Operation Manual
28
CONFIGURE A SINCRONIZAÇÃO COM O GPS
Configure se o relógio atualizará a hora de acordo com os dados recebidos de um satélite via GPS.
1. PressioneDOWN(parabaixo)paraselecionarGPSTIME(horadoGPS)e,emseguida,pressioneSELECT.
2. PressioneUP(paracima)ouDOWN(parabaixo)paraselecionarSYNCOFF(sincronizaçãodesligada)ou
SYNCON(sincronizaçãoligada)e,emseguida,pressioneSELECT.Oitemaparecechecado.
3. PressioneDONE.
CONFIGURAÇÃO DOS AJUSTES DE GRAVAÇÃO
A configuração de gravação dá-lhe a opção para mudar o ritmo de gravação do sensor de dados para qualquer
um dos seguintes: 1-segundo, 2-segundos, 4-segundos ou 8-segundos. O padrão é 2 segundos.
Quantomaisbaixoforoajustedegravação,maisprecisosserãoosdadosregistrados.Valoresderitmode
gravação mais altos perdem alguma precisão mas permitem-lhe armazenar mais dados dentro do relógio.
Para configurar os ajustes de gravação:
1. PressioneMODEatéCONFIGURE(congurar)aparecer.
2. PressioneDOWN(parabaixo)paraselecionarRECORDING(gravação)e,emseguida,pressioneSELECT.
3. PressioneUP(paracima)ouDOWN(parabaixo)paraselecionar1SEC(segundo),2SEC(segundos),4SEC
(segundos)ou8-SEC(segundos)e,emseguida,pressioneSELECT.Oitemaparecechecado.
4. PressioneDONE.AsmudançasnagravaçãoentrarãoemefeitoapróximavezqueomodosdeChrono
(cronógrafo),IntervalTimer(timerdeintervalo)ouTimerforemzeradosoulevadosparaoseuvalorinicial.
CONFIGURAÇÃO DOS AJUSTES DA NIVELAÇÃO
Configure se o relógio grava valores para a altitude, passo e velocidade para uma coleção de dados menos
variável ou mais reativa.
1. PressioneMODEatéCONFIGURE(congurar)aparecer.
2. PressioneDOWN(parabaixo)paraselecionarSMOOTHING(nivelação)e,emseguida,pressioneSELECT.
3. PressioneUP(paracima)ouDOWN(parabaixo)paraselecionarALTITUDE,PACE(passo)ouSPEED
(velocidade)e,emseguida,pressioneSELECT.
4. PressioneUP(paracima)ouDOWN(parabaixo)paraselecionarON(ligado)ouOFF(desligado)e,
emseguida,pressioneSELECT.Oitemaparecechecado.
5. PressioneDONE.
CONFIGURAÇÃO DOS AJUSTES DO CONTRASTE
Ajuste o mostrador do relógio para um nível de claridade ou escuridão que seja mais fácil para você ler. Os
números mais baixos querem dizer uma tela mais clara, enquanto que os números mais altos querem dizer
uma tela mais escura.
1. PressioneMODEatéCONFIGURE(congurar)aparecer.
2. PressioneDOWN(parabaixo)paraselecionarCONTRAST(contraste)e,emseguida,pressioneSELECT.
3. PressioneUP(paracima)ouDOWN(parabaixo)paraaumentaroudiminuirocontraste.
4. PressioneDONE.
CUIDADO E MANUTENÇÃO
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O relógio Run Trainer
™
com GPS é resistente à água até 50 metros.
Profundidade da resistência à água *Pressão da água abaixo da superfície em p.s.i.a.
50m /160 pés 86
*pressão absoluta em libras por polegada quadrada
ADVERTÊNCIA: PARA MANTER A RESISTÊNCIA À ÁGUA, NÃO PRESSIONE NENHUM BOTÃO QUANDO
ESTIVER EM BAIXO D'ÁGUA.
• Essaresistênciaàáguacontinuaráinvariávelsemprequeocristal,osbotõeseacaixa
se mantiverem intactos.
• Estenãoéumrelógiodemergulhoe,porisso,nãodeveserutilizadoparaessaatividade.
• Enxágueorelógiocomáguadocelogoapósentraremcontatocomaáguasalgada.
W276_RunTrainer_Web_PO.indd 28 2/7/12 11:31 AM










