Kurzanleitung Quick reference guide Guide abrégé Verkorte handleiding Guida rapida (de) (en) (fr) (nl) (it) tiptel 3110 tiptel 3120 tiptel 3130 tiptel
Verpackungsinhalt tiptel 3110 Handhörer oder tiptel 3120 oder tiptel 3130 Hörerkabel Montage des Telefons Das Telefon wird über die Buchse „LAN“ mit dem Netzwerk verbunden und hierüber auch mit Strom versorgt. Sollte Ihr Netzwerk „Power over Ethernet“ ( PoE) nicht unterstützen, so muss zur Stromversorgung des Telefons das optionale Steckernetzgerät (Artikel-Nr. 3054051, nicht im Lieferumfang enthalten) an der Buchse „PWR“ angeschlossen werden.
Der Handhörer und ggf. ein optionales passives Headset werden an den Buchsen an der Unterseite des Telefons angeschlossen. Erst-Konfiguration über Einrichtungsassistent Beim ersten Start des Telefons fragt der Einrichtungsassistent alle zum Betrieb unbedingt nötigen Einstellungen ab. Wählen Sie in der Sprachauswahl die gewünschte Sprache und speichern diese. Wenn das Telefon im Netzwerk einen DHCP-Server erkennt, so bezieht es automatisch eine IP-Adresse.
Tastenbezeichnungen tiptel 3110 tiptel 3120 5
tiptel 3130 Tastenfunktionen Auswahltasten: Die Auswahltasten befinden sich rechts neben dem Display. Die Funktionalität im Ruhezustand wird über die Web-Konfiguration "Tasten/Linientasten" bestimmt. Im Gesprächszustand können Sie bei mehreren Gesprächen zwischen den Gesprächen umschalten. Befindens Sie sich in Menüs, so können Sie hierüber einzelne Menüpunkte auswählen. Softkeys: Die Tasten befinden sich unterhalb des Displays und stellen kontextabhängige Funktionen zur Verfügung.
Ok-Taste: Wählt die markierte Funktion oder den Menüpunkt aus. Dient zur Übernahme der neuen Einstellung. Startet die Wahl einer selektierten oder eingegebenen Rufnummer. Ruft im Ruhezustand die Statusanzeige auf. Durch langes Drücken von mindestens 5 Sekunden wird das Telefon in die Werkseinstellungen zurückgesetzt. ESC: Beendet eine laufende Funktion, dient zum Schließen geöffneter Menüs und führt zurück in den Grundzustand. Bricht eine Einstellung ab, der alte Zustand bleibt erhalten.
Tastenfunktionen der Alphatastatur (nur tiptel 3130) Eingabetaste: Öffnet die Eingabe für einen neuen Telefonbucheintrag. Shift: Schaltet (solange gedrückt) auf Großbuchstaben um. Alt: Schaltet (solange gedrückt) auf die alternativ bedruckten Zeichen um. Return: Führt bei der Texteingabe zu einem Zeilenumbruch. Backspace: Löscht bei Eingabefeldern die Stelle links neben der Schreibmarke. ... Buchstaben: Öffnen das Telefonbuch an der entsprechenden Stelle. Dienen zur Eingabe von Namen und Texten.
Dann heben Sie den Hörer ab, oder drücken die Taste Freisprechen, oder drücken die Softkeytaste „Wählen“, oder drücken die „OK“-Taste, oder drücken eine der Funktionstasten (sofern mit Konto belegt oder der Funktion „Headset“ zur Steuerung eines passiven Headsets belegt). Gespräch in Halten legen Drücken Sie die Softkeytaste „Halten“ oder die R-Taste um ein aktives Gespräch in Halten zu legen.
Sicherheitshinweise Das Gerät darf nicht in folgender Umgebung installiert und betrieben werden: o im Freien o in feuchten oder nassen Räumen (Bad, Dusche, Schwimmbad...) o in explosionsgefährdeter Umgebung o an Orten mit direkter Sonneneinstrahlung o bei Umgebungstemperaturen unter 0 °C oder über 40 °C o bei starken Erschütterungen oder Vibrationen o in staubiger Umgebung Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen, feuchten Tuch. Keine Chemikalien oder Scheuermittel verwenden.
GNU Lizenz Die Software dieses Gerätes enthält teilweise Quellcode, der unter der GNU Public License (GPL) von jedermann genutzt und verändert werden darf solange er wiederum mit denselben Nutzungsbedingungen zur allgemeinen Nutzung veröffentlicht wird. Die der GPL unterliegenden Softwareteile und der Wortlaut der GPL ist unter http://wiki.tiptel-info.de/de/ veröffentlicht.
Entsorgung Verpackung: Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier und Plastikteile in die Wertstoffsammlung. Geräteentsorgung: Alt-Elektrogeräte darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Gerät bei den örtlichen Rücknahmestellen (Wertstoff- oder Recyclinghof). Informationen zum Entsorgungsort erhalten Sie bei den örtlichen Behörden. Akkus und Batterien: Akkus und Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
Quick reference guide (en) tiptel 3110 tiptel 3120 tiptel 3130 tiptel
Packing List tiptel 3110 handset or tiptel 3120 or tiptel 3130 handset cord Assembling the Phone The “LAN” jack connects the phone with the network and serves as power source. If your network does not support “Power over Ethernet” (PoE) the phone needs to be connected to the “PWR” jack for power supply. For this you have to acquire an optional AC adaper (article-No. 3054051, not in the scope of supply). With the integrated switch you can connect a computer on the “PC” jack to the phone.
The handset as well as an optional passive headset can be connected to the jacks on the bottom of the phone. Initial Configuration with the Installation Assistant When the phone is switched on for the first time the installation assistant requests all the necessary settings for the operation of the phone. Please select your preferred language from the select language list and store it. If the phone recognizes a DHCP server in the network, it will automatically obtain an IP address.
Key names tiptel 3110 tiptel 3120 17
tiptel 3130 Key Functions Selection Keys: The “Selection Keys” are located on the right hand side of the display. The functions in idle state are defined by the web configuration “Keys/Line Keys”. You can switch between several busy lines during a call. When you are in a menu, these keys are used to select individual menu items. Soft Keys: These keys are beneath the display and provide context related functions. Control Key (left): Opens the call logs in idle state. Directs into the next higher menu level.
ESC: Terminates a current function, closes an open menu item and switches back to the initial status. Stops a new setting, the status remains unchanged. By pressing the key for 5 seconds at least the phone will be reset. Menu: Opens and closes the setup menu. DEL: Deletes the characters to the left of the cursor. Plus/Minus: Adjust the contrast of the display in idle state. Regulate the volume in the talk state, regulate the curtain control in the menus. Phone register: Opens the phone register.
Key Functions of the Alphanumeric Keyboard (only tiptel 3130) Enter key: Allows entering a new phone register contact. Shift: Changes (as long as the key is being pressed) to capital letters. Alt: Switches (as long as the key is being pressed) to the alternative characters on the keypad. Return: Makes a line break in the text enter mode. Backspace: Deletes the characters to the left of the cursor in input fields. ... Letters: Opens the phone book at the appropriate place.
Making an Outgoing Call Enter the number to be dialed by using the number keys and press the key “Phone Register”. Then select an entry from the phone register or press the key “Redialing” and chose an entry from the call lists. Then lift the handset and press the key “Speakerphone” or press the soft key “Answer” or press the “OK” key or press one of the function keys (if engaged with an account or the function “Headset” to control a passive headset).
Safety notes You may not set-up and use this device in the following surroundings: o Outdoors o In damp or wet spaces (bath, shower, swimming pool, etc.) o In hazardous environments o In locations exposed to direct sunlight o At ambient temperatures below 0 °C or above 40 °C o In case of strong vibrations or shocks o In dusty environments Only use a soft, damp cloth to clean the device. Do not use chemicals or abrasive cleaners.
Warranty Your point of contact for warranty obligation benefits is the specialist retailer where you acquired your device. Warranty conditions are based upon the legal regulations of the country in which the device was purchased. Your specialist retailer will be glad to provide more information. Guarantee Tiptel provides a voluntary guarantee on the device, the conditions of which are published on http://www.tiptel.com. The guarantee conditions applicable at the time of purchase apply.
Guide abrégé (fr) tiptel 3110 tiptel 3120 tiptel 3130 tiptel
Contenu de la boîte tiptel 3110 Combiné ou tiptel 3120 ou tiptel 3130 Câble du combiné Montage du téléphone Le téléphone est relié au réseau et alimenté à l'aide du connecteur « LAN ». Si votre réseau ne prend pas en charge le « Power over Ethernet » (PoE), vous devez connecter le bloc secteur en option (nº d'article : 3054051, non fourni) à la prise « PWR » pour être relié au secteur. Le commutateur intégré permet de connecter un ordinateur à la prise « PC ».
Vous pouvez relier le combiné et éventuellement un casque passif aux ports situés sur la face arrière du téléphone. Première configuration à l'aide de l'assistant d'installation Lors de la prise en main du téléphone, l'assistant d'installation vous demande d'effectuer tous les réglages nécessaires à l'utilisation. Dans la liste de langues, sélectionnez la langue souhaitée et enregistrez votre choix. Quand le téléphone détecte un serveur DHCP sur le réseau, il obtient automatiquement une adresse IP.
Désignation des touches tiptel 3110 tiptel 3120 29
tiptel 3130 Fonctions des touches Touches de sélection : Les touches de sélection se trouvent à droite de l'écran. Vous pouvez définir la fonctionnalité en mode veille au moyen de « Touches/Touches de ligne » dans l'interface web de configuration. En communication, vous pouvez passer d'un appel à un autre en cas d'appels multiples. Dans Menus, vous pouvez sélectionner différents éléments de menu.
Touche OK : sélectionne la fonction ou l'élément de menu marqué. sert à valider le nouveau réglage. Commence la numérotation d'un numéro entré ou sélectionné. En veille, ouvre l'affichage du statut. En maintenant la touche enfoncée pendant au moins 5 secondes, les paramètres d'usine sont rétablis. ESC : termine une fonction en cours, ferme les menus ouverts et retourne en état de base. Interrompt un réglage : l'ancien réglage est conservé.
Fonctions des touches alphabétiques (uniquement tiptel 3130) Touche Entrée : active la saisie d'une nouvelle entrée du répertoire. Maj. : change la lettre en majuscules (maintenir enfoncée). Alt : Maintenez cette touche appuyée pour sélectionner les caractères spéciaux. Retour : Lors de la saisie de texte, insère un saut de ligne. Retour arrière : Dans les champs de saisie, efface les signes à gauche du curseur. ... Lettres : ouvrent le répertoire téléphonique à la lettre correspondante.
Appels sortants Composez le numéro à l'aide des touches numériques ou appuyez sur la touche « Répertoire téléphonique » et sélectionnez le numéro voulu, ou encore appuyez sur la touche « Rappel automatique et sélectionnez une entrée de la liste des appels.
Consignes de sécurité L'appareil ne doit pas être installé ni utilisé dans les environnements suivants : o à l'extérieur o dans des pièces humides (salle de bain, de douche, piscines...
Licence GNU Le logiciel de cet appareil contient partiellement du code source pouvant être utilisé et modifié par chacun conformément à la GNU Public License (GPL), dans la mesure où il le retourne à la communauté avec les mêmes conditions d'utilisation. Les éléments du logiciel soumis à la GPL et les termes de la GPL se trouvent à l'adresse suivante : http://wiki.tiptel-info.de/en/.
Mise au rebut Emballage : Déposez le carton dans les poubelles de papier et le plastique dans les déchets recyclables. Mise au rebut de l'appareil : Les appareils électriques usagés ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères. Mettez l'appareil au rebut dans les points de collecte adaptés (parcs de recyclage ou de valorisation). Les informations sur le lieu de recyclage sont disponibles auprès de l'administration locale.
Verkorte handleiding (nl) tiptel 3110 tiptel 3120 tiptel 3130 tiptel
Inhoud van de verpakking tiptel 3110 Hoorn of tiptel 3120 of tiptel 3130 Krulsnoer Montage van de telefoon De telefoon wordt via de LAN-aansluiting verbonden met het netwerk en van stroom voorzien. Als uw netwerk geen PoE (Power over Ethernet) ondersteunt, moet de optionele voedingsadapter (artikelnr. 3054051, niet meegeleverd) op de PWRaansluiting worden aangesloten om de telefoon van stroom te voorzien. Dankzij de ingebouwde switch kunt u een computer aansluiten op de PC-aansluiting.
De hoorn en eventueel een optionele passieve headset worden aangesloten op de aansluitingen aan de onderkant van de telefoon. Eerste configuratie met behulp van de configuratie wizard Wanneer de telefoon de eerste keer wordt gestart, vraagt de configuratie wizard naar alle instellingen die nodig zijn voor het gebruik van het toestel. Kies in de taalselectie de gewenste taal om deze vervolgens op te slaan. Als de telefoon in het netwerk een DHCP-server herkent, ontvangt deze automatisch een IP-adres.
Toetsen overzichten tiptel 3110 tiptel 3120 41
tiptel 3130 Toetsfuncties Regeltoetsen: de regeltoetsen bevinden zich rechts van het display. De functie in ruststand worden bepaald via de webconfiguratie "Toetsen/Regeltoetsen". In de gespreksmodus kunt u in het geval van meerdere gesprekken wisselen tussen de gesprekken. Als u zich in de menu's bevindt, kunt u met behulp van deze toetsen afzonderlijke menuopties selecteren. Displaytoetsen: De toetsen bevinden zich onder het display en bieden status afhankelijke functies.
OK-toets: Kiest de gemarkeerde functie of het menupunt. Dient voor het opslaan van de nieuwe instelling. Start het kiezen van een geselecteerd of ingevoerd telefoonnummer. Geeft in ruststand de status informatie weer. Door deze toets minstens 5 seconden lang ingedrukt te houden, wordt de telefoon teruggezet naar de fabrieksinstellingen. ESC: Beëindigt een actieve functie, dient voor het sluiten van geopende menu's en gaat terug naar de ruststand.
Toetsfuncties van de lettertoetsen (alleen voor tiptel 3130) Invoertoets: Opent een nieuwe invoer in het telefoonboek. Shift: Schakelt om naar hoofdletters (wanneer uw de toets ingedrukt houdt). Alt: Schakelt om naar de alternatief bedrukte tekens (wanneer uw de toets ingedrukt houdt). Return: Geeft bij invoer van tekst een regeleinde op. Backspace: Wist bij invoervelden de positie links van de cursor.. Letters: Openen het telefoonboek op de overeenkomstige locatie.
Uitgaand gesprek voeren Voer het te telefoonnummer in met behulp van de cijfertoetsen of druk op de toets "Telefoonboek" en kies een nummer uit het telefoonboek of druk op de toets "Nummerherhaling" en kies een nummer uit de oproeplijsten.
Veiligheidsadviezen U mag het toestel niet installeren en gebruiken in de volgende omstandigheden: o buiten o in vochtige of natte omgevingen (bad, douche, zwembad...) o in een omgeving waar explosiegevaar bestaat o bij direct zonlicht o bij omgevingstemperaturen lager dan 0 °C of hoger dan 40 °C o bij sterke schokken of trillingen o in een stoffige omgeving Reinig het toestel alleen met een zachte, vochtige doek. U mag geen schuurmiddel of chemicaliën gebruiken.
Garantie Uw contactpersoon in het kader van garantieverplichtingen is de winkelier waar u het apparaat hebt aangeschaft. De garantievoorwaarden zijn afhankelijk van de wettelijke bepalingen in het land waar het apparaat werd aangeschaft. Uw winkelier kan u hierover meer informatie geven. Verklaring van overeenstemming Dit apparaat voldoet aan de vereisten van de EU-richtlijn betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit.
Guida rapida (it) tiptel 3110 tiptel 3120 tiptel 3130 tiptel
Contenuto della confezione tiptel 3110 Cornetta oppure tiptel 3120 oppure tiptel 3130 Cavo cornetta Montaggio del telefono Il telefono viene collegato alla rete e alimentato mediante la presa "LAN". Se la rete non dovesse supportare "Power over Ethernet“ ( PoE), per alimentare il telefono è necessario utilizzare l'alimentatore di rete (articolo no. 3054051, non compreso nella fornitura) collegandolo alla presa "PWR“.
La cornetta ed ev. un auricolare passivo si collegano alle prese sul lato inferiore del telefono. Prima configurazione e procedura guidata delle impostazioni Al primo utilizzo del telefono, la procedura guidata della configurazione richiede tutte le impostazioni indispensabili per il funzionamento. Nella selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata. Quando il telefono riconosce un server DHCP nella rete, acquisisce automaticamente un indirizzo IP.
Definizione dei tasti tiptel 3110 tiptel 3120 53
tiptel 3130 Funzioni dei tasti Tasti di selezione: I tasti di selezione si trovano a destra vicino al display. In stato di riposo, la funzione viene stabilita attraverso la configurazione web "Tasti/tasti linea". In stato chiamata, in caso di più chiamate è possibile passare da una chiamata all'altra. All'interno dei menu è possibile selezionare singole voci menu. Softkey: I tasti si trovano sotto al display e mettono a disposizione funzioni in base al contesto.
Tasto Ok: Seleziona la funzione o la voce menu evidenziata. Serve per acquisire le nuove impostazioni. Avvia la selezione di un numero telefonico selezionato o immesso. In stato di riposo richiama l'indicazione dello stato. Premendo per almeno 5 secondi, il telefono viene riportato alle impostazioni predefinite. ESC: Termina la funzione corrente, chiude i menu aperti e riporta il telefono nella condizione di base. Interrompe un'impostazione, mantenendo lo stato attuale.
Funzioni dei tasti della tastiera alfanumerica (solo tiptel 3130) Tasto immissione: Apre l'immissione per una nuova voce di rubrica. Shift: Attiva le lettere maiuscole (fino a che resta premuto). Alt: Attiva i simboli alternativi (fino a che resta premuto). Return: A capo durante l'immissione di testo. Backspace: Cancella lo spazio a sinistra nei campi di immissione vicino al cursore. Lettere: Aprono la rubrica nel punto corrispondente.
Eseguire una chiamata Comporre il numero da selezionare con i tasti numerici, oppure premere il tasto "Rubrica telefonica" e selezionare un contatto dalla stessa o premere il tasto "Ripetizione di chiamata" e selezionare un nominativo dalla lista delle chiamate. Sollevare poi la cornetta, oppure premere il tasto viva voce, o premere il softkey "Seleziona" o premere uno dei tasti funzione (se è stato attribuito un account o la funzione "Auricolare" per il comando di un auricolare passivo).
Conferenza a tre Due collegamenti trattenuti o uno attivo e uno trattenuto possono essere commutati in una conferenza mediante il softkey "Conferenza". Note: In caso di più di due collegamenti, la conferenza non è possibile. Un avviso di chiamata durante la conferenza può essere accettato. I partecipanti alla conferenza vengono messi in attesa.
Avvertenze di sicurezza • • • • • • • • • • • L'apparecchio non deve essere installato e usato nei seguenti ambienti: o all'aperto o in luoghi umidi o bagnati (bagno, doccia, piscina ...) o in ambienti a rischio di esplosioni o in luoghi esposti ai raggi solari diretti o in luoghi a temperature ambiente inferiori a 0 °C o superiori a 40 °C o in presenza di forti sollecitazioni meccaniche o vibrazioni o in ambienti polverosi Pulire il dispositivo unicamente con un panno morbido e umido.
Garanzia Il contatto di riferimento per i servizi e obblighi di garanzia è il rivenditore presso il quale è stato acquistato il telefono. Le condizioni della garanzia si basano sulle disposizioni legali del paese in cui è stato acquistato l'apparecchio.. Il proprio rivenditore di fiducia è in grado di fornire tutte le informazioni necessarie. Garanzia volontaria Tiptel concede una garanzia volontaria sull'apparecchio, le cui condizioni sono disponibili al sito http://www.tiptel.com.
Tiptel.com GmbH Business Solutions Halskestraße 1 D - 40880 Ratingen Tel.: 0900 100 – 84 78 35* Vanity Tel.: 0900 100 – TIPTEL* Internet: www.tiptel.de *(1,49 Euro/Min. aus dem Festnetz der Deutschen International: Telekom, abweichende Mobilfunkpreise möglich) Internet: www.tiptel.com Tiptel GmbH Ricoweg 30/B1 A - 2351 Wiener Neudorf Tel.: 02236/677 464-0 Fax: 02236/677 464-22 E-mail: office@tiptel.at Internet: www.tiptel.at Tiptel AG Bahnstrasse 46 CH - 8105 Regensdorf Tel.