Instructions
• Należy wyłączyć produkt, jeżeli nie jest on już potrzebny.
• Nie należy rozmontowywać produktu, za wyjątkiem wkładania lub wymiany baterii,
które to czynności opisano dokładnie w tej instrukcji.
• Konserwacja, regulacja lub naprawy mogą być wykonywane tylko przez wyspe-
cjalizowane warsztaty. Nieprawidłowe wykonanie prac konserwacyjnych, regula-
cyjnych lub naprawczych może spowodować narażenie na niebezpieczne pro-
mieniowanie laserowe.
• Jeśli korzystać się będzie z innych niż określone w niniejszej instrukcji zastoso-
wań lub metod użytkowania, może to w efekcie spowodować narażenie na nie-
bezpieczne promieniowanie.
c) Obsługa
• Produkt nie może zostać zawilgocony ani zamoczony, ponieważ może to prowa-
dzić do jego uszkodzenia. Z tego powodu nie należy użytkować produktu podczas
opadów deszczu, w warunkach dużej wilgotności lub w wodzie/pod wodą.
• Produkt należy użytkować wyłącznie w klimacie umiarkowanym, nie zaś w kli-
macie tropikalnym. Należy przestrzegać dopuszczalnych warunków otoczenia w
rozdziale „Dane techniczne”.
• Nie wolno używać produktu od razu po przeniesieniu go z zimnego do ciepłego
pomieszczenia. Kondensacja może spowodować wadliwe działanie lub uszkodze-
nie urządzenia!
Należy poczekać, aż produkt osiąga temperaturę pokojową przed oddaniem go
do eksploatacji.
• Produkt należy chronić przed kurzem i zabrudzeniami.
• Gdy urządzenie nie jest w użyciu, należy je wyłączyć.
• Baterie/akumulatory należy wyjąć, gdy produkt nie jest użytkowany przez dłuższy
czas (np. podczas składowania). Przestarzałe baterie/akumulatory mogą wyciec,
uszkadzając urządzenie! Produkt należy przechowywać w czystym, suchym, nie-
dostępnym dla dzieci miejscu.
Informacje dotyczące baterii i akumulatorów
• Baterie/akumulatory należy trzymać z dala od dzieci.
• Nie należy przechowywać baterii / akumulatorów w łatwo dostępnych miejscach, istnieje
bowiem ryzyko, że mogą zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W przypadku
połknięcia, należy jak najszybciej skontaktować się z lekarzem, ponieważ istnieje ryzyko
zagrożenia życia!
• Baterie / akumulatory należy zawsze wkładać zgodnie z polaryzacją (plus/+ i minus/-).
• Baterii/akumulatorów nie należy zwierać, rozmontowywać ani wrzucać do ognia. Istnieje nie-
bezpieczeństwo wybuchu i pożaru!
• Zwykłych baterii jednorazowych nie wolno ładować, istnieje bowiem niebezpieczeństwo
wybuchu! Należy ładować wyłącznie akumulatory przeznaczone do ponownego ładowania,
używając przy tym odpowiedniej ładowarki.
• Stare lub używane baterie / akumulatory mogą wydzielać szkodliwe chemikalia, które mogą
uszkodzić urządzenie. Dlatego też baterie/akumulatory należy wyjąć z urządzenia, gdy nie
jest ono używane (np. podczas składowania).
• Nieszczelne lub uszkodzone baterie/akumulatory mogą spowodować oparzenia w kontakcie
ze skórą; dotykając ich należy więc zawsze stosować odpowiednie rękawice ochronne.
• Wycieki z baterii / akumulatorów to ciecze bardzo agresywne chemicznie. Przedmioty lub po-
wierzchnie, które wchodzą z nimi w kontakt, mogą zostać poważnie uszkodzone. W związku
z tym należy przechowywać baterie/akumulatory w odpowiednim miejscu.
• Należy zawsze wymieniać cały zestaw baterii/akumulatorów. Nie należy mieszać baterii /
akumulatorów o różnym stanie naładowania (np. pełny z bateriami do połowy).
• Do urządzenia należy wkładać albo wyłącznie akumulatory, albo wyłącznie baterie, nie nale-
ży nigdy mieszać baterii z akumulatorami. Należy używać tylko baterii / akumulatorów tego
samego typu i producenta.
• Prawidłowy sposób utylizacji baterii został opisany w rozdziale „Utylizacja”.
Urządzenie może być zasilane akumulatorami. Jednakże, z powodu niższego
napięcia (baterie = 1,5V, akumulatory = 1,2 V), czas pracy może zostać znacznie
zmniejszony.
W związku z tym zalecamy zasilanie produktu wyłącznie za pomocą baterii alkalicz-
nych wysokiej jakości, w celu zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia.
Elementy obsługowe
1 Przycisk do włączania/wyłączania oraz do wyboru funkcji lasera
2 Dioda LED
3 Pokrywa komory baterii
4 Komora baterii dla 4 baterii typu AA/Mignon
5 Gwint statywu
6 Przełącznik suwakowy do funkcji automatycznego poziomowania
7 Otwory laserowe (do pionowej lub poziomej linii laserowej)
Wkładanie/wymiana baterii
• Należy ostrożnie wygiąć zatrzask pokrywy komory baterii
(3), aż pokrywa komory baterii się otworzy. Nie należy sto-
sować przy tym nadmiernej siły.
• Należy włożyć cztery baterie typu AA/Mignon do komory
baterii (4) zgodnie z polaryzacją. Biegun dodatni/ujemny
jest odpowiednio oznaczony na bateriach i wewnątrz ko-
mory baterii.
• Należy zamknąć pokrywę komory baterii, tak aby zatrzask
zaskoczył.
Gdy laser liniowy jest włączony i w użyciu, dioda LED (2) pokazuje stan baterii:
Dioda LED świeci się na zielono: Stan baterii jest odpowiedni
Dioda LED świeci się na czerwono: Bateria jest słaba/pusta; należy wymienić bate-
rie na nowe



