User manual

GEBRUIKSAANWIJZING
Versie 06/08
Verlichte loep 2x/4x
Bestnr. 82 10 10
Bedoeld gebruik1.
Met deze loep wordt een vergroot beeld van een object geproduceerd. Het grote vergrootglas, 3,5 inch
diameter (circa 89 mm), biedt een groot zichtveld. Een bifocale (dubbelgeslepen) inzetlens (4x) is toegevoegd
voor de kleinste details.
De loep kan worden gebruikt als een in de hand vast te houden vergrootglas of als een staande loep.
Er is een lampje geïntegreerd om tijdens het kijken het object te verlichten. Dit lampje wordt door batterijen
van spanning voorzien.
Dit product voldoet aan de Europese en nationale eisen betreffende elektromagnetische compatibiliteit
(EMC). De CE-conformiteit werd gecontroleerd en de betreffende verklaringen en documenten werden
neergelegd bij de fabrikant.
Het eigenhandig ombouwen en/of veranderen van het product is niet toegestaan om veiligheids- en
keuringsredenen (CE). Een andere toepassing dan hierboven beschreven, is niet toegestaan en kan leiden tot
beschadiging van het product. Daarnaast bestaat het risico van bijv. kortsluiting, brand, elektrische schokken,
enz. Lees de gebruiksaanwijzing grondig en bewaar deze voor raadpleging in de toekomst.
Veiligheidsinstructies2.
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels indien het
product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het
niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!
Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan
u zich strikt moet houden.
Productveiligheid2.1
De loep dient niet te worden blootgesteld aan zware mechanische belasting of extreme temperaturen of
heftige trillingen.
Persoonlijke veiligheid2.2
Kijk nooit door de loep terwijl u loopt. Zorg ervoor dat u tijdens het gebruik van het apparaat niet wordt
afgeleid van wat er zich in uw omgeving afspeelt. De gebruiker zou obstakels over het hoofd kunnen
zien.
Kijk nooit via de loep in felle lichtbronnen, vooral in de zon. Binnen een fractie van een seconde kan
onge lterd zonlicht leiden tot permanente blindheid.
Bij onjuist gebruik kan de loep zonlicht bundelen tot een smalle straal die een zeer hoge temperatuur
opwekt. Dit levert brandgevaar op!
De loep is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen en huisdieren worden gehouden!
Batterijveiligheid2.3
Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen.
De batterijen dienen uit het apparaat te worden verwijderd wanneer het gedurende langere tijd niet
wordt gebruikt om beschadiging door lekkage te voorkomen. Lekkende of beschadigde batterijen
kunnen brandend zuur bij contact met de huid opleveren. Gebruik daarom veiligheidshandschoenen om
beschadigde batterijen aan te pakken.
Batterijen moeten uit de buurt van kinderen worden gehouden. Laat batterijen niet rondslingeren omdat
het gevaar bestaat dat kinderen en/of huisdieren ze inslikken.
Alle batterijen dienen op hetzelfde moment te worden vervangen. Het door elkaar gebruiken van oude en
nieuwe batterijen in het apparaat kan leiden tot batterijlekkage en beschadiging van het apparaat.
Batterijen mogen niet worden ontmanteld, kortgesloten of verbrand. Probeer nooit gewone batterijen te
herladen. Er bestaat dan explosiegevaar!
Diversen2.4
Onderhoud, afstellen en reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een vakman of een
gespecialiseerde onderhoudsdienst.
Voor vragen waarop deze gebruiksaanwijzing geen antwoord biedt, kunt u contact opnemen met onze
technische dienst of andere specialisten.
Bedieningselementen3.
1
2
3
4
5
6
1 Vergrootglas
2 Bifocale inzetlens
3 Lampcompartiment
4 Aan/uit schakelaar verlichting
5 Uitklapbare standaard
6 Deksel batterijcompartiment
Plaatsen van de batterij4.
Schuif het deksel (6) van het batterijcompartiment open.1.
Plaats twee AA batterijen en let daarbij op de juiste polariteit.2.
Sluit het batterijcompartiment weer.3.
Lampje vervangen5.
Open het lampcompartiment (3).1.
Draai het lampje linksom om het uit de loep te verwijderen.2.
Draai een nieuw lampje in van hetzelfde type, zoals aangegeven in de “Technische gegevens”, door dit 3.
rechtsom te draaien.
Sluit het lampcompartiment (3) weer.4.
Gebruik als een staande loep6.
Klap de standaard (5) uit.1.
Draai het vergrootglas (1) afhankelijk van het gebruik. Het 2.
vergrootglas kan in drie stappen worden gedraaid.
Voorkom altijd dat de lens contact maakt met uw vingernagels of andere scherpe voorwerpen.
Onderhoud7.
Blaas losse deeltjes weg met schone perslucht en verwijder de hardnekkige deeltjes met een zachte
lensborstel.
Wrijf de lens schoon met een lensdoekje of met een schone, zachte, pluisvrije stofdoek. Vingerafdrukken of
andere vettige substanties kunnen worden verwijderd met een bevochtigde doek of lensreinigingsvloeistof.
Gebruik geen zuren, alcohol of andere oplosmiddelen of een harde/ruwe, pluizige doek om de lens te reinigen.
Voorkom overmatig reinigen en overmatige druk.
Verwijdering8.
Verwijder gebruikte elektrische en elektronische apparatuur8.1
In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu,
de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van
natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren
bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone
huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.
Verwijdering van gebruikte batterijen/ accu’s!8.2
U bent als eindgebruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege (oplaadbare)
batterijen en accu’s in te leveren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan! Batterijen/
accu’s die schadelijke stoffen bevatten worden gekenmerkt door de hiernaast vermelde symbolen,
die erop wijzen dat deze niet via het huisvuil verwijderd mogen worden. De aanduidingen voor de
bepalende zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood.
Uw gebruikte batterijen/accu’s kunt u kosteloos inleveren bij de verzamelpunten van uw gemeente,
bij al onze vestigingen en overal waar batterijen/accu’s worden verkocht!
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu!
Technische gegevens9.
Voedingspanning: 3V
Batterijtype: AA batterij
Lampje: 234 WS; 2,33 V; 0,27 A; HK18M ;E10
Vergroting: 2x; 4x (bifocale inzetlens)
Lensdiameter: 89 mm; 20 mm (bifocale inzetlens)
Lensmateriaal: Plexiglas
MODE D’EMPLOI
Version 06/08
Loupe illuminée 2x/4x
Nº de commande 82 10 10
Utilisation prévue1.
Ce produit a été conçu pour produire une image agrandie d’un objet. La grande loupe d’un diamètre de 3,5
pouces (environ 89 mm) offre une large zone de vision. Une lentille bifocale (4x) a été incorporée pour les
détails plus petits.
La loupe peut être tenue dans la main ou posée sur un stand.
Une ampoule intégrée permet de l’illuminer. Cette ampoule est alimentée par des piles.
Ce produit respecte les conditions européennes et nationales relatives à la compatibilité
électromagnétique (CEM). Cette conformité a été véri ée, et les déclarations et documents en rapport
ont été déposés chez le fabricant.
La conversion et/ou la modi cation non autorisées de l’appareil ne sont pas permises pour des raisons de
sécurité et d’approbation (CE). Tout usage autre que celui décrit ci-dessus est interdit, peut endommager
le produit et poser des risques tels que courts-circuits, incendies, chocs électriques, etc. Prière de lire
attentivement le mode d’emploi et de le conserver à titre de référence.
Consignes de sécurité2.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans
le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du
fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en
serait d’ailleurs annulée!
Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de
tenir compte impérativement.
Sécurité du produit2.1
Ne pas soumettre le produit à des efforts mécaniques intenses et ne pas l’exposer à des températures
extrêmes ou à des vibrations intenses.
Sécurité des personnes2.2
Ne jamais regarder à travers la loupe lors des déplacements. L’utilisation de cet instrument ne doit
pas vous divertir de votre environnement immédiat. L’usager peut ne pas remarquer des obstacles.
Ne pas observer de sources de lumière vive à travers la loupe, en particulier le soleil. Il suffit d’une
fraction de seconde de lumière du soleil non filtrée pour causer une cécité permanente.
Si elle est maniée incorrectement, la loupe peut concentrer la lumière du soleil sur un tout petit point
et produire des températures élevées. Attention, risque d’incendie !
Cet appareil n’est pas un jouet et doit être gardé hors de portée des enfants et des animaux !
Sécurité des piles2.3
Respecter la polarité lors de l’insertion des piles.
Retirer les piles de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant longtemps a n d’éviter les dégâts causés par
des fuites. Des piles qui fuient ou qui sont endommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors du
contact avec la peau ; l’utilisation de gants protecteurs appropriés est par conséquent recommandée pour
manipuler les piles corrompues.
Garder les piles hors de portée des enfants. Ne pas laisser traîner de piles car des enfants ou des animaux
pourraient les avaler.
Il convient de remplacer toutes les piles en même temps. Le mélange de piles anciennes et de nouvelles
piles dans l’appareil peut entraîner la fuite de piles et endommager l’appareil.
Les piles ne doivent pas être démontées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne jamais recharger des piles
non rechargeables.Il existe un risque d’explosion !
Divers2.4
Tout entretien, réglage ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste/atelier spécialisé.
Si vous avez des questions auxquelles le mode d’emploi n’a pas pu répondre, consultez notre service de
renseignements techniques ou un spécialiste.
Eléments de fonctionnement3.
1
2
3
4
5
6
1 Loupe
2 Lentille bifocale
3 Logement de l’ampoule
4 Interrupteur marche/arrêt de l’ampoule
5 Stand dépliable
6 Couvercle du logement de la pile
Insertion des piles4.
Retirer le couvercle du logement des piles (6).1.
Insérer deux piles AA en veillant à respecter la polarité.2.
Refermer le logement des piles.3.
Remplacement de l’ampoule5.
Ouvrir le logement de l’ampoule (3).1.
Faire tourner l’ampoule dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour la retirer de la loupe.2.
Insérer une nouvelle ampoule du même type, comme mentionné dans les « Caractéristiques techniques », 3.
en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
Refermer le logement de l’ampoule (3).4.
Utilisation avec le stand6.
Déplier le stand (5).1.
Faire tourner la loupe si nécessaire. La loupe peut être orientée 2.
en trois étapes.
Ne jamais toucher la lentille avec les ongles ou avec d’autres objets tranchants.
Entretien7.
Enlever les particules lâches avec de l’air comprimé propre, puis brosser les débris restants à l’aide d’une
brosse ne pour objectifs.
Nettoyer la surface à l’aide d’un tissu pour objectifs ou d’un chiffon doux, propre et non pelucheux. Si la loupe
présente des traces de doigts ou d’autres taches grasses, il est recommandé d’humecter le chiffon avec de
l’eau ou du liquide pour nettoyer les objectifs.
Ne pas utiliser d’acide, d’alcool ou d’autres solvants, ainsi que des chiffons rugueux ou pelucheux pour nettoyer
l’objectif. Eviter un nettoyage et une pression excessives.
Elimination des déchets8.
Mise au rebut d’équipements électriques et électroniques8.1
A n de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, ainsi que de protéger la
santé des êtres humains et d’utiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à
l’utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage
appropriés en conformité avec les règlements d’application.
Le symbole de la poubelle barrée signi e que le produit doit être traité séparément et non comme
déchet ménager.
Mise au rebut de piles/accumulateurs usagés8.2
Le consommateur nal est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles
usagées) de rapporter toutes les piles et accumulateurs usés, il est interdit de les jeter dans les
ordures ménagères ! Les piles et accumulateurs qui contiennent des substances nocives sont
repérés par les symboles ci-contre qui indiquent l´interdiction de les jeter dans les ordures ménagères.
Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb.
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et accus usagés aux centres de récupération de
votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles et d’accumulateurs.
Vous respecterez ainsi vos obligations civiles et contribuerez à la protection de l’environnement !
Caractéristiques techniques9.
Tension de service : 3V
Type de pile : Pile AA
Ampoule : 234 WS 2,33 V 0,27 A HK 18M, E10
Grossissement : 2x ; 4x (lentille bifocale)
Diamètre de la lentille : 89 mm ; 20 mm (lentille bifocale)
Matériau de la lentille : Plexiglas
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2008 bei Conrad Electronic Benelux B.V.
*02_06/08_01-RC
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modi cations sans aucun préalable.
© 2008 par Conrad Electronic SE.
*02_06/08_01-RC