Technical data sheet
Table Of Contents
- OWNER’S MANUAL
- GENERAL SAFETY INFORMATION
- SPECIFICATIONS
- PARTS NAME
- LABEL LOCATIONS
- INSTALLATION
- PRE-OPERATING PREPARATIONS
- ENGINE OPERATION
- REMOVING AND CARRYING THE OUTBOARD MOTOR
- ADJUSTMENT
- INSPECTION AND MAINTENANCE
- TROUBLESHOOTING
- TOOL KIT AND SPARE PARTS
- PROPELLER TABLE
- MANUEL DE L'UTILISATEUR
- MANUAL DEL PROPIETARIO
- BENUTZERHANDBUCH
MESURES À PRENDRE AVANT LE DÉMARRAGE36
6
Remède
1.
Réduisez les gaz jusqu'à ce que le
papillon soit refermé à plus de la
moitié, rejoignez rapidement un endroit
sûr et arrêtez le moteur.
Contrôlez si les pales de l'hélice ne
sont pas tordues ou endommagées.
Consultez un distributeur agréé si le
moteur présente toujours le même
problème, même après le
remplacement de l'hélice par une
nouvelle.
2.
Rejoignez rapidement un endroit sûr et
arrêtez le moteur.
Vérifiez le niveau d'huile du moteur et
rajoutez-en, si nécessaire.
Consultez votre distributeur si le niveau
d'huile du moteur est trop bas ou trop
haut.
3.
Rejoignez rapidement un endroit sûr,
vérifiez l'écoulement de l'eau de
refroidissement au niveau de l'orifice
de contrôle de la circulation d'eau avec
le moteur au ralenti, puis arrêtez le
moteur.
Retirez tout corps étranger
éventuellement présent dans l'embase
et sur l'hélice. Consultez un
distributeur agréé en cas de non-
écoulement de l'eau de
refroidissement.
4.
Consultez un distributeur agréé.
ENOW00025-A
z ESG basse vitesse activé : Le régime du
moteur sera limité à 2800 rpm. Il est
cependant conseillé d'arrêter le moteur.
z ESG haute vitesse activé : Le régime du
moteur sera limité à 6300 rpm, mais le
moteur continuera à avoir des ratés
jusqu'à réduction des gaz.
CONSEIL DE PRUDENCE
0)6B(85B)5BERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸯㸯᭶㸰㸰᪥ࠉᅵ᭙᪥ࠉ༗๓㸯㸯㸳㸱ศ