User manual

b) Baterie/akumulatory
Baterie/akumulatory należy zawsze wkładać do urządzenia zgodnie z polaryzacją.
Aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych wyciekiem z baterii/akumulatorów, należy wyjąć
baterie/akumulatory, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas. Nieszczelne lub
uszkodzone baterie/akumulatory mogą powodować poparzenia kwasem w kontakcie ze
skórą. Podczas zajmowania się uszkodzonymi bateriami/akumulatorami należy więc nosić
rękawice ochronne.
Baterie/akumulatory należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy po-
zostawiać ich bez nadzoru, gdyż mogą zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe.
Wszystkie baterie/akumulatory należy wymieniać w tym samym czasie. Łączenie starych i
nowych baterii/akumulatorów w urządzeniu może doprowadzić do ich wylania i uszkodzenia
urządzenia.
Nigdy nie należy rozmontowywać baterii/akumulatorów, ani zwierać ich lub wrzucać ich do
ognia. Nigdy nie należy ładować jednorazowych baterii. Istnieje ryzyko wybuchu!
Wkładanie/wymiana baterii
Należy otworzyć komorę na baterie, przekręcając nakrętkę odrobinę w lewo w stronę przeciwną do ruchu
wskazówek zegara (należy zwrócić uwagę na napis „OPEN” oraz strzałkę) aby ją zdjąć.
Należy włożyć trzy baterie typu AAA/Micro zgodnie z polaryzacją (patrz ilustracja klapy zamykającej, Plus
trzech baterii musi zawsze wskazywać w kierunku komory na baterie).
Należy ponownie włożyć nakrętkę (tylko jedna pozycja jest prawidłowa) i przekręcić ostrożnie odrobinę w
prawo zgodnie z ruchem wskazówek zegara, tak żeby spłaszczona strona nakrętki odpowiadała lampie
inspekcyjnej LED.
Należy wymienić baterie, jeśli jasność lampy LED znacznie się zmniejszyła. Należy niezwłocznie wymienić
baterie, ponieważ puste baterie mogą wyciec i uszkodzić produkt, co wiąże się z utratą gwarancji/rękojmi!
Uwaga:
Lampa inspekcyjna LED może również działać na akumulatory zamiast na baterie. Z powodu
mniejszej wydajności akumulatorów i niższego napięcia (akumulator = 1,2 V, bateria = 1,5 V)
czas roboczy jest jednakże znacznie krótszy. Poza tym, akumulatory bardzo wrażliwe na
zimno.
Zalecamy więc używanie jedynie wysokiej jakości baterii do obsługi lampy inspekcyjnej LED.
Obsługa
Należy włączyć lampę inspekcyjną LED bądź znów ją wyłączyć, naciskając wyłącznik „ ” u góry.
Za pomocą wbudowanego magnesu można zamocować lampę inspekcyjną LED na odpowiedniej po-
wierzchni metalowej.
Dzięki bocznemu spinaczowi można ją przenosić jak zwyczajny długopis np. w kieszeni koszuli, lub przy-
mocować do płaskiej powierzchni.
Dzięki płaskiej stronie wierzchniej nakrętki lampa inspekcyjna LED może być stawiana na poziomej, rów-
nej powierzchni.
Konserwacja i czyszczenie
Nie należy używać silnie działających detergentów, alkoholu ani innych rozpuszczalników chemicznych,
ponieważ może to spowodować uszkodzenie obudowy lub ograniczyć funkcjonowanie urządzenia.
Do czyszczenia produktu należy używać suchej, niestrzępiącej się szmatki.
Utylizacja
a) Produkt
Urządzenia elektroniczne zawierają surowce wtórne; pozbywanie się ich wraz z odpadami do-
mowymi nie jest dozwolone. Produkt należy po zakończeniu jego eksploatacji utylizować zgod-
nie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
Należy usunąć włożone baterie/akumulatory i pozbyć się ich w odpowiedni sposób oddzielnie od
produktu.
b) Baterie/akumulatory
Konsument jest prawnie zobowiązany (odpowiednimi przepisami dotyczącymi baterii) do zwrotu wszystkich
zużytych baterii/akumulatorów, utylizacja wraz z odpadami z gospodarstw domowych jest zabroniona.
Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje oznaczone następującym symbo-
lem, oznaczającym zakaz pozbywania się ich wraz z odpadami domowymi. Oznaczenia odpo-
wiednich metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (oznaczenia znajdują
się na baterii/akumulatorze, np. pod symbolem kosza na śmieci, widniejącym po lewej stronie).
Zużyte akumulatory, baterie oraz ogniwa guzikowe można bezpłatnie oddawać na lokalne wysypiska śmie-
ci, do oddziałów rmy producenta lub wszędzie tam, gdzie sprzedawane baterie/akumulatory/ogniwa
guzikowe.
Dzięki temu spełniacie Państwo wymogi prawne oraz przyczyniacie się do ochrony środowiska.
Dane techniczne
Napięcie robocze ................................... 4,5 V/DC poprzez 3 baterie typu AAA/micro
Stopień ochrony ..................................... IP64
Źródło światła LED ................................ 8
Źródło światła LED wbudowane jest na stałe i nie jest wymienne.
Strumień świetlny ................................. 180 lm
Kolor światła ......................................... 13000 K (zimna biel)
Warunki eksploatacji/składowania ......... -20 °C do +45 °C; maks. 93% wilgotności względnej bez konden-
sacji
Wymiary ................................................. 158 x 23 x 28 mm (Dł. x Szer. x Wys.)
Waga ..................................................... 35 g
Instrukcja użytkowania
Lampa inspekcyjna LED
Nr zam. 1439002
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy jako przenośne źródło światła. Dzięki praktycznej formie sztyftu ze spinaczem można go
przenosić jak zwyczajny długopis np. w kieszeni koszuli. Za pomocą wbudowanego magnesu można zamo-
cować produkt do pasującej powierzchni.
Zasilanie produktu przebiega za pomocą 3 baterii typu AAA/Micro (nie znajdują się w zestawie, należy je
zamówić osobno).
Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certykatem przebudowa i/lub modykacja produktu jest zabro-
niona. Korzystanie z produktu do celów innych niż wcześniej opisane może prowadzić do jego uszkodzenia.
Ponadto, niewłaściwe użytkowanie może spowodować powstanie zagrożeń takich jak zwarcie, pożar itp.
Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować ją na przyszłość. Przedmiot należy przekazy-
wać osobom trzecim wyłącznie razem z instrukcją użytkowania.
Ten produkt odpowiada wymogom prawnym, zarówno krajowym jak i europejskim. Wszystkie nazwy rm i
produktów należą do znaków towarowych aktualnego właściciela. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość zestawu
Lampa inspekcyjna LED
Instrukcja użytkowania
Aktualne instrukcje użytkowania
Pobierz aktualne instrukcje użytkowania za pomocą łącza www.conrad.com/downloads lub przeskanuj wi-
doczny kod QR. Należy przestrzegać instrukcji przedstawionych na stronie internetowej.
Wyjaśnienie symboli
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie oznacza ważne zalecenia tej instrukcji, których należy bez-
względnie przestrzegać.
Symbol strzałki pojawia się w miejscach, w których znajdują się dokładne wskazówki i porady
dotyczące eksploatacji.
Zasady bezpieczeństwa
Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i przestrzegać zawartych w niej zasad
bezpieczeństwa. W przypadku niezastosowania się do zasad bezpieczeństwa i zaleceń
bezpiecznej obsługi, nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za powstałe szkody mate-
rialne i osobowe. W powyższych przypadkach gwarancja/rękojmia traci ważność.
a) Informacje ogólne
Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go z dala od dzieci i zwierząt.
Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może ono stać się wówczas niebezpieczną
zabawką dla dzieci.
Produkt nadaje się do użytku w pomieszczeniach zamkniętych oraz na zewnątrz. Nie powin-
no się użytkować urządzenia w wodzie ani pod wodą, ponieważ może ono zostać wówczas
zniszczone.
Należy chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim promieniowaniem
słonecznym, silnymi wstrząsami, wibracjami, łatwopalnymi gazami, parą i rozpuszczalnikami.
Nie należy wystawiać produktu nie działanie obciążeń mechanicznych.
Jeśli bezpieczna praca produktu nie już jest możliwa, należy wyłączyć go z eksploatacji i
zabezpieczyć przed przypadkowym użyciem. Bezpiecznej pracy nie da się zagwarantować,
jeśli produkt:
- ma widoczne uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo,
- przez dłuższy okres był przechowywany w niesprzyjających warunkach środowiskowych lub
- doszło do znacznych uszkodzeń podczas transportu.
Należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z produktem. Uderzenia, wstrząsy lub
upadki z niewielkiej wysokości mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
Uwaga, światło LED:
Nie należy patrzeć bezpośrednio w źródło światła LED!
Nie należy patrzeć na źródło światła bezpośrednio lub przy użyciu jakichkolwiek przyrządów
optycznych!
W przypadku pojawienia się jakichkolwiek wątpliwości dotyczących działania, bezpieczeń-
stwa lub podłączenia systemu, należy skonsultować się ze specjalistą.
Konserwację, dopasowywania i naprawę należy pozostawić fachowcom lub warsztatom spe-
cjalistycznym.
W przypadku pytań, na które nie ma odpowiedzi w tej instrukcji, uprzejmie prosimy o kontakt
z naszym serwisantem lub innymi fachowcami.
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy
(www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie,
tworzenie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest
zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada
stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku..
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. *1439002_V1_0616_02_VTP_m_PL

Summary of content (1 pages)