Operation Manual
9
5. Premere+/-eNEXTperimpostarelalunghezzadellafalcatainpiedi(ometri)einpollici(ocentimetri).
6. PremereDONEpersalvareleimpostazionieuscire.
IllumInazIone del quadrante IndIglo
®
/funzIone nIght-mode
®
1. PremereilpulsanteINDIGLO
®
per attivare l’illuminazione del quadrante per svariati secondi.
2. TenerepremutoilpulsanteINDIGLO
®
per4secondiperattivarelafunzioneNIGHT-MODE
®
. Suona un
segnale acustico.
3. NellafunzioneNIGHT-MODE
®
premere qualsiasi pulsante per attivare l’illuminazione del quadrante.
4. TenerepremutoilpulsanteINDIGLO
®
per4secondiperdisattivarelafunzioneNIGHT-MODE
®
. Suona un
segnaleacustico.LafunzioneNIGHT-MODE
®
si disattiva automaticamente dopo 8 ore.
BATTERIA
Il tipo di batteria richiesto è indicato sul retro dell’orologio. La durata può variare secondo l’uso effettivo.
1. Ruotareinsensoantiorarioilcoperchiodelvano
portabatteria, seguendo la direzione della freccia
contrassegnataconOPEN(apri).Rimuovereilcoperchio
delvanoportabatteria(usareunamonetaserisultadifcile
darimuovere).
2. Ruotareinsensoantiorarioilcoperchiodiplastica,
nchél’iconaOPEN
r non punta verso la parte
superioredell’orologio.Rimuovereilcoperchio
diplastica.Rimuoverelabatteria.
3. Inserirelabatterianuova.
4. Rimettereapostoilcoperchiodiplastica.Assicurarsiche
la linguetta di metallo si trovi sopra il coperchio di plastica.
Ruotareinsensoorarioilcoperchiodiplastica,nchél’icona
CHIUSO
r non punta verso la parte superiore dell’orologio.
5. Seguirelafrecciaapuntaepremereconunagraffettailcuscinettoall’internodiunforoprofondo
per ripristinare.
6. Riposizionareilcoperchiodelvanoportabatteria.Ruotarloinsensoorario,seguendoladirezionedella
frecciacontrassegnataconCLOSE(chiudi).
CONSIGLIO: per aiutare a preservare la durata della batteria, si può spegnere il sensore di attività dal menu
SYSTEMSETUP(impostazionedelsistema).Quandoilsensoreèspento,l’orologiononcontaipassi.
NON GETTARE LE BATTERIE NEL FUOCO. NON RICARICARLE. MANTENERE LE BATTERIE SFUSE FUORI
DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
RESISTENZA ALL’ACQUA
L’orologioèresistenteall’acquanoa50metridiprofondità.
Profondità di immersione p.s.i.a.*Pressionedell’acquasottolasupercie
50m/164piedi 86
*libbre per pollice quadrato assolute
AVVERTENZA: PER SALVAGUARDARE L’IMPERMEABILITÀ DELL’OROLOGIO, NON PREMERE ALCUN
PULSANTE SOTT’ACQUA.
• L’orologioèresistenteall’acquapurchélente,pulsantiecassasianointatti.
• L’orologiononèunorologiosubacqueoenonvausatoperleimmersioni.
• Sciacquarel’orologioconacquadolcedopol’esposizioneall’acquamarina.
CLOSE
OPEN
1
2
CR2032
CLOSE
OPEN
ROTATE COVER
TO REMOVE/REPLACE
BATTERY
PRESS PAD
TO RESET
PREMERE
NELFORO
CONUNA
GRAFFETTA
