Instructions / Assembly

Oprez
Upotrebljavajte samo na otvorenom. Nikada ne upotrebljavajte rošlj u kući, u zatvorenom prostoru,
ispod nadstrešnice/šatora ili stabla.
Nemojte upotrebljava ni izlijeva benzin, melirani alkohol ili paran na gorući ugljen.
Postavite ga na čvrstu i ravnu površinu, dalje od drvenih ograda, grmlja, drveća, šupa i spremnika za
gorivo.
Pobrinite se da postoji najmanje 1 metar razmaka sa svih strana rošlja kad se upotrebljava.
Rošlj se može jako zagrija. Držite malu djecu i kućne ljubimce dalje od prostora za kuhanje.
Odrasla osoba uvijek treba bi zadužena za rošlj jekom upotrebe.
Nemojte mica rošlj kad je u uporabi ili ako je još vruć.
Prilikom podešavanja ovog rošlja ili rukovanja njime, uvijek upotrebljavajte rukavice otporne na toplinu.
UPOZORENJE! Rošlj će posta jako vruć jekom uporabe. NEMOJTE ga pomica jekom rada. Ne
upotrebljavajte u zatvorenom prostoru!
UPOZORENJE! Držite djecu i kućne ljubimce dalje od rošlja.
Nemojte upotrebljava rošlj u ograničenom i nastanjenom prostoru kao što su kuće, šatori, kamp-
prikolice, kamp-kućice i čamci. Postoji velika opasnost od gušenja, čak i smr zbog trovanja ugljičnim
monoksidom.
FI
Varoitukset ja henkilökohtainen turvallisuus
VAROITUS: Älä käytä alkoholia tai bensiiniä sytyämiseen tai uudelleensytyämiseen!
Varoitus
Vain ulkokäyöön. Älä koskaan käytä grilliä sisäloissa, suljetussa lassa tai katosten/telojen/puun alla.
Älä käytä tai kaada bensiiniä, talousspriitä tai parainia palavien hiilien päälle.
Aseta grilli kiinteälle ja vakaalle pinnalle, kauas puuaidoista, pusikoista, puista, vajoista ja bensiinisäiliöistä.
Varmista, eä grillin jokaisella sivulla on vähintään 1 metri vapaata laa silloin, kun grilliä käytetään.
Grilli voi tulla eriäin kuumaksi. Pidä lapset ja lemmikit poissa ruoanlaioalueelta.
Aikuisen tulee aina olla vastuussa grillin käytöstä.
Älä siirrä grilliä, kun sitä käytetään tai se on vielä kuuma.
Kun säädät tai käsielet grilliä, käytä aina kuumuudenkestäviä käsineitä.
VAROITUS! Grilli kuumenee käytön aikana. ÄLÄ siirrä sitä käytön aikana. Älä käytä sisäloissa!
VAROITUS! Pidä lapset ja lemmikit etäällä.
Älä käytä grilliä suljetussa ja asustetussa lassa kuten taloissa, teltoissa, karavaaneissa, matkailuautoissa,
veneissä. Häkämyrkytyksestä aiheutuvan vaaran, tukehtumisen ja jopa kuoleman riski on korkea.
LT
Įspėjimai ir asmeninis saugumas
ĮSPĖJIMAS: Norėdami uždeg pirmą kartą arba pakartonai, nenaudokite spirito arba benzino.
Atsargiai
Naudokite k lauke. Niekada nenaudokite kepsninės namuose, uždaroje erdvėje, po stogu/palapine ar
medžiu.
Ant degančių anglių nenaudokite ir nepilkite benzino, denatūruoto spirito ar parano.
Padėkite ant lygaus ir tvirto paviršiaus, toliau nuo medinių tvorų, krūmų, medžių, pašiūrių ir degalų
bakų.
Naudojant kepsninę, įsikinkite, kad ji yra bent 1 metro atstumu nuo visų aplinkui esančių objektų.
Kepsninė gali labai įkais. Mažus vaikus ir auginnius laikykite atokiau nuo gaminimo vietos.
Naudojant kepsninę, už ją visada turi bū atsakingas suaugęs žmogus.
Naudodami arba kol ji dar karšta, kepsninės nejudinkite.
Reguliuodami ar naudodami šią kepsninę, mūvėkite karščiui atsparias piršnes.
ĮSPĖJIMAS! Naudojant, ši kepsninė labai įkaista. Naudojant, NEJUDINKITE jos. Nenaudokite viduje!
ĮSPĖJIMAS! Vaikus bei gyvūnus laikykite atokiau.
Nenaudokite kepsninės sunkiai prieinamose vietose ir gyvenamosiose erdvėse, pvz. namuose,
palapinėse, karavanuose, motoriniuose namuose, laivuose. Kyla pavojus apsinuody ar netgi mir nuo
anglies monoksido.
GR
Προειδοποιήσεις και προσωπική ασφάλεια
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Μη χρησιμοποιείτε αλκοόλ ή βενζίνη για άναμμα ή εκ νέου άναμμα!
Προσοχή
Για χρήση σε εξωτερικούς χώρους μόνο. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το μπάρμπεκιου μέσα στο σπίτι, σε
περιορισμένους χώρους, κάτω από τέντες/σκηνές ή δέντρα.
Μη χρησιμοποιείτε ή ρίχνετε βενζίνη, φωτιστικό οινόπνευμα ή παραφίνη σε αναμμένα κάρβουνα.
Τοποθετήστε το προϊόν σε μια σταθερή και επίπεδη επιφάνεια, μακριά από ξύλινους φράχτες, θάμνους,
δέντρα, υπόστεγα και δεξαμενές καυσίμων.
Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει απόσταση τουλάχιστον 1 μέτρου γύρω από όλες τις πλευρές του Μπάρμπεκιου
κατά τη χρήση.
Το Μπάρμπεκιου μπορεί να ζεσταθεί πολύ. Διατηρείτε μικρά παιδιά και κατοικίδια ζώα μακριά από την
περιοχή μαγειρέματος.
Ένας ενήλικας πρέπει πάντα να είναι υπεύθυνος για τη χρήση του μπάρμπεκιου κατά τη χρήση του.
Μη μετακινείτε το μπάρμπεκιου όταν χρησιμοποιείται ή εάν είναι ακόμα ζεστό.
Όταν ρυθμίζετε ή χειρίζεστε αυτήν τη συσκευή ψησίματος, χρησιμοποιείτε πάντα θερμοάντοχα γάντια.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Αυτό το μπάρμπεκιου θα αποκτά πολύ υψηλή θερμοκρασία. ΜΗΝ το μετακινείτε
κατά τη διάρκεια της χρήσης. Μην το χρησιμοποιείτε σε κλειστούς χώρους!
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κρατήστε μακριά παιδιά και κατοικίδια ζώα.
Μη χρησιμοποιείτε την ψησταριά σε περιορισμένους και κατοικήσιμους χώρους, όπως σπίτια, σκηνές,
τροχόσπιτα, αυτοκινούμενα και σκάφη. Υπάρχει υψηλή πιθανότητα κινδύνου, ασφυξίας ή ακόμα και
θανάτου από δηλητηρίαση μετά από έκθεση σε μονοξείδιο του άνθρακα.
BG
Предупреждения и лична безопасност
ВНИМАНИЕ: Не използвайте спирт или бензин за запалване или припалване!
Внимание
Използвайте само на открито. Никога не използвайте барбекюто вътре в къщата, в затворено
пространство, под навеси/палатки или под дървета.
Не използвайте и не наливайте бензин, метилиран спирт или парафин върху горящи въглища.
Поставете го върху стабилна и равна повърхност, далеч от дървени огради, храсти, дървета, навеси
и резервоари за гориво.
Уверете се, че има поне 1 метър свободно разстояние от всички страни на барбекюто, когато го
използвате.
Барбекюто може да стане много горещо. Дръжте малките деца и домашните любимци далеч от
зоната на готвене.
По време на употреба трябва винаги да има възрастен човек при барбекюто.
Не премествайте барбекюто, докато го използвате или ако все още е горещо.
Винаги използвайте термоустойчиви ръкавици при боравене с тази скара за готвене.
ВНИМАНИЕ! Барбекюто се нагорещява силно по време на употреба. НЕ го местете, когато го
ползвате. Не използвайте на закрито!
ВНИМАНИЕ! Дръжте децата и домашните любимци надалеч.
Не използвайте барбекюто в затворени и обитаеми пространства като къщи, палатки, каравани,
кемпери, лодки. Има висок риск от задушаване и дори смърт поради отравяне с въглероден окис.
LV
Brīdinājumi un personīgā drošība
BRĪDINĀJUMS: iedegšanai vai atkārtotai iekuršanai neizmantojiet spirtu vai benzīnu!
Piesardzība
Lietojiet kai ārpus telpām. Nekad nelietojiet grilu telpās, ierobežotās vietās, zem telm/nojumēm vai
kokiem.
Nelejiet uz degošām oglēm degvielu, melspirtu vai paranu.
Novietojiet grilu uz līdzenas virsmas drošā aālumā no koka sētām, krūmiem, kokiem, nojumēm un
degvielas tvertnēm.
Grila lietošanas laikā tā visās pusēs jābūt vismaz 1 m brīvas vietas.
Grils var ļo sakarst. Maziem bērniem un mājdzīvniekiem jāatrodas drošā aālumā no gatavošanas
vietas.
Par grila lietošanu atbildīgs ir pieaugušais.
Nepārvietojiet grilu, kad to lietojat vai ja tas ir karsts.
Regulējot vai rīkojoes ar cepšanas res, vienmēr valkājiet karstumizturīgus cimdus.
BRĪDINĀJUMS! Šis grils lietošanas laikā kļūst ļo karsts. NEPĀRVIETOJIET to lietošanas laikā. Nelietojiet
telpās!
BRĪDINĀJUMS! Nelaidiet klāt bērnus un dzīvniekus.
Nelietojiet grilu slēgtā un apdzīvojamā telpā, piemēram, mājās, tels, treileros, dzīvojamās mājās, laivās.
Saindējoes ar oglekļa monoksīdu, pastāv bīstamības, nosmakšanas un pat nāves risks.
EE
Hoiatused ja isiklik turvalisus
HOIATUS: ärge kasutage läitmiseks ega taasläitmiseks piiritust ega bensiini!
Eevaatust
Kasutage ainult õues. Ärge kunagi kasutage grilli majas sees, suletud ruumides, varikatuste/telkide või
puude all.
Ärge kasutage ega valage põlevatele sütele bensiini, metüülitud piiritust ega paraini.
Asetage see kindlale ja tasasele pinnale, eemal puidust taradest, põõsastest, puudest, kuuridest ja
kütusemahutest.
Veenduge, et kasutamise ajal oleks grilli kõikidel külgedel vähemalt 1 meeter vaba ruumi.
Grill võib väga kuumaks minna. Hoidke väikesed lapsed ja lemmikloomad toiduvalmistamise alast eemal.
Kasutamise ajal peaks grilli eest ala vastutama täiskasvanu.
Ärge liigutage grilli kasutamise ajal või kui see on endiselt kuum.
Grilli reguleerimisel või käsitsemisel kasutage ala kuumakindlaid kindaid.
HOIATUS! Grill muutub kasutamise ajal väga kuumaks. ÄRGE liigutage seda töö käigus. Ärge kasutage
sisruumides!
HOIATUS! Hoidke lapsed ja lemmikloomad eemal.
Ärge kasutage grilli kitsas ja asustatud kohas, nt majas, telgis, haagiselamus, paadis jne. Süsinikmonoksiidi
mürgitus võib tekitada lämbumisohtu või isegi surma.