Technical data sheet
Table Of Contents
- OWNER’S MANUAL
- GENERAL SAFETY INFORMATION
- SPECIFICATIONS
- PARTS NAME
- LABEL LOCATIONS
- INSTALLATION
- PRE-OPERATING PREPARATIONS
- ENGINE OPERATION
- REMOVING AND CARRYING THE OUTBOARD MOTOR
- ADJUSTMENT
- INSPECTION AND MAINTENANCE
- TROUBLESHOOTING
- TOOL KIT AND SPARE PARTS
- PROPELLER TABLE
- MANUEL DE L'UTILISATEUR
- MANUAL DEL PROPIETARIO
- BENUTZERHANDBUCH
FONCTIONNEMENT DU MOTEUR54
7
Ajustement d'angle de relevage (type
à relevage manuel)
Ajustement d'angle du tableau arrière
1. Arrêtez le moteur.
2. Placer le levier au point mort.
3. Placez le moteur hors-bord en position
relevée.
4. Changer la position de la barre de
réglage comme il l'est illustré dans
l'image suivante.
1. Pousser vers l'intérieur
2. Relever la butée
3. Retirer
5. Réinstaller correctement la barre de
réglage.
6. Abaissez doucement le moteur hors-
bord.
Ajustement d'angle de relevage (type
à relevage assisté)
Ajustement d'angle du tableau arrière
1. Arrêtez le moteur.
2. Activez l'interrupteur du dispositif de
relevage et relevez le moteur hors-
bord.
3. Verrouiller le relevage avec la butée de
relevage.
4. Changer la position de la goupille de
verrouillage de relevage comme il l'est
illustré dans l'image suivante.
1. Goupille à pression
2. Tige de butée
5. Réinstaller correctement la barre de
réglage.
6. Activez l'interrupteur du dispositif de
relevage et abaissez le moteur hors-
bord.
ENOM00060-A
ENOW00055-0
Ne relevez pas ni n'inclinez le moteur hors-
bord quand des baigneurs ou des
passagers se trouvent à proximité pour
éviter qu'ils soient pris entre le bloc du
moteur hors-bord et l'étrier de fixation au
cas où le moteur venait à tomber.
ENOW00048-0
Lors d'une opération d'inclinaison ou de
relevage, ne placez jamais votre main entre
le support d'articulation et le bras du
tableau arrière.
3
2
1
ENOF01238-0
8. Relever et abaisser
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
1
2
ENOF01147-0
0)6B(85B)5BERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯᭶㸰㸰᪥ࠉᅵ᭙᪥ࠉ༗๓㸯㸯㸳㸱ศ