Technical data sheet
Table Of Contents
- OWNER’S MANUAL
- GENERAL SAFETY INFORMATION
- SPECIFICATIONS
- PARTS NAME
- LABEL LOCATIONS
- INSTALLATION
- PRE-OPERATING PREPARATIONS
- ENGINE OPERATION
- REMOVING AND CARRYING THE OUTBOARD MOTOR
- ADJUSTMENT
- INSPECTION AND MAINTENANCE
- TROUBLESHOOTING
- TOOL KIT AND SPARE PARTS
- PROPELLER TABLE
- MANUEL DE L'UTILISATEUR
- MANUAL DEL PROPIETARIO
- BENUTZERHANDBUCH
FONCTIONNEMENT DU MOTEUR 41
7
3. Positionnez le levier de commande au
point mort.
1. Levier inverseur
ENOW00031-0
N'utilisez pas le moteur s'il démarre en
prise. Contactez un distributeur agréé.
4. Positionnez la poignée des gaz sur
START.
1. Poignée des gaz
5. Tournez la clé de contact sur la
position ON et tournez la clé de
contact principale sur START et
relâchez-la lorsque le moteur a
démarré. La clé revient
automatiquement à sa position initiale.
1. Clé de contact
ENOW00032-0
Ne tournez pas le démarreur pendant plus
de 5 secondes pour limiter la
consommation de la batterie, ce qui
rendrait impossible tout éventuel
démarrage du moteur et / ou pourrait
endommager le mécanisme.
Si le moteur ne démarre pas après 5
secondes, repositionnez la clé de contact
sur ·ON·, puis redémarrez le moteur après
10 secondes ou plus.
6. Contrôlez l'écoulement de l'eau de
refroidissement via l'orifice de contrôle
de l'eau de refroidissement.
CONSEIL DE PRUDENCE
R
N
F
1
ENOF00865-A
1
ENOF00866-0
CONSEIL DE PRUDENCE
R
N
F
OFF
ON
START
PUSH TO IDLE CHANGE
1
ENOF00867-A
ENOF01110-0
0)6B(85B)5BERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯᭶㸰㸰᪥ࠉᅵ᭙᪥ࠉ༗๓㸯㸯㸳㸱ศ