KL-4330 instruction manual / GEBRUIKSHANDLEIDING mODE D’EMPLOI / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / MANUAL DE UTILIZADOR INSTRUKCJA OBSŁUGI / MANUALE UTENTE BRUKSANVISNING / návod k použití návod na použitie
EN The features described in this manual are published with reservation to modifications. Hereby, Tristar declares that this telephone is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on: www.tristar.eu NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen.
Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If you follow these instructions you will be guaranteed of an excellent result, it saves you time and will avoid problems. We hope you will have a great deal of pleasure from using this appliance.
ENGLISH Before the first use Warning! • Only connect the unit to the USB port with a “AAA” rechargeable NiMh battery installed. Do not charge this unit through the USB port when a regular “AAA” alkaline battery is installed. • Do not short circuit & dispose of in fire. • Remove the battery if this device is not going to be used for a long period. • “All batteries used must be the same type. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (cadmium) batteries.
ENGLISH guarantee • Tristar is not liable for damages occurred through: o In case the appliance has fallen. o In case the appliance has been technically changed by the owner or another third party. o In case of improper use of the appliance. o In case of normal wear of the appliance. • By executing repairs the original warranty period of 2 years will not be extended, nor the right to a complied new warranty. This warranty is only legal on European soil.
ENGLISH 6 Guidelines for protection of the environment This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability, but must be offered at a central point for the recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The materials used in this appliance can be recycled.
Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, heeft u altijd een uitstekend resultaat, bespaart u tijd en kunt u problemen voorkomen. Wij hopen dat u dit apparaat met plezier zult gebruiken.
Nederlands 8 Voor het eerste gebruik Waarschuwing! • Sluit het toestel enkel aan op de USB-poort nadat u er een “AAA” oplaadbare NiMH- batterij in heeft geplaatst. Laad het toestel niet op via de USB-poort wanneer u een gewone “AAA” alkalinebatterij heeft geïnstalleerd. • Veroorzaak geen kortsluiting & niet in open vuur gooien. • Verwijder de batterij als het apparaat langere tijd niet gebruikt gaat worden. • Alle batterijen die worden gebruikt, dienen van hetzelfde type te zijn.
Garantievoorwaarden • Tristar is niet verantwoordelijk voor schade: o Ten gevolge van een val of ongeluk. o Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden. o Door oneigenlijk gebruik van het apparaat. o Door normale gebruiksslijtage. • Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode van 2 jaar niet verlengd. Deze garantie is slechts geldig op Europees grondgebied. Deze garantie heft de gebruikersrechten volgens Europese richtlijn 2011/83/EU niet op.
Nederlands 10 • De garantie vervalt in geval van ongeoorloofde manipulatie. • Na het verstrijken van de garantie kunnen reparaties worden uitgevoerd door de bevoegde dealer of reparatieservice tegen de betaling van de daaruit voortvloeiende kosten.
Félicitations et merci d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Veuillez lire ce manuel d’instructions avec attention pour pouvoir profiter du meilleur de cet appareil. Ce manuel contient toutes les instructions et avis nécessaires pour l’utilisation, le nettoyage et l’entretien de l’appareil. Si vous suivez ces instructions, vous avez la garantie d’un excellent résultat, ceci vous économisera du temps et des soucis. Nous espérons que vous éprouverez beaucoup de plaisir en utilisant cet appareil.
FRANÇAIS Avant la première utilisation Avertissement ! • Connectez uniquement l’appareil au port USB avec un pile NiMh “AAA” rechargeable. Ne chargez pas cet appareil par le biais du port USB lorsqu’une pile normale “AAA” alcaline est installée. • Ne court-circuitez pas et ne jetez pas au feu. • Retirez la pile si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période. • Toutes les piles utilisées doivent être du même type.
FRANÇAIS Garantie • Tristar n’est pas tenu responsable des dégâts intervenus : o En cas de la chute de l’appareil o En cas de modification technique de l’appareil par le propriétaire ou par un tiers o En cas de mauvaise utilisation de l’appareil o En cas d’usure normale de l’appareil • L’exécution de réparations ne prolongera pas la période originale de garantie de 24 mois, ni ne donnera droit à une nouvelle garantie conforme. Cette garantie n’est légale qu’en Europe.
FRANÇAIS 14 • La garantie est caduque en cas de modification non autorisée. • Après l’expiration de la garantie, les réparations peuvent être effectuées par un revendeur compétent ou par un réparateur contre un paiement pour les frais occasionnés. Directives pour la protection de l’environnement Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la fin de sa durée de vie, mais doit être rendu à un centre de recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques.
Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung, um das Gerät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und Wartung des Geräts. Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, garantieren wir ein hervorragendes Ergebnis, zeitsparend und problemlos. Wir hoffen, dass Sie mit diesem Gerät viel Vergnügen haben werden.
DEUTSCH Vor dem ersten Verwendung Warnung! • Schließen Sie das Gerät nur an den USB-Anschluss an, wenn “AAA” wiederaufladbare NiMh-Batterien eingelegt sind. Laden Sie das Gerät nicht über den USB-Anschluss, wenn normale “AAA” ickeleisenbatterien • Batterien nicht kurzschließen oder verbrennen. • Entnehmen Sie die Batterien, wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. • Alle Batterien müssen vom gleichen Typ sein.
DEUTSCH Garantie • Tristar ist nicht verantwortlich für Beschädigungen, die auftreten aufgrund von: o Herunterfallen des Geräts. o Technischen Veränderungen des Geräts durch den Eigentümer oder Dritte. o Unsachgemäßer Verwendung des Geräts. o Normalem Verschleiß des Geräts. • Bei Durchführung von Reparaturen am Gerät wird die ursprüngliche Garantiezeit von 24 Monaten nicht verlängert, es entsteht auch kein Recht auf eine neue Garantie. Diese Garantie gilt nur auf europäischem Boden.
DEUTSCH 18 • Defekte an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, ebenso wie Reinigung, Wartung oder Austausch besagter Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind daher kostenpflichtig! • Im Fall unsachgemäßer Produktmanipulation erlischt die Garantie. • Nach Ablauf der Garantie können Reparaturen durch den Fachhändler oder Reparaturservice kostenpflichtig durchgeführt werden.
Enhorabuena y gracias por comprar este producto de alta calidad. Lea atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato de la mejor manera posible. El manual incluye todas las instrucciones y consejos necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones le garantizamos unos resultados excelentes, ahorrará tiempo y evitará problemas. Esperamos que disfrute enormemente utilizando este aparato. Puede encontrar toda la información y recambios en service.
ESPAÑOL Antes del primer uso ¡Advertencia! • Conectar la unidad solo a un puerto USB con una batería NiMh “AAA” recargable instalada. No cargar esta unidad por medio de un puerto USB cuando estén instaladas baterías alcalinas normales “AAA”. • No haga un cortocircuito ni lo tire al fuego. • Quite la pilas si el dispositivo no se va a utilizar durante mucho tiempo. • Todas las pilas utilizadas deben ser del mismo tipo. No mezcle pilas alcalinas, estándar, (carbono-cinc) o recargables (cadmio).
ESPAÑOL Garantía • Tristar no es responsable de los daños que se produzcan: o En caso de caída del aparato o En caso de que el propietario o un tercero modifique técnicamente el aparato o En caso de un uso incorrecto del aparato o Por el desgaste habitual del aparato • Al ejecutar reparaciones, no se ampliará el período de garantía original de 24 meses, ni el derecho a una nueva garantía. Esta garantía sólo tiene validez en territorio europeo. Esta garantía no anula la directiva europea 2011/83/EU.
ESPAÑOL 22 • Tras la caducidad de la garantía, las reparaciones se pueden realizar por vendedores capacitados o por el servicio de reparaciones mediante el pago correspondiente. Normas de protección del medioambiente Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando finalice su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante.
Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos necessários para a utilização, limpeza e manutenção do aparelho. Se seguir estas instruções é garantido que terá excelentes resultados, que poupará tempo e que evitará problemas. Esperamos que se divirta a utilizar este aparelho.
PORTUGUÊS 24 Antes primeira utilização Aviso! • Ligue a unidade apenas a um porto USB com pilhas NiMh “AAA” recarregáveis instaladas. Năo tente carregar esta unidade através do porto USB quando este tiver instalado pilhas alcalinas “AAA” regulares. • O KL-4330 carregará a pilha que leva instalada ao ser ligado ao porto USB. • Retire o parafuso de segurança com uma chave de parafusos. • Abra a tampa do compartimento das pilhas. • Coloque 2 pilhas NiMH- AAA, respeitando a polaridade tal como indicado.
Garantia • A Tristar não é responsável por danos ocorridos nos seguintes casos: o O aparelho tiver caído o O aparelho tiver sido alterado tecnicamente pelo proprietário ou por terceiros o Utilização indevida do aparelho o Desgaste normal do aparelho • Realizando reparações o período de garantia original de 24 meses não será alargado, nem terá direito a uma nova garantia. Esta garantia só é legal na Europa. Esta garantia não se sobrepõe à Directiva Europeia 2011/83/EU.
PORTUGUÊS 26 • A garantia fica anulada no caso de abertura não autorizada. • Após o término do período da garantia, as reparações podem ser realizadas pelo agente autorizado ou serviço de reparação, mediante o pagamento dos devidos custos. Orientações para a protecção do meio ambiente Este aparelho não deve ser colocado juntamente com os resíduos domésticos no final do seu tempo de vida útil, deve ser entregue num local adequado para reciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos.
Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak aby jak najlepiej użytkować urządzenie. Podręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje oraz porady dotyczące użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzenia. Postępowanie zgodne z instrukcjami gwarantuje doskonałe wyniki, oszczędność czasu oraz uniknięcie wszelkich problemów w przyszłości.
PolSki Pezrd pierwsze użytkowanie Uwaga! • “Użytkowanie urządzenia przez port USB wyłącznie przy wbudowanej ładowarce AAA-NiMH. Nie uruchamiaj urządzenia z portu USB podczas podlłączonej regularnej baterii aklaicznej „AAA”. • W KL-4330, zainstalowana bateria jest ładowana wyłącznie przy podłączonym do portu USB urządzeniu. • Usunąć wkręt zabezpieczający za pomocą śrubokręta. • Otworzyć pokrywę baterii. • Zainstalować 2 baterie NiMH- typu AAA, zwracając uwagę na ich biegunowość.
PolSki Gwarancja • Firma Tristar nie jest odpowiedzialna za uszkodzenia powstałe w wyniku: o upadku urządzenia, o technicznej modyfikacji urządzenia dokonanej przez właściciela lub inną osobę, o niewłaściwego użytkowania urządzenia, o normalnego zużywania się urządzenia. • Przeprowadzenie napraw nie przedłuża oryginalnego 24-miesięcznego okresu gwarancyjnego ani nie upoważnia do uzyskania nowej gwarancji. Gwarancja ta jest wiążąca prawnie tylko na terenie Europy.
PolSki 30 • Gwarancja podlega utracie w przypadku nieupoważnionej naprawy czy nieumiejętnego użytkowania. • Po wygaśnięciu gwarancji naprawy mogą być przeprowadzane przez właściwy punkt sprzedaży czy serwis naprawczy z chwilą zapłaty za poniesione koszty.
Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il manuale d’istruzioni cosicché possa utilizzare al meglio l’apparecchio. Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare, pulire ed effettuare la manutenzione di questo apparecchio. Se segue queste istruzioni avrà la garanzia di un risultato eccellente, le farà risparmiare tempo e le eviterà problemi.
ITALIANO Prima del primo utilizzo Attenzione! • Collegare l’apparecchio alla porta USB utilizzando esclusivamente batterie “AAA” ricaricabili NiMh. Non ricaricare l’apparecchio utilizzando la porta USB se sono state installate normali batterie alcaline “AAA”. • Il KL-4330 ricaricherà le batterie installate dopo essere stato collegato alla porta USB. • Svitare la vite di sicurezza con un cacciavite. • Togliere il copri batterie.
ITALIANO Garanzia • Tristar non è responsabile dei danni causati da: o Caduta dell’apparecchio. o Modifiche tecniche apportate dall’utilizzatore o da terze parti. o Uso improprio dell’apparecchio. o Normale usura dell’apparecchio. • All’atto di una riparazione la garanzia originale di 24 mesi non verrà estesa né verrà completamente rinnovata.
ITALIANO 34 • Dopo la scadenza della garanzia le riparazione possono essere effettuata da un rivenditore autorizzato o dal servizio assistenza dietro pagamento dei costi previsti. Linee guida per la protezione ambientale Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere gettato tra I rifiuti domestici, ma deve essere consegnato ad un punto centrale di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche domestiche.
Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan använda apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning, rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner är du garanterad utmärkta resultat, det besparar dig tid och du undviker problem. Vi hoppas du kommer ha mycket glädje av att använda denna apparat. Du hittar all information och reservdelar på service.tristar.
SVENSKA Före första användning Varning! • Anslut bara enheten till USB-porten när det sitter ett uppladdningsbart “AAA” NiMh batteri i. Ladda inte enheten via USB-porten när det sitter ett vanligt alkaliskt “AAA”-batteri i. • KL-4330 laddar det installerade batteriet när den är ansluten till USB-porten. • Avlägsna säkerhetsskruven med en skruvmejsel. • Öppna batteriluckan. • Sätt i 2 stycken NiMH- AAA-batterier med polerna placerade som på bilden.
SVENSKA Garanti • Tristar kan inte hållas ansvariga för skador som orsakats av: o Att apparaten har fallit ned o Att apparaten har ändrats tekniskt av ägaren eller tredje person o Att apparaten har används felaktigt o Att apparaten har råkat ut för normalt slitage • Genom att reparation utförs kommer inte den ursprungliga garantitiden på 24 månader att förlängas, och inte heller rätten till en ny uppfyllande garanti. Denna garanti gäller endast på europeisk mark.
SVENSKA 38 Riktlinjer för skyddande av miljön Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga. Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö.
Blahopřejeme vám a děkujeme, že jste si zakoupil tento vysoce kvalitní výrobek. Přečtěte si, prosím, pečlivě návod k obsluze, abyste zařízení mohl co nejlépe využít. Tento návod obsahuje veškeré pokyny a rady pro používání, čištění a údržbu tohoto zařízení. Pokud budete tyto pokyny dodržovat, budete mít záruku vynikajícího výsledku, ušetří vám to čas a vyhnete se potížím. Doufáme, že vám používání tohoto zařízení přinese mnoho potěšení. Veškeré informace a náhradní díly můžete nalézt na service.
ČESKY Pøed prvním použitím Výstraha! • Propojte jednotku mezi USB portem a nainstalovanou dobíjecí NiMh baterií. Nenabíjejte jednotku přes USB port, jsou-li vloženy obvyklé “AAA” alkalické baterie. • KL-4330 bude nabíjet vloženou baterii když je napojen na USB port. • Pomocí šroubováku vyšroubujte pojistný šroubek. • Otevřete kryt schránky na baterie. • Vložte 2 NiMH- baterie typu AAA a přitom dodržte vyznačenou polaritu. • Zavřete prostor pro baterie a zašroubujte pojistný šroubek.
ČESKY Záruka • Společnost Tristar nezodpovídá za závady kvůli: o Upadnutí přístroje na ze. o Technické změně přístroje majitele či jinou třetí stranou o Nesprávnému použití přístroje o Běžného opotřebení přístroje • Provedením oprav se původní 24 měsíční záruka neprodlouží, stejně tak jako nedojde ke zcela nové záruce. Tato záruka je platná pouze v Evropě a nemá převahu nad evropskou směrnicí 2011/83/EU. • Vždy si uschovejte doklad o zaplacení, bez něj není možné záruku uplatnit.
ČESKY 42 Směrnice pro ochranu životního prostředí Tento přístroj na konci své životnosti nesmí být odhozen do běžného komunálního odpadu, ale musí být odnesen na místo, kde se recyklují elektrické přístroje a spotřební elektronika. Tento symbol na zařízení, v návodu k obsluze a na obalu vás na tuto důležitou skutečnost upozorňuje. Materiály použité na toto zařízení lze recyklovat. Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí.
Blahoželáme Vám a ďakujeme, že ste si kúpil tento vysoko kvalitný výrobok. Prečítajte si, prosím, dôkladne návod na obsluhu, aby ste zariadenie mohli čo najlepšie využiť. Tento návod obsahuje všetky pokyny a rady na používanie, čistenie a údržbu tohto zariadenia. Pokiaľ budete tieto pokyny dodržiavať, budete mať záruku vynikajúceho výsledku, ušetrí vám to čas a vyhnete sa komplikáciám. Dúfame, že vám používanie tohto zariadenia prinesie veľa potešenia.
slovenčina 44 Pred prvým použitím Výstraha! • Iba pripojte zariadenie k portu USB na “AAA” nabíjaciu zabudovanú NiMh batériu. Nenabíjajte tento prístroj prostredníctvom portu USB, ak sú nainštalované “AAA” alkalické batérie. • KL-4330 bude nabíjať nainštalované baterky pri pripojení k portu USB. • Bezpečnostnú skrutku odmontujte skrutkovačom. • Otvorte kryt batérií. • Nainštalujte 2 NiMH- batérie typu „AAA“ a dbajte na dodržanie správnej polarity.
Záruka • Spoločnosť Tristar nezodpovedá za závady kvôli: o Spadnutiu prístroja na zem. o Technické zmeny prístroja majiteľa či inou treťou stranou o Nesprávnym používaní prístroja o Bežného opotrebovania prístroja • Prevedením opravy sa pôvodná 24 mesačná záruka nepredlžuje, rovnako tak ako nedôjde ku úplne novej záruke. Táto záruka je platná iba v Európe a nemá prevahu nad európskou smernicou 2011/83/EU. • Vždy si uschovajte doklad o zaplatení, bez neho nie je možné záruku uplatniť.
slovenčina 46 Smernice pre ochranu životného prostredia Tento prístroj na konci svojej životnosti nesmie byť odhodený do bežného komunálneho odpadu, ale musí byť odnesený na miesto, kde sa recyklujú elektrické prístroje a spotrebná elektronika. Tento symbol na zariadení, v návode na obsluhu a na obale vás na túto dôležitú skutočnosť upozorňuje. Materiály použité na toto zariadenie je možné recyklovať. Recykláciou použitých domácich spotrebičov významne prispievate k ochrane nášho životného prostredia.
visit our website: www.tristar.