User manual
I
I S T R U Z I O N I
Laseralineeincrociate“CL8”
contreppiedi
N.ord.1326048
Usoprevisto
Il prodotto serve per rilevare e vericare linee orizzontali e verticali tramite il laser doppio integrato.
Attraverso l’ottica incorporata, il prodotto fornisce una linea laser rossa orizzontale e/o verticale (attivabile
separatamente). L’orientamento della linea orizzontale/verticale viene eseguito automaticamente dal sistema
di livellamento integrato.
È anche possibile disattivare il livellamento automatico al ne di utilizzare una o entrambe le linee per diverse
altre applicazioni.
L’alimentazione avviene mediante 2 batterie di tipo AA/Mignon (non incluse).
Il treppiedi fornito con livella a bolla integrata, viene utilizzato, se necessario, come base.
Leggere attentamente le presenti istruzioni al ne di garantire un utilizzo sicuro del prodotto. Conservare al
sicuro queste istruzioni per riferimento futuro. Cedere il prodotto solo insieme a queste istruzioni.
Osservare sempre le indicazioni di sicurezza e tutte le altre informazioni incluse nelle presenti istruzioni.
Qualsiasi uso diverso da quello descritto in precedenza non è consentito e può provocare danni al prodotto
e pericoli per l’utente.
Questo prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee vigenti. Tutti i nomi di società e prodotti
sono marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Signicatodeisimboli
Questo simbolo indica particolari pericoli connessi alla movimentazione, all’utilizzo o al funziona-
mento.
Il simbolo della mano indica che ci sono suggerimenti e indicazioni speciali relativi al funziona-
mento.
Dotazione
• Laser a linee incrociate
• Treppiedi
• Istruzioni
Indicazionidisicurezza
Lagaranziadecadeincasodidannidovutiallamancataosservanzadellepresentiistru-
zioni!Nonciassumiamoalcunaresponsabilitàperdanniconsequenziali!
Nonciassumiamoalcunaresponsabilitàincasodidanniacoseoapersonecausatidaun
utilizzoinadeguatoodallamancataosservanzadelleindicazionidisicurezza!Intalicasi
decadeognidirittoallagaranzia.
a)Generale
• Per motivi di sicurezza e omologazione (CE) non è consentito lo spostamento fatto autono-
mamente e/o la modica dell’apparecchio. Non smontare mai il prodotto, tranne per quanto
riguarda la procedura descritta in queste istruzioni in merito all’inserimento o alla sostituzione
delle batterie.
• Interventi di manutenzione, regolazione o riparazione possono essere effettuati solo da un
tecnico qualicato. Non sono presenti parti all’interno del dispositivo sulle quali l’utente può
intervenire.
• Il prodotto non è un giocattolo e deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini. Esso contie-
ne parti piccole, vetro e batterie. Il laser può generare ulteriori pericoli (ad es. danni agli occhi).
Utilizzare o conservare il prodotto in modo che i bambini non possono raggiungerlo.
• Il prodotto non può essere esposto a temperature estreme, raggi solari diretti, forti vibrazioni,
forte sollecitazione meccanica o umidità. Maneggiare il prodotto con cura, esso può essere
danneggiato da urti, colpi o cadute accidentali, anche da un’altezza ridotta.
• Il prodotto non deve essere utilizzato in ambienti esplosivi.
• Far attenzione a non lasciare il materiale di imballaggio incustodito in quanto potrebbe rappre-
sentare un giocattolo pericoloso per i bambini.
• Nelle scuole, negli istituti di formazione, nelle ofcine e nei circoli ricreativi, il funzionamento del
prodotto deve essere monitorato da parte di personale qualicato.
• In ambienti commerciali devono essere osservate tutte le normative antinfortunistiche da parte
delle società e deve essere presente un’assicurazione per gli impianti elettrici e i materiali
operativi.
• In caso di domande che non trovano risposta in questo manuale d’uso, non esitate a contattare
noi o un altro tecnico specializzato.
b)Laser
• Posizionare il dispositivo solo come previsto.
• Il prodotto è dotato di un laser appartenente alla classe laser 2. Nella dotazione sono inclusi
segnali di avviso della presenza di raggio laser in varie lingue. Se il segnale di avviso sul laser
a linee incrociate non è nella propria lingua, apporre l’avviso corretto sulla pagina del prodotto.
• Durante l’utilizzo del prodotto è essenziale garantire che il raggio laser venga diretto in una
zona di proiezione in cui non vi siano persone o animali e che raggi riessi involontariamente
(ad es. da oggetti/superci riettenti) non niscano in zone a cui possano accedere persone/
animali.
• Le radiazioni laser possono essere pericolose, se il raggio laser o un riesso entra in occhi non
protetti. È necessario informarsi in merito alle disposizioni di legge e alle precauzioni per l’uso
di tale dispositivo laser nel proprio paese prima di utilizzare il prodotto e mettere in funzione il
laser.
• Non ssare mai il raggio laser e non volgerlo verso persone o animali. Il raggio laser può
provocare lesioni agli occhi.
• Non puntare mai il raggio laser verso specchi o altre superci riettenti. Il fascio incontrollato
deviato potrebbe colpire persone o animali.
• Se il raggio laser entra negli occhi, chiudere immediatamente gli occhi e girare la testa per
allontanarsi dal raggio.
• Se gli occhi sono irritati dal raggio laser, non svolgere alcuna attività in cui è importante la
sicurezza, come ad es. lavori con macchine, ad alta quota o in prossimità di alta tensione. Fino
a quando l’irritazione agli occhi non si allevia, evitare anche di guidare veicoli.
Se l’irritazione agli occhi persiste consultare un medico.
• Non smontare mai il prodotto, tranne per quanto riguarda la procedura descritta in queste
istruzioni in merito all’inserimento o alla sostituzione delle batterie.
• Interventi di manutenzione, regolazione o riparazione possono essere effettuati solo da un
tecnico qualicato. Interventi di manutenzione, impostazione o riparazione eseguiti in modo
non corretto possono comportare un’irradiazione laser pericolosa.
• Se si fa riferimento a manuali d’uso o altre istruzioni diverse dal presente manuale, ciò potreb-
be portare a esposizione pericolosa al raggio.
c)Uso
• Il prodotto non deve essere bagnato o reso umido, pericolo di danneggiamento. Non utilizzare
il prodotto in caso di pioggia, in ambienti umidi o in acqua.
• Utilizzare il prodotto solo in condizioni climatiche temperate, ma mai in climi tropicali. Osserva-
re le condizioni ambientali riportate nel Capitolo “Dati tecnici”.
• Non utilizzare mai il prodotto immediatamente, quando viene spostato da un ambiente freddo
a uno caldo. La formazione di condensa potrebbe causare malfunzionamenti o danni!
Lasciare il prodotto a temperatura ambiente prima di metterlo in funzione.
• Proteggere il prodotto dalla polvere e dallo sporco.
• Spegnere il prodotto quando non in uso.
• Durante lunghi periodi di non utilizzo (ad es. stoccaggio) rimuovere le batterie/batterie rica-
ricabili. Le batterie/batterie ricaricabili obsolete possono perdere e danneggiare il prodotto!
Conservare il prodotto in un ambiente pulito e asciutto, fuori dalla portata dei bambini.
Notesullebatterie/batteriericaricabili
• Tenere le batterie/batterie ricaricabili fuori dalla portata dei bambini.
• Quando si inseriscono batterie/accumulatori, prestare attenzione alla corretta polarità (rispettare le polarità
più/+ e meno/-).
•
Non lasciare le batterie incustodite; vi è il rischio di ingestione da parte dei bambini o degli animali dome-
stici. Se ingerite, consultare immediatamente un medico. Pericolo di morte!
• Le batterie/batterie ricaricabili non devono essere cortocircuitate, aperte o gettate nel fuoco. Pericolo di
incendio o esplosione!
• Non ricaricare batterie normali, non ricaricabili. Rischio di esplosione!
• Batterie/batterie ricaricabili obsolete o esaurite possono rilasciare liquidi chimici, che danneggiano l’ap-
parecchio. Quindi durante lunghi periodi di non utilizzo (ad es. stoccaggio) rimuovere le batterie/batterie
ricaricabili.
• Nel caso in cui la pelle dovesse venire a contatto con batterie/batterie ricaricabili danneggiate o che presen-
tano perdite, si possono vericare ustioni. Per questo motivo è necessario utilizzare idonei guanti protettivi.
• I liquidi che fuoriescono dalle batterie sono chimicamente molto aggressivi. Oggetti o superci che vengono
in contatto con tali liquidi possono essere fortemente danneggiati. Conservare le batterie/batterie ricaricabili
in un luogo idoneo.
• Sostituire sempre l’intero set di batterie/accumulatori. Non mischiare batterie/accumulatori in diverso stato
(ad es. batterie cariche con batterie mezze cariche).
• Non mischiare batterie standard con batterie ricaricabili, utilizzare o batterie standard o batterie ricaricabili.
Utilizzare solo batterie/batterie ricaricabili identiche dello stesso tipo e marca.
• Per uno smaltimento corretto delle batterie, nel rispetto dell’ambiente, leggere il capitolo “Smaltimento”.
L’alimentazione è possibile con batterie ricaricabili. A causa della bassa tensione (batterie = 1,5 V,
batterie ricaricabili = 1,2 V),
la durata di funzionamento può ridursi.
Si consiglia quindi di utilizzare il prodotto con batterie alcaline di alta qualità per assicurare un
funzionamento sicuro e duraturo.
Versione07/15


