User Manual
13
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Si vous démontez la Valve, référez-vous au diagramme ci-dessous et vériez que les pièces
suivantes sont bien en place:
29 23 28 27 26, 25, 24, 22 24 23 30 21
3. Remontez la Valve dans le Power
Tube. Insérez la Valve nettoyée et huilée dans le Power Tube et alignez les trous de
la Valve avec ceux du Power Tube. Appliquez du teon ou de la pâte sur le letage de
l’arrivée du gaz et vissez-le délicatement dans la Valve. Serrez avec une clé (ne serrez
pas trop fort car cela pourrait abîmer le letage). Nettoyez tout excès de pâte s’il y en a.
4. Remontez le Power Tube/Valve dans le receveur en alignant les trous du Power Tube à
ceux du receveur droit. Appliquez de la loctite n°271 sur le letage des deux vis de la
Valve (10) et xez. Ne serrez pas trop fort car cela pourrait abîmer le letage. Nettoyez
tout excès de colle.
Remonter les deux parties de receveur
1. Référez-vous au diagramme ci-dessous et en haut de la page 12. Vériez que les
pièces suivantes sont en places:
Adaptateur du canon (35, orienté comme indiqué), détente (42) et attaches (63), ressort
de la détente (50), sécurité (54), attache de la détente (57), détente (64), ressort de
la détente (50), culasse avant* (33), verrou des billes (52), engrenage de la détente*
(11), culasse arrière* (20), ressort* (17), attache* (18), joint de l’amortisseur (16) et le
bouchon nal (15).
(* = indique que la pièce doit être lubriée avec de l’huile Tippmann).
33
31
35
52
11
16
17
15
66
20
42
63
50
63
50
54