User manual
• Toutes les piles doivent être remplacées en même temps. Combiner des piles anciennes et
des piles neuves dans l‘appareil peut causer des fuites de piles et endommager l‘appareil.
• Ne démontez pas les piles/batteries. Ne les court-circuitez pas. Ne les jetez pas au feu. Ne
jamais tenter de charger des piles non rechargeables. Risque d‘explosion !
Insertion et remplacement des piles
• Le compte-ls nécessite deux piles de type CR1216.
Lors de la première mise en service, les piles se trouvent déjà dans le compartiment à piles du
compte-ls. Un bande de plastique protège les piles contre un déchargement prématuré.
Tirez la bande de plastique et alors le compte-ls est opérationnel.
• Un changement de piles est nécessaire quand la luminosité de la lumière LED diminue fortement ou que
les LED ne s’allument plus après la mise en service.
• Pour procéder au changement de piles, faites coulisser le couvercle du compartiment à piles au-dessus
des LED dans la direction de l’articulation rabattable.
• Remplacez ensuite les deux piles usagées par deux neuves de type CR1216. Lors de l‘insertion de la
pile, tenez compte de la polarité (respectez les pôles positif/+ et négatif/-). Vous trouverez une illustration
correspondante dans le couvercle du logement des piles.
• Refermez le compartiment à piles.
Utilisation
• Dépliez le pied d’appui avec l’échelle intégrée de 270° jusqu’à l’enclenchement. Faites pivoter aussi la
loupe de 270° jusqu’à l’enclenchement.
• Placez le compte-ls sur la surface que vous souhaitez observer avec la loupe.
• L’interrupteur coulissant sur la face postérieure permet d’allumer et d’éteindre les LED (« ON » = allumé,
« OFF » = éteint).
• Sur chaque côté du pied d’appui se trouve une échelle avec subdivision de 1 mm et de 1/8“, selon les
graduations.
• La roue moletée latérale permet de marquer une position sur l’échelle.
• Quand vous n’avez plus besoin du compte-ls, il peut être replié (repliez d’abord la loupe et ensuite le pied
d’appui) et être placé dans la sacoche de conservation fournie.
Nettoyage
• Éteignez l‘appareil avant tout nettoyage.
• Utilisez un chiffon sec et non-pelucheux pour le nettoyage du produit.
• N‘utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs, d‘alcool de nettoyage ou d‘autres solutions
chimiques, car ces produits risquent d‘attaquer le boîtier ou même de nuire au fonctionnement.
• N’appuyez jamais sur la lentille de verre du compte-ls, cela peut provoquer des traces de rayures.
Élimination
a) Produit
Les appareils électroniques sont des objets recyclables et ils ne doivent pas être éliminés avec
les ordures ménagères. Procédez à l‘élimination du produit au terme de sa durée de vie confor-
mément aux dispositions légales en vigueur.
Retirez les piles éventuellement insérées et éliminez-les séparément de l‘appareil.
b) Piles/batteries
Le consommateur nal est légalement tenu (ordonnance relative à l‘élimination des piles usagées) de rap-
porter toutes les piles/batteries usées ; il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères.
Les piles et batteries rechargeables contenant des substances polluantes sont marquées par le
symbole indiqué ci-contre qui signale l‘interdiction de les éliminer avec les ordures ménagères.
Les désignations déterminantes pour les métaux lourds sont : Cd = cadmium, Hg = mercure,
Pb = plomb (L‘indication se trouve sur les piles/batteries, par ex. sous le symbole de la poubelle
dessiné à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles normales/rechargeables usagées aux centres de récupération
de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles normales/rechargeables.
Vous respecterez ainsi les obligations légales et contribuerez à la protection de l‘environnement.
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique ......................... 2x piles de type CR1216
Durée de charge ................................... env. 4 à 5 h
Grossissement ...................................... 6x
Type de lentille ...................................... verre biconvexe
Diamètre de lentille ............................... 28 mm
Découpe ............................................... 26,65 x 26,65 mm (carré)
Subdivision de l’échelle ........................ 1 mm et 1/8“
Nombre de LED .................................... 2 (intégrées de manière permanente, non remplaçables)
Couleur des LED .................................. 6500 - 8000K
Flux lumineux ....................................... 15,2 lm
Conditions ambiantes ........................... Température : 0 °C à +40 °C; max. 80% d’humidité relative, sans
condensation
Dimensions ........................................... 55 x 38 x 51 mm (H x L x P), sans roue dentelée
Poids ..................................................... 92 g (sans piles)
Mode d‘emploi
Compte-ls avec LED 6x
N° de commande 1511639
Utilisation conforme
Le produit sert, à l’aide de la loupe intégrée, à contrôler la qualité de tissus, produits imprimés (qualité
d’écrits, de graphiques ou autre) ou similaires. Le mécanisme de rabattement et la distance xe entre la
loupe et la surface produit un grossissement (6x).
Des échelles différentes (subdivision en 1 mm et. 1/8“) permettent de déterminer les distances et les di-
mensions.
La spécicité sont deux LED blancs intégrés qui permettent d’éclairer les surfaces à vérier même avec un
mauvaise luminosité.
Le produit fonctionne avec deux piles de type CR1216 (incluses dans la livraison).
Pour des raisons de sécurité et d‘homologation, vous ne devez pas modier et/ou transformer le produit.
Si le produit est utilisé à d‘autres ns que celles décrites ci-dessus, il peut être endommagé. En outre, une
utilisation incorrecte peut générer des risques, comme par exemple un court-circuit, un incendie, etc. Lisez
attentivement le mode d‘emploi et conservez-le. Transmettez toujours le produit avec le mode d‘emploi si
vous le donnez à des tiers.
Ce produit est conforme aux exigences légales, nationales et européennes. Tous les noms d’entreprise
et les désignations de produits sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits
réservés.
Étendue de la livraison
• Compte-ls
• Pochette pour le rangement
• Mode d’emploi
Modes d‘emploi actuels
Téléchargez les modes d‘emplois actuels sur le lien www.conrad.com/downloads ou bien scannez le code
QR représenté. Suivez les indications du site internet.
Explication des symboles
Le symbole avec le point d‘exclamation placé dans un triangle signale les consignes impor-
tantes du présent mode d‘emploi qui doivent impérativement être respectées.
Le symbole de la èche renvoie à des astuces et conseils d‘utilisation spéciques.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d‘emploi et respectez particulièrement les consignes de sé-
curité. Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité et les instructions contenues
dans ce mode d’emploi pour une manipulation appropriée, nous déclinons toute res-
ponsabilité pour les dommages corporels et matériels en résultant. En outre, la garantie
prend n dans de tels cas.
a) Généralités
• Cet appareil n‘est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux do-
mestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage sans surveillance. Il pourrait constituer un jouet
dangereux pour les enfants.
• Protégez le produit contre les températures extrêmes, les rayons directs du soleil, les chocs
intenses, une humidité élevée, l‘eau, les gaz, vapeurs et solvants inammables.
• Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups ou les chutes, même d‘une faible
hauteur, endommageront l‘appareil.
• Attention à lumière LED !
Ne regardez pas dans le faisceau lumineux LED !
Ne le regardez pas directement ou avec des instruments optiques !
• S‘il n‘est plus possible d‘utiliser le produit sans danger, mettez-le hors service et protégez-le
contre toute utilisation non autorisée. L’ utilisation en toute sécurité n‘est plus possible quand
le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été conservé pendant une longue période de temps dans des conditions ambiantes dé-
favorables ou
- a été exposé à de fortes contraintes pendant son transport.
• Adressez-vous à un technicien, si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionne-
ment, la sécurité ou le branchement de l‘appareil.
• Faites appel exclusivement à un professionnel ou à un atelier spécialisé pour effectuer des
travaux de maintenance, de réglage ou de réparation.
• Si vous avez encore des questions après la lecture de ce mode d‘emploi, adressez-vous alors
à notre service technique ou à d‘autres personnes qualiées.
b) Piles
• Respectez la polarité lorsque vous insérez les piles.
• Enlevez les piles lorsque l‘appareil n‘est pas utilisé pendant une période prolongée, an d‘évi-
ter les détériorations dues à des fuites. Des piles qui coulent peuvent causer des brûlures
cutanées par contact avec les uides. Pour la manipulation des piles, il est recommandé de
porter des gants de protection.
• Conservez les piles hors de la portée des enfants. Ne laissez pas les piles sans surveillance,
car elles risquent d‘être avalées par des enfants ou des animaux domestiques.
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie
dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimpri-
mer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 1511639_V1_1116_02_VTP_m_fr