c-BluetoothConnection-Nevis.fm Page 1 Tuesday, June 23, 2009 12:32 PM Bluetooth connection Bluetooth connection To use your TomTom car kit with your iPhone, you need to establish a Bluetooth connection in the following way. 4. Tap TomTom car kit. 1. Tap Settings on the main screen of your iPhone. 6. Tap Done. 2. Tap General, then tap Bluetooth. 3. Switch on Bluetooth. Your iPhone searches for Bluetooth devices. TomTom car kit appears in the list of devices. 5. Enter the password, which is 5555.
c-BluetoothConnection-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:06 PM Bluetooth-Verbindung DE Bluet oothVerbi ndung Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung her, um Ihr TomTom car kit mit Ihrem iPhone verwenden zu können. Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1. Tippen Sie in der Hauptanzeige Ihres iPhones auf Einstellungen. 2. Tippen Sie auf Allgemein und dann auf Bluetooth. 3. Aktivieren Sie Bluetooth. Ihr iPhone sucht nach Bluetooth-Geräten. TomTom car kit wird in der Liste der verfügbaren Geräte angezeigt. 4.
c-BluetoothConnection-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:05 PM Connexion Bluetooth Conn exion Bluetooth Pour utiliser votre TomTom car kit avec votre iPhone, établissez une connexion Bluetooth de la manière suivante. 4. Touchez TomTom car kit. 1. Touchez Paramètres sur l'écran principal de votre iPhone. 6. Touchez Terminé. 2. Touchez Général puis Bluetooth. 3. Activez Bluetooth. Votre iPhone recherche les appareils Bluetooth. Le TomTom car kit apparaît dans la liste des appareils. 5.
c-BluetoothConnection-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:08 PM Bluetooth-verbinding NL Bluetoothverbi nding Om je TomTom car kit in combinatie met je iPhone te gebruiken, breng je als volgt een Bluetoothverbinding tot stand. 4. Raak TomTom car kit aan. 1. Raak Instellingen aan in het hoofdscherm van je iPhone. 6. Raak OK aan. 2. Raak achtereenvolgens Algemeen en Bluetooth aan. 3. Schakel Bluetooth in. Je iPhone gaat op zoek naar Bluetoothapparaten.
c-BluetoothConnection-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:09 PM Collegamento Bluetooth Colle game nto Bluetooth Per usare il TomTom car kit con l'iPhone, è necessario stabilire una connessione Bluetooth nel modo seguente. 4. Tocca TomTom car kit. 1. Tocca Impostazioni nella schermata principale dell'iPhone. 6. Tocca Fatto. 2. Tocca Generale, quindi tocca Bluetooth. 3. Attiva il Bluetooth. L'iPhone cerca i dispositivi Bluetooth. Il TomTom car kit appare nell'elenco dei dispositivi. 5.
c-BluetoothConnection-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:11 PM Conexión Bluetooth ES Cone xión Bluetooth Para utilizar el TomTom car kit con el iPhone, necesita establecer una conexión Bluetooth de la siguiente forma: 4. Toque TomTom car kit. 1. Toque Configuración en la pantalla principal del iPhone. 6. Toque Hecho. 2. Toque General y, a continuación, toque Bluetooth. 3. Active Bluetooth. El iPhone buscará dispositivos Bluetooth. El TomTom car kit aparecerá en la lista de dispositivos. 5.
c-BluetoothConnection-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:12 PM Ligação Bluetooth Ligaç ão Bluetooth Para utilizar o TomTom car kit com o seu iPhone, tem de estabelecer uma ligação Bluetooth da seguinte forma. 4. Toque em TomTom car kit. 1. Toque em Definições no menu principal do seu iPhone. 6. Toque em Concluído. 2. Toque em Geral e depois em Bluetooth. 3. Ligue o Bluetooth. O seu iPhone começa a procurar equipamentos Bluetooth. O TomTom car kit surge na lista de equipamentos. 5.
c-BluetoothConnection-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:14 PM Bluetooth-forbindelse DA Bluet oothforbin delse Hvis du vil bruge dit TomTom car kit til din iPhone, skal du oprette forbindelse via Bluetooth ved at gøre følgende: 4. Tryk let på TomTom car kit. 1. Tryk let på Indstillinger i hovedmenuen på din iPhone. 6. Tryk let på Udført. 2. Tryk let på Generelt og derefter på Bluetooth. 3. Tænd for telefonens Bluetooth-funktion. Din iPhone søger efter enheder med Bluetooth.
c-BluetoothConnection-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:14 PM Bluetooth-anslutning Bluet oothanslutnin g För att du ska kunna använda TomTom car kit med din iPhone måste du upprätta en Bluetoothanslutning på följande sätt: 4. Tryck på TomTom car kit. 1. Tryck på Inställningar på startskärmen i din iPhone. 6. Tryck på Klar. 2. Tryck på Allmänt och sedan på Bluetooth. 3. Aktivera Bluetooth. Din iPhone söker efter Bluetooth-enheter. TomTom car kit visas i enhetslistan. 5. Ange lösenordet 5555.
c-BluetoothConnection-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:15 PM Bluetooth-tilkobling NO Bluet oothtilkobl ing For å bruke TomTom car kit med iPhone, må du etablere en Bluetooth-tilkobling på følgende måte. 1. Pek på Innstillinger på hovedskjermen på iPhonen. 2. Pek på Generelt og pek deretter på Bluetooth. 3. Slå på Bluetooth. iPhonen søker etter Bluetooth-enheter. TomTom car kit vises i listen over enheter. 4. Pek på TomTom car kit. 5. Tast inn passordet, som er 5555. 6. Pek på Fullført.
c-BluetoothConnection-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:17 PM Bluetooth-yhteys Bluet oothyhteys Jotta voisit käyttää TomTom car kit -sarjaa iPhonen kanssa, sinun on luotava Bluetooth-yhteys seuraavasti. 4. Valitse TomTom car kit. 1. Valitse Asetukset iPhonen pääruudulta. 6. Valitse Valmis. 2. Valitse Yleiset ja sitten Bluetooth. iPhone on nyt yhdistetty TomTom car kit -sarjaan. 3. Kytke Bluetooth päälle. iPhone etsii Bluetooth-laitteita. TomTom car kit näkyy laiteluettelossa. 5.
c-BluetoothReset-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:19 PM Bluetooth reset and volume control Bluetooth reset and volume control EN:To reset the Bluetooth connection, press and hold the volume control button for at least 8 seconds. Then repeat the steps to set up the Bluetooth connection. DE: Um die Bluetooth-Verbindung zurückzusetzen, halten Sie den Lautstärkeregler mindestens acht Sekunden lang gedrückt. Wiederholen Sie dann die Schritte zur Einrichtung der BluetoothVerbindung.
c-BluetoothReset-Nevis.fm Page 2 Friday, July 17, 2009 4:19 PM Bluetooth reset and volume control IT: Per ripristinare la connessione Bluetooth, tieni premuto il pulsante di controllo del volume per almeno 8 secondi. Quindi ripeti la procedura per impostare la connessione Bluetooth. PT: Para reiniciar a ligação Bluetooth, mantenha o botão de controlo do volume premido durante, pelo menos, 8 segundos. De seguida, repita os passos para configurar a ligação Bluetooth.
c-BluetoothReset-Nevis.fm Page 3 Friday, July 17, 2009 4:19 PM Bluetooth reset and volume control SV: Återställ Bluetooth-anslutningen genom att hålla ned knappen för volymkontroll i minst 8 sekunder. Upprepa sedan stegen för att ställa in Bluetooth-anslutningen. NO: Du nullstiller Bluetooth-tilkoblingen ved å trykke og holde nede volumkontrollknappen i minst 8 sekunder. Deretter gjentar du trinnene for å opprette Bluetooth-tilkoblingen.
c-Maps-Nevis.fm Page 1 Tuesday, June 23, 2009 3:16 PM TomTom app and maps TomT om app and maps EN: The TomTom car kit provides the basis for the best in-car navigation experience on your iPhone. For information about TomTom app and maps, open iTunes and go to the Apple App store. NL: De TomTom car kit biedt de beste navigatieoplossing in de auto voor je iPhone. Voor meer informatie over TomTom app en kaarten, open je iTunes en ga je naar de Apple App store.
c-Maps-Nevis.fm Page 2 Tuesday, June 23, 2009 3:16 PM TomTom app and maps PT: O TomTom car kit dá-lhe a base para a melhor experiência de navegação automóvel no seu iPhone. Para obter informações sobre a TomTom app e os mapas TomTom, abra o iTunes e vá à loja App Store da Apple. DK: Med dit TomTom car kit har du grundlaget for at få den bedste bilnavigationsoplevelse på din iPhone. Du kan få mere at vide om TomTom app og TomToms kort ved at åbne iTunes og gå til Apple App Store.
c-Addendum-EU-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:21 PM Addendum Important Safety Notices and Warnings Global Positioning System The Global Positioning System (GPS) is a satellite-based system that provides location and timing information around the globe. GPS is operated and controlled under the sole responsibility of the Government of the United States of America which is responsible for its availability and accuracy.
c-Addendum-EU-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:22 PM Anhang Wichtige Sicherheitswarnungen und -warnungen Global Positioning System GPS (Global Positioning System) ist ein satellitenbasiertes System, das weltweit Orts- und Zeitinformationen bereitstellt. GPS wird unter alleiniger Verantwortung der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika (USA) betrieben und überwacht, die auch für dessen Verfügbarkeit und Genauigkeit verantwortlich ist.
c-Addendum-EU-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:24 PM Addendum pour tout dommage causé aux appareils utilisés avec cet accessoire. Veuillez consulter nos conditions de garantie exactes sur www.tomtom.com/legal Important : avis de sécurité et avertissements Directive DEEE GPS (Global Positioning System) Le GPS (Global Positioning System) est un système de positionnement global par satellite qui fournit des informations de localisation et de synchronisation dans le monde entier.
c-Addendum-EU-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:24 PM Addendum Belangrijke veiligheidsmededelingen en -waarschuwingen GPS (Global Positioning System) GPS (Global Positioning System) is een systeem dat met behulp van satellieten wereldwijd plaats- en tijdsinformatie verstrekt. Het GPS-systeem functioneert en wordt beheerd onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de overheid van de Verenigde Staten, die verantwoordelijk is voor de beschikbaarheid en nauwkeurigheid van het systeem.
c-Addendum-EU-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:25 PM Aggiunta Informativa di sicurezza e avvisi importanti Global Positioning System Il Global Positioning System (GPS) è un sistema satellitare che fornisce informazioni sull'ora e sulla posizione in tutto il mondo. Il sistema GPS è controllato esclusivamente dal governo degli Stati Uniti d'America, unico responsabile della disponibilità e accuratezza dello stesso.
c-Addendum-EU-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:26 PM Apéndice Importante: Avisos y advertencias de seguridad Sistema de posicionamiento global El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) es un sistema basado en satélites que proporciona información sobre las posiciones y la temporización de los satélites en todo el mundo. El gobierno de los Estados Unidos de América es el único responsable del funcionamiento y control del GPS y garantiza su disponibilidad y exactitud.
c-Addendum-EU-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:27 PM Adenda Avisos e informações de segurança importantes Sistema de Posicionamento Global O Sistema de Posicionamento Global (GPS) é um sistema baseado em satélites que transmite informações de localização e de tempo em todo o mundo. Este sistema é mantido e controlado exclusivamente pelo Governo dos Estados Unidos da América, o qual é responsável pela sua disponibilidade e precisão.
c-Addendum-EU-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:28 PM Tilføjelse Vigtige sikkerhedsbemærkninger og advarsler Globalt positioneringssystem (GPS) GPS er et satellitbaseret positionsbestemmelses- og navigationssystem, der leverer oplysninger om tid og sted over hele verden. USA's regering har eneansvaret for at drive og styre GPS og er ansvarlig for dets tilgængelighed og nøjagtighed.
c-Addendum-EU-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:31 PM Tillägg Viktig säkerhetsinformation och varningar Global Positioning System GPS (Global Positioning System) är ett satellitbaserat system som tillhandahåller information om plats och tid över hela världen. GPS drivs och kontrolleras helt av den amerikanska regeringen som ansvarar för dess tillgänglighet och noggrannhet.
c-Addendum-EU-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:31 PM Tillegg Viktige sikkerhetsmerknader og advarsler Globalt posisjoneringssystem Globalt posisjoneringssystem (GPS) er et satelittbasert system som viser plassering og tidsinformasjon rundt om på kloden. GPS er betjent og kontrollert av USAs regjerering som er ansvarlig for dets tilgjengelighet og nøyaktighet. Enhver endring i GPS tilgjengelighet og nøyaktighet eller ulike miljøforhold kan innvirke på funksjonen til din TomTom enhet.
c-Addendum-EU-Nevis.fm Page 1 Friday, July 17, 2009 4:32 PM Liite Tärkeitä turvallisuushuomautuksia ja -varoituksia Global Positioning System -paikannusjärjestelmä Global Positioning System (GPS) on satelliittipohjainen järjestelmä, joka tarjoaa sijainti- ja aikatietoja ympäri maapallon. GPS-järjestelmää käyttää ja hallitsee ainoastaan Yhdysvaltojen hallitus, joka on vastuussa sen saatavuudesta ja tarkkuudesta.
c-Copyrights-Nevis.fm Page 1 Tuesday, August 11, 2009 4:50 PM Copyright notices © 2009 TomTom N.V., The Netherlands. TomTom®, and the "two hands" logo, among others, are Trademarks owned by TomTom N.V. or one of its subsidiaries. Please see www.tomtom.com/legal for warranties and end user licence agreements applying to this product. © 2009 TomTom N.V., Pays-Bas. TomTom® et le logo composé de « deux mains », entre autres, font partie des marques commerciales appartenant à TomTom N.V.
c-Copyrights-Nevis.fm Page 2 Tuesday, August 11, 2009 4:50 PM © 2009 TomTom N.V., The Netherlands TomTom® e il logo delle "due mani", fra gli altri, sono marchi registrati di proprietà di TomTom N.V. o di una delle sue filiali. Consultare www.tomtom.com/legal per le garanzie e i contratti di licenza per l'utente finale applicabili a questo prodotto. © 2009 TomTom N.V., Holanda. TomTom® e o logótipo das "duas mãos", entre outras, são marcas comerciais detidas pela TomTom N.V.
c-Copyrights-Nevis.fm Page 3 Tuesday, August 11, 2009 4:50 PM © 2009 TomTom NV, Nederländerna. TomTom™ och logotypen "två händer" tillhör de varumärken, programvaror eller registrerade varumärken som ägs av TomTom International B.V. Vår begränsade garanti och vårt slutanvändarlicensavtal för inbyggd programvara kan gälla för denna produkt. Du kan läsa dem båda på www.tomtom.com/legal. © 2009 TomTom N.V., Nederland. TomTom®, og de "to hender"-logoen, blant andre, er varemerker eid av TomTom N.V.
blank_80x160.