Operation Manual

10
ÉTANCHÉITÉ DE LA MONTRE
Lamontreestétancheà50mètres.
Profondeur d’étanchéité Pression de l’eau sous la surface en p.s.i.a.*
50m/164pi 86
*livresparpoucecarré(abs.)
ATTENTION : POUR PRÉSERVER L’ÉTANCHÉITÉ, NE PAS ENFONCER LES BOUTONS SOUS L’EAU.
• Lamontreestétancheaussilongtempsqueleverre,lesboutonsetleboîtiersontintacts.
• Lamontren’estpasconçuepourlaplongée.Nepasl’utiliserdanscesconditions.
• Rinceràl’eaudouceaprèstoutcontactavecl’eaudemer.
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
GarantieinternationaleTimex(GarantielimitéeÉ.-U.)
VotremontreTimex
®
Health Tracker
est garantie contre les défauts de fabrication par Timex pendant une
duréedeUNANàcompterdeladated’achatinitiale.TimexGroupUSA,Inc.ainsiqueseslialesdumonde
entier honoreront cette garantie internationale.
VeuilleznoterqueTimex
se réserve le droit de réparer votre montre en y installant des composants neufs ou
révisés ou bien de le remplacer par un modèle identique ou similaire.
IMPORTANT:CETTEGARANTIENECOUVREPASLESDÉFAUTSOUDOMMAGESDEVOTRE
CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE:
1. aprèsl’expirationdelapériodedegarantie;
2. silamontren’apasétéachetéechezunrevendeurTimexagréé;
3. silaréparationn’apasétéfaiteparTimex;
4. s’ils’agitd’unaccident,d’unefalsicationoud’unemploiabusif;
5. s’ils’agitduverreoucristal,dubracelet,duboîtier,desaccessoiresoudelapile.Leremplacementdeces
piècespeutvousêtrefacturéparTimex.
CETTEGARANTIEETLESRECOURSAUXPRÉSENTESSONTEXCLUSIFSETREMPLACENTTOUTEAUTRE
GARANTIE,EXPRESSEOUIMPLICITE,YCOMPRISTOUTEGARANTIEIMPLICITEDEQUALITÉMARCHANDEOU
D’ADAPTATIONÀUNUSAGEPARTICULIER.
TIMEXN’ESTRESPONSABLED’AUCUNDOMMAGEPARTICULIER,ACCESSOIREOUINDIRECT.Certainsétats
ou provinces n’autorisent pas les limitations de garanties implicites et n’autorisent pas les exclusions ou
limitations pour des dommages, auquel cas lesdites limitations pourraient ne pas vous concerner. Les
modalités de la présente garantie vous donnent des droits légaux précis et vous pouvez également vous
prévaloir d’autres droits qui varient d’un état ou d’une province à l’autre.
Pourobtenirleservicegaranti,retournezvotremontreàTimex,àunedeseslialesouaudétaillantTimex
oùlamontreaétéachetéavecuncouponderéparationoriginaldûmentrempliou,auxÉ.-U.etauCanada,le
coupon original ou une déclaration écrite comprenant votre nom, adresse, numéro de téléphone ainsi que la
dateetlelieud’achat.Veuillezinclurelasommesuivanteavecvotremontrepourcouvrirlesfraisdeportet
demanutention(cenesontpasdesfraisderéparation):unchèqueoumandatde8,00$É.U.auxÉtats-Unis,
de7,00$CANauCanadaetde2,50£auRoyaume-Uni.Danslesautrespays,Timexvousfactureralesfraisde
portetdemanutention.N’INCLUEZJAMAISD’ARTICLESDEVALEURPERSONNELLEDANSVOTREENVOI.
AuxÉ.-U.composezle1-800-328-2677pourplusderenseignementssurlagarantie.AuCanada,composer
le1-800-263-0981.AuBrésil,composerle+55(11)55729733.AuMexique,composerle01-800-01-060-00.
Pourl’Amériquecentrale,lesCaraïbes,lesBermudesetlesBahamas,composerle(501)370-5775(É.-U.).En
Asie,composerle852-2815-0091.AuR.U.,composerle442086879620.AuPortugal,composerle351212
946017.EnFrance,composerle33381634200.EnAllemagne/Autriche,composerle+436628892130.
AuMoyen-OrientetenAfrique,composerle971-4-310850.Danslesautresrégions,veuillezcontactervotre
détaillantoudistributeurTimexpourdesrenseignementssurlagarantie.AuCanada,auxÉ.-U.etdanscertains
autres endroits, les détaillants Timex participants peuvent vous faire parvenir un emballage pré-adressé et
pré-affranchi pour vous faciliter l’envoi de la montre à l’atelier de réparation.
©2010TimexGroupUSA,Inc.TIMEX,INDIGLO,NIGHTMODEetHEALTHTRACKERsontdesmarquesdéposées
deTimexGroupB.V.etdesesliales.