom Twintalker 9100 15 Garanzia 15.1 Periodo di garanzia Gli apparecchi Topcom sono coperti da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia comincia il giorno dell'acquisto della nuova unità. Le parti soggette a consumo o i difetti che causano un effetto trascurabile sul funzionamento o sul valore dell'apparecchiatura non sono coperti dalla garanzia. La garanzia è valida unicamente previa presentazione del documento originale che certifichi la data di acquisto e il modello dell'apparecchio. 15.
SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaam: Street/Straße/Rue/Straat: Nr./N°: Box/Postfach/Boîte/Postbus: Location/Ort./Lieu/Plaats: Post code/Postleitzahl/Code Postal/Postcode: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.
TWINTALKER 9100 LONG RANGE visit our website www.topcom.