Operation Manual
La cadena no debe moverse con el motor a ralentí.
Almacenar la motosierra
Después de utilizarla limpie la cadena pertinentemente.
N
o almacene la motosierra durante más de 30 días sin realizar las siguientes operaciones.
• Vacíe el aceite para cadenas del depósito de lubricante.
•
Cargue un poco de aceite para motores en el depósito.
• Deje que el motor gire al ralentí brevemente para que el aceite limpie los tubos de aceite y la bomba.
•
Vacíe el depósito de combustible.
• Ponga el motor en marcha y deje que gire al ralentí hasta que se pare por falta de combustible.
• Desmonte la cadena y la espada. Límpielas y rocíelas con aceite de conservación.
• Limpie la motosierra a fondo y almacénela en un lugar seco.
Averías
Si se presenta una avería, por ejemplo, por el desgaste de una pieza, póngase en contacto con el proveedor de servicios indicado
en la tarjeta de garantía. En el dorso de este manual encontrará un amplio resumen de las partes de recambio que se pueden orde-
nar.
Uso ecológico
Para prevenir los daños durante el transporte, el aparato ha sido embalado. Dicho embalaje está hecho, en la medida de lo posible,
de material reciclable. Le rogamos, por lo tanto, que recicle dicho material.
Garantía
Lea atentamente las condiciones de garantía indicadas en la tarjeta de garantía que aparece en este manual de instrucciones.
CE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (E)
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este
TPCS-45CC
cumple con las siguientes normas o documentos normalizados:
EN ISO11681-1, EN ISO14982
según las regulaciones:
89/336/EEC, 2000/14/EC, 98/37/EC
Del 01-04-2007
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen J. Lodewijk
CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global
Es nuestra política mejorar continuamente nuestros productos y por tanto nos reservamos el derecho a cambiar las características
del producto sin previo aviso.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Holanda
Toledo 61
E
D
NL
F
E
P
Nettoyage de l´intérieur du pignon de chaîne
Fig. 2a - 2b
Nettoyez la tronçonneuse soigneusement après chaque utilisation.
• Retirez le carter du pot d’échappement.
• Nettoyez l´intérieur à l´aide d´une petite brosse.
• Tournez la vis de réglage de tension de la chaîne (1) vers la gauche jusqu´en butée.
•
Retirez la chaîne et le guide-chaîne.
• Nettoyez la rainure du guide-chaîne et l’orifice de lubrification.
Guide-chaîne
F
ig. 10a - 10b
Pour éviter l´usure unilatérale du guide-chaîne, retournez-le après chaque affûtage ou chaque remplacement de chaîne. Vérifiez
régulièrement si le guide-chaîne n´est pas abîmé. Eliminez tout dépôt éventuel.
•
Nettoyez bien les rainures du guide-chaîne (1) et l´orifice de lubrification (2).
• Nettoyez correctement les orifices de lubrification (1) à l´extrémité du guide-chaîne (des deux côtés).
• Injectez suffisamment d’huile dans les orifices des deux côtés jusqu’à ce que l’huile ressorte de la même manière au niveau du
pignon de renvoi. Faites tourner le pignon de renvoi en même temps
Filtre à air
Fig. 1
1a - 11b
Nettoyez régulièrement le filtre à air.
• Retirez le couvercle (2).
• Retirez doucement le filtre en mousse (1) et lavez-le dans une solution savonneuse tiède. Laissez-le complètement sécher à l’air
et remettez-le en place.
Ne lavez jamais le filtre avec de l´essence. Remplacez les filtres abîmés.
Filtre à carburant
Fig. 12
Remplacez le filtre à carburant toutes les 20 heures d´utilisation.
• Dévissez le bouchon du réservoir et enlevez-le (avec la protection).
• Enlevez prudemment le filtre à carburant (2) à l´aide du petit crochet (1) et remplacez-le.
Remplacement de la bougie
Fig. 13
Remplacez les bougies abîmées et usées. N’utilisez que des bougies d’origine.
Vous pouvez également utiliser le type de bougie suivant: CHAMPION RDJ 6Y
• Débranchez le connecteur de la bougie (2).
• Dévissez la bougie à l´aide (1) d’une pince
• Vérifiez l’écartement des électrodes (E) qui doit être de E=0,65 mm
Pot d’échappement
Fig. 9a, 14
Le pot d’échappement est équipé d´un pare-étincelle qui doit être régulièrement nettoyé.
Un pare-étincelle sale réduit les performances du moteur.
Les produits de combustion chauds peuvent provoquer des étincelles qui peuvent, si le pare-étincelle est en mauvais état,
provoquer des incendies (ex : en inflammation des herbes sèches). Un pare-étincelle abîmé doit donc toujours être rem
-
placé.
•
Retirez le carter du pot d’échappement.
• Dévissez le pot d’échappement (1). Dévissez les trois vis (2) et retirez l’ensemble du pot d’échappement.
• Démontez l’échappement et nettoyez le pare-étincelle (3). S’il est abîmé, remplacez-le.
Le remontage s’effectue dans le sens inverse.
Carburateur
Le carburateur a été réglé en usine pour optimer les performances du moteur
.
T
out réglage supplémentaire éventuel doit être réalisé
par un spécialiste agréé.
16 Toledo
F
D
NL
F
E
P










