Installation Instructions
13
501-7386-02
SK Technické špecifikácie
Hmotnosť nosiča: cca 18.5 kg.
Max.povolená záťaž nosiča: 60 kg.
Pokyny ku kontrole pred jazdou a počas jazdy
* Neodporúča sa pre hliníkové ťažné tyče.
– Za bezchybný stav a bezpečné upevnenie výrobku je zodpovedný
výhradne vodič vozidla.
– Nosič bicyklov je nutné bezpečne zmontovať a pripevniť v súlade s
pokynmi.
– Pred odjazdom je nutné skontrolovať funkciu svetiel na svetelnej lište.
– Pri prevážaní by bicykle nemali obsahovať nezaistené predmety.
– Skontrolujte, či sú pásy a ďalšie upevňovacie prvky zaistené, podľa
potreby ich utiahnite.
– Po pripevnení nosiča bicyklov sa zvýši celková dĺžka
vozidla.Prepravované bicykle môžu zvýšiť celkovú šírku a výšku
vozidla. Buďte zvlášť opatrní pri cúvaní.
– Akúkoľvek poškodenú alebo opotrebenú súčiastku ihneď vymeňte.
– Pri preprave je nutné nosič vždy uzamknúť.
– Po namontovaní nosiča sa chovanie vozidla na ceste môže pri zatáčaní
a brzdení zmeniť.
– Vždy je nutné dodržovať príslušné obmedzenia rýchlosti a ďalšie
dopravné predpisy.
– Vždy je nutné brať ohľad na bezpečnosť a prispôsobiť rýchlosť
dopravným podmienkam a prevážanému nákladu.
– Tandemové bicykle nie je možné prevážať.
– Spoločnosť Thule sa zrieka zodpovednosti za zranenie osôb a následné
škody na majetku spôsobené nesprávnou montážou , alebo nesprávnym
používaním
– Úpravy výrobku nie sú povolené.
– U veka batožinového priestoru s automatickým otváraním musí byť
táto funkcia vypnutá, tzn. V prípade namontovaného nosiča otvárať
len ručne.
– Na vozidlách s typovým uznaním po 1.10.1998 nesmie nosič bicyklov
, alebo náklad zatieniť 3.brzdové svetlo
– Nosič bicyklov pravidelne čistite teplou vodou.
– Z ťažného zariadenia očistite špinu a mastnotu.
– Medzi nosičom bicyklov / bicykly a výfukom udržujte odstup, aby
nedošlo k poškodeniu teplom.
SLO Tehnični podatki
Približna teža izdelka je
18.5 kg.
Največja dovoljena obremenitev izdelka je 60 kg.
Navodila za kontrolo pred in med potjo
* Odsvetujemo uporabo v kombinaciji z aluminijastimi nosilci.
– Voznik mora zagotoviti, da je izdelek brezhiben in čvrsto pritrjen.
– Nosilec za kolesa sestavite in namestite varno in v skladu z navodili.
– Pred vožnjo preverite delovanje svetilne tablice.
– Na kolesih med transportom ne sme biti nepritrjenih predmetov.
– Po potrebi pritrdite jermene in druge vezi.
– Ob uporabi nosilca za kolesa je skupna dolžina vozila večja. Kolesa
lahko povečajo skupno dolžino in težo vozila. Bodite posebej previdni
pri vzvratni vožnji.
– Poškodovane ali izrabljene dele takoj zamenjajte.
– Med vožnjo mora biti nosilec za kolesa vedno pritrjen.
– Če je nosilec nameščen, se lega vozila v zavojih ali med zaviranjem
na cestišču lahko spremeni.
– Vedno upoštevajte omejitve hitrosti in druge prometne predpise.
– Hitrost prilagodite prometnim pogojem in tovoru.
– Ne prevažajte tandemskih koles.
– Thule ne prevzema odgovornosti za telesne poškodbe ali posledično
škodo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe.
– Izdelka ni dovoljeno spreminjati.
– Kadar pritrjujete nosilec za kolesa na prtljažna vrata vozila z
avtomatskim odpiranjem, prtljažnih vrat, morate to funkcijo izključiti.
Prtljažna vrata vozila odpirate ročno!
– Vozila registrirana po oktobru 1998 morajo imeti vidno tretjo zavorno
luč, tudi kadar je na vlečno kljuko pritrjen prtljažnik s kolesi.
– Prtljažnik za kolesa redno čistite s toplo vodo.
– Vlečna kljuka mora biti očiščena prahu in olja.
– Upoštevajte razdaljo med prtljažnikom za kolesa in izpušno cevjo
vozila. Vročina lahko poškoduje nosilec za kolesa in kolesa na njem!
HR Tehničke karakteristike
Ukupna težina: cca. 18.5 kg.
Makimalno dozvoljena težina na nosaču: 60 kg.
Upute za provjeru prije I tijekom korištenja:
* Ne preporučuje se u kombinaciji s aluminijskim nosačima.
– Vozač je odgovoran da je nosač u ispravno stanju i
pravilno učvršćen;
– Nosač bicikla treba sastaviti I postaviti u skladu sa
uputama;
– Prije polaska treba provjeriti rad stražnjih svjetala;
– Na biciklu ne smiju biti neučvršćeni djelovi tijekom
prijevoza;
– Provjerite remene I ostale dijelove za učvršćivanje te ihučvrstite
ako je potrebno;
– Ukupna duljina vozila se povećava kada je nosač tereta
postavljen. Postavljeni bicikli mogu povećati ukupnu
težinu I širinu vozila. Obratite posebnu pažnju kada
vozite unatrag
– Odmah zamjenite svaki oštećen ili istrošen dio.
– Nosač bicikla mora biti uvijek zaključan tijekom
prijevoza
– Ponašanje vozila na prometnici može se promjeniti kada se skreće
I tijekom kočenja kada je nosač postavljen;
– Najviša dozvoljena brzina I ostali prometni propisi se
moraju poštovati;
– Brzina uvijek treba biti prilagođena uvjetima na cesti I teretu
koji se prevozi;
– Tandem bicikli se ne mogu prevoziti;
– Thule ne preuzima odgovornost za ozljede ili oštećenja robei
stvari kod neprimjerenog postavljanja ili korištenja;
– Prilagodbe proizvoda nisu dozvoljene;
– Ako je vozilo opremljeno sa automatskim otvaranjem
prtljažnika/stražnjih vrata ta funkcija mora biti
onemogućena I odjeljak za prtljagu otvaran ručno kada su postavljeni
bicikli.
– Za vozila nakon 1.10.1998., postavljeni bicikli u nosač
ili roba koja se prevozi ne smije zaklanjati treće stop
svjetlo.
– Čistite redovito nosač bicikla koristeći toplu vodu
– Kuka mora biti čista od prljavštine I ulja.
– Održavajte razmak između nosača bicikla/bicikla I
auspuha, da se spriječe oštećenja od topline.
HU Technikai előírás
A termék tömege: kb. 18.5 kb.
Maximum engedélyezett terhelhetőség 60 kg.
Útmutató az utazás előtt és alatt történő ellenőrzésekhez
* Alumíniumból készült vonóhorgok esetében nem javasolt.
– Kizárólag a járművezető felelőssége annak biztosítása, hogy a termék
hibátlan állapotban legyen, és biztonságosan legyen rögzítve.
– A kerékpárkeretet az útmutatónak megfelelőően, biztonságosan kell
összeszerelni.
– Elindulás előtt ellenőrizze a fényrúd lámpáinak működését.
– Szállítás közben ne legyen a kerékpárokon ne legyen semmilyen
szabadon mozgó tárgy.
– Ellenőrizze, hogy a hevederek és más rögzítők biztonságosak-e, és
qszükség szerint feszítsen rajtuk.
– A jármű teljes hossza a kerékpárkeret felszerelését követően megnő.
Maguk a kerékpárok növelhetik a jármű szélességét és magasságát.
Tolatás közben legyen különösen körültekintő.
– Azonnal cseréljen ki bármilyen sérült vagy kopott alkatrészt.
– Szállítás közben a kerékpárkeret mindig legyen zárt állásban.
– A kerékpárkerettel felszerelt jármű a megszokottól eltérően viselkedhet
kanyarodásnál és fékezésnél.
– Az aktuális sebességkorlátozásokat és egyéb közlekedési szabályokat
minden esetben be kell tartani.
– A sebességet mindig úgy kell megválasztani, hogy megfeleljen a
közlekedési feltételek és a szállított súly által meghatározott biztonsági
előírásoknak.
– A kereten tandem kerékpárt szállítani tilos.
– A Thule elhárít magáról minden felelősséget olyan személyi baleset
és annak következményeként bekövetkező tulajdoni kárban, amely
a termék helytelen felszerelésére vagy használatára vezethető vissza.
– A termék átalakítása tilos.
–
Abban az esetben, ha az autó csomagtartója automatikus nyitással
van felszerelve, át kell kapcsolni manuálisra, ha a kerékpártartó fel
van szerelve.
– Az 1998. október 1. utáni típus-engedéllyel rendelkező járművek
esetében nem megengedett, hogy a kerékpárkeret vagy a szállított
áru eltakarja a jármű harmadik
féklámpáját.
– A kerékpártartót meleg vízzel rendszeresen tisztítsa.
– A vonóhorgot mindig tartsa tisztán.(olaj és egyéb más
szennyeződésektől)
– A káros hőtermelés elkerülése végett, tartsa meg a kellő távolságot
a kerékpártartó és a kipufogó cső között.
GR Τεχνικ χαρακτηριστικ
Βροσ µονδασ: περπου 18.5 (πλρεσ για 2 ποδλατα).
Μγ. επιτρεπµενο βροσ στο προϊν: 60 (συµπεριλαµβανοµνου του
φορτου τησ σφαρασ).










