User manual
• La struttura del prodotto è conforme alla classe di protezione I. Il saldatore deve
essere collegato solo ad una presa di alimentazione con messa a terra adeguata.
• La presa di corrente in cui è collegata la spina deve essere facilmente accessibile.
• Non tirare mai la spina dal cavo collegato alla presa elettrica.
• Nonutilizzareilsaldatoreincamereoinambientidifcilidovesonoopossono
essere presenti gas, vapori o polveri! Rischio di esplosione!
• Nonssarealcunoggettoalsaldatore,noncopriremaiilsaldatore,pericolodi
incendio!
• Non toccare i residui di saldatura sulla punta di saldatura, ciò potrebbe danneggia-
re gli elementi riscaldanti e il saldatore. Utilizzare una spugna per pulizia adatta a
punte di saldatura.
In caso di pulizia con una spugna imbevuta di acqua, solo la punta di saldatura
dovrà essere pulita. Il saldatore, il cavo di alimentazione e la spina non devono
essere bagnati o resi umidi, sussiste pericolo di morte per scosse elettriche!
• Non utilizzare mai il saldatore per riscaldare liquidi.
• Non saldare mai componenti o elementi che si trovano sotto tensione. Staccare
sempre prima le tensioni.
Attenzione!Toccareosaldaresucondensatori(odispositivisimili)oliassociati
può provocare una scossa elettrica letale! I condensatori possono essere caricati
solo dopo alcune ore dallo spegnimento!
•
A seconda del pezzo o della procedura di saldatura, bloccare il pezzo con dispositivi
di bloccaggio idonei. Ciò consente di avere entrambe le mani libere per la saldatura.
• Durante il lavoro tenere il saldatore solo dal manico. Mai toccare la punta di salda-
tura e l’elemento riscaldante, sussiste il rischio di ustioni!
•
Durante la saldatura indossare indumenti protettivi e occhiali. Stagno per saldatura
liquido, spruzzi di saldatura, ecc., possono provocare gravi ustioni o lesioni oculari!
• Non lasciare il prodotto incustodito, mentre è caldo. Ciò vale anche per tutta la
durata del processo di riscaldamento e raffreddamento.
• Tenere il posto di lavoro pulito. Il disordine sul posto di lavoro aumenta il rischio di
incidenti.
• Lavorare solo con adeguata illuminazione del posto di lavoro.
• Assicurarsi che durante la saldatura vi sia una corretta ventilazione. I fumi di sal-
daturaediussopossonoesserepericolosi.
• Dopo aver eseguito la saldatura, lavare accuratamente le mani. Ciò vale soprat-
tutto quando si utilizza lo stagno per saldare.
Non mettere mai lo stagno per saldatura in bocca, non mangiare o bere durante la
saldatura.
• Saldaresolosusupercinoncombustibili.Prestareattenzioneaimaterialiadia-
centi, in quanto potrebbero essere danneggiati dal calore.
• Ilcavodialimentazionedelsaldatorenonèresistentealcalore.Pertantoassicu-
raresempreunadistanzadisicurezzasufciente.
• Quando non utilizzato tenere sempre il saldatore sul supporto fornito (ad es. du-
rante le pause di lavoro o durante il riscaldamento/raffreddamento). Assicurarsi
che il supporto del saldatore e il saldatore siano posizionati in modo sicuro e non
si inclinino o rotolino.
• Se il prodotto o il cavo di alimentazione sono danneggiati, non utilizzare il saldato-
re, vi è pericolo di morte da scossa elettrica!
Innanzitutto rimuovere l’alimentazione dalla presa a cui è collegato il prodotto
(staccare l’interruttore automatico di sicurezza o rimuovere il fusibile, quindi stac-
care l’interruttore differenziale in modo che la presa di corrente sia completamente
scollegata dall’alimentazione).
Scollegare la spina dalla presa. Se il prodotto non funziona più, è necessario
portarlo presso un centro assistenza o smaltirlo in modo ecologico.
•
Qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione può essere effettuato solo da un
esperto.
• Non utilizzare mai il prodotto subito dopo averlo spostato da un ambiente freddo
ad uno caldo. La condensa che si forma potrebbe danneggiare il dispositivo. Inol-
tre sussiste pericolo di morte dovuto a scossa elettrica!
Lasciare che il prodotto raggiunga la temperatura ambiente, prima di collegarlo o
utilizzarlo. Ciò può richiedere anche alcune ore.
• Evitare le seguenti condizioni ambientali avverse nel luogo di utilizzo o durante il
trasporto:
- Polvereogasinammabili,vaporiosolventi
- Vibrazioni forti, urti, impatti
- Campi magnetici forti, come ad es. in prossimità di macchine o altoparlanti
• Scollegare il prodotto quando non utilizzato per lunghi periodi completamente
dall’alimentazione, estrarre la spina dalla presa di corrente.
• Durante l’installazione del prodotto assicurarsi che i cavi non sano piegati o
schiacciati.
• Maneggiare il prodotto con cura: esso può essere danneggiato da urti, colpi o
cadute accidentali, anche da un’altezza ridotta.
I
ISTRUZIONI
Saldatore ad alte prestazioni 300 W,
a scalpello
N. ord. 1372166
Uso previsto
Il saldatore è utilizzato per l’esecuzione di lavori di saldatura su pezzi più grandi (ad es. per
saldare insieme grondaie di rame) con diversi stagni morbidi (saldatura piombo/argento). Le
punte di saldatura.
Il saldatore è solo per l’uso con tensione idonea (230 V/CA, 50 Hz).
Osservare sempre le indicazioni di sicurezza e tutte le altre informazioni incluse nelle presenti
istruzioni!
Un utilizzo diverso da quello descritto in precedenza potrebbe danneggiare il prodotto e com-
portare rischi associati quali cortocircuiti, incendio, scosse elettriche ecc. Il prodotto non deve
esseremodicatootrasformato!
Questo prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee vigenti. Tutti i nomi di
società e prodotti sono marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Dotazione
• Saldatore ad alte prestazioni
• Puntadisaldaturaascalpello
• Supporto mensola
• Istruzioni per l‘uso
Istruzioni per l‘uso aggiornate:
1. Aprire il sito internet www.conrad.com/downloads in un browser od
effettuarelascansionedelcodiceQRrafguratosulladestra.
2. Selezionareil tipo di documento e la lingua e poi inserire il corrispon-
dente numero ordine nel campo di ricerca. Dopo aver avviato la
ricerca, è possibile scaricare i documenti trovati.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo con il fulmine indica che sussiste pericolo per la salute dell’utente, ad es.
scossa elettrica.
Questo simbolo indica particolari pericoli connessi alla movimentazione, all’utilizzo
o al funzionamento.
Il simbolo della mano indica che ci sono suggerimenti e indicazioni speciali relativi al
funzionamento.
Osservare le istruzioni!
Avvertenze di sicurezza
La garanzia decade in caso di danni dovuti alla mancata osservanza delle
presenti istruzioni! Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni conse-
quenziali!
Non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di danni a cose o a persone
causati da un utilizzo inadeguato o dalla mancata osservanza delle indicazioni
di sicurezza. In tali casi decade ogni diritto alla garanzia.
• Permotivi disicurezzaeomologazione (CE)nonèconsentitolospostamento
fattoautonomamentee/olamodicadell’apparecchio.Nonsmontaremai,tranne
per quanto riguarda la sostituzione delle punte di saldatura descritta in questo
manuale.
• Il prodotto non è un giocattolo. Tenere i dispositivi alimentati da corrente fuori dalla
portatadeibambini.Prestareparticolareattenzioneinpresenzadeibambini.
Usare il prodotto dove non è raggiungibile dai bambini.
• Il prodotto non può essere umido o bagnato. Sussiste pericolo di morte dovuto a
scossa elettrica!
Versione 02/16