Thule OutRide 561 Instructions Complies with ISO norm Thule WingBar Thule AeroBar Thule SlideBar Thule SquareBar 561000 4DF/16.
EN DE FR NL IT ES PT SV DK NO FI ET LV LT PL RU Roof-mounted bike carrier Dachfahrradträger Porte-vélo sur le toit Fietsdrager voor op het dak Portabici da installare sul tetto Portabicicletas de techo Suporte para bicicleta para teto Takmonterad cykelhållare Tagmonteret cykelholder Takmonterte lasteholdere Katolle asennettava polkupyöräteline Katusele paigaldatav jalgrattahoidik Uz jumta uzstādāms velosipēdu turētājs Ant stogo tvirtinami dviračių laikikliai Bagażnik rowerowy montowany na dachu Устанавлив
x1 x2 x2 x1 x2 x1 x1 x1 x1 x2 x1 x1 x1 x1 x1 1 6 Nm x1 x1 x1 2. x1 501-7006-11 1.
2 x2 x1 x1 x1 x1 2. 1.
Thule SquareBar Thule AeroBar 3 x1 x1 EN Only a few turns DE Nur wenige Umdrehungen 64,5 mm FR Quelques tours uniquement NL Slechts enkele slagen IT Solo qualche giro CS Pouze několik otáček ES Sólo algunas vueltas SK Len niekol’ko otáčok PT Apenas algumas voltas SL Le nekaj obratov SV Endast några varv HR/BiH Samo nekoliko okreta DK Kun nogle få omgange RO Doar câteva rotiri NO Bare noen få omdreininger HU Csak néhány fordítás FI Vain muutama kierros EL Μόν
5 x1 6 1. 2. 1. 2.
Thule WingBar Thule AeroBar Thule SlideBar 7 x1 x1 35 mm EN Only a few turns DE Nur wenige Umdrehungen FR Quelques tours uniquement NL Slechts enkele slagen IT Solo qualche giro CS Pouze několik otáček ES Sólo algunas vueltas SK Len niekol’ko otáčok PT Apenas algumas voltas SL Le nekaj obratov SV Endast några varv HR/BiH Samo nekoliko okreta DK Kun nogle få omgange RO Doar câteva rotiri NO Bare noen få omdreininger HU Csak néhány fordítás FI Vain muutama kierr
9 1. 2. 1. 2.
10 ok Not ok Min 21 mm 1. 2. 3. 4. 5. 6.
11 12 10 501-7006-11
i A-C Left-hand fitting UK Установка на ліву сторону DE Montage links BG Монтаж отляво FR Montage côté gauche CS Montáž z levé strany NL Montage aan de linker kant SK Montáž na ľavej strane IT Montaggio a sinistra SL Pritrjevanje z leve strani ES Montaje a izquierda HR/BiH Montaža s lijeve strane PT Montagem do lado esquerdo RO Montare pe partea stângă SV Vänstermonterad EN DK Venstremontering NO Venstremontering FI Asennus vasemmalle ET Vasakpoolne kinnitamine LV Kreisais st
B 2. Not ok ok 3. C 1. 2. 4 Nm 3.
i x1 EN DE FR NL IT ES PT SV DK NO FI ET LV LT PL RU Adapter for Ø20 axle Adapter f. Steckachse m.
DK BEMÆRK: Når cyklen ikke er fastgjort, kan spændebøsningen (figur 8.3) miste sin spændekraft. Derfor skal trin 8 altid udføres, når cyklen fastgøres. NO Obs! Når sykkelen ikke er festet, kan klemmene (figur 8:3) miste festestyrken. Derfor må trinn 8 alltid utføres med sykkelen festet. FI HUOMIO: Kun pyörää ei ole kiinnitetty, kiristysmuhvin (kuva 8:3) kiristysvoima voi heiketä. Siksi vaihe 8 on suoritettava aina, kun pyörä on kiinnitetty.
SK POZNÁMKA: Ak nie je bicykel pripojený, sťahovacia objímka (obrázok 8:3) môže stratiť silu zvierania. Preto je v prípade, že je bicykel pripojený, potrebné vždy vykonať krok 8. KO 참고: 자전거에 압착 슬리브(그림 8:3)가 부착되어 있지 않으면 압착력이 줄어들 수 있습니다. 따라서 자전거를 부착할 때는 반드시 8단계를 수행해야 합니다. SL OPOMBA: Kadar kolo ni nameščeno, lahko konektor za pritrjevanje popusti ( slika 8:3 ). Zato je treba korak 8 vedno izvesti kadar je kolo nameščeno.
EN Accessories DE Zubehör FR Accessoires NL Accessoires IT Accessori ES Accesorios PT Acessórios SV Tillbehör DK Tilbehør NO Tilbehør FI Lisävarusteet ET Lisavarustus LV Piederumi LT Priedai PL Akcesoria RU Аксессуары UK Аксесуари BG Принадлежности CS Doplòky SK Príslušenstvo SL Dodatki HR/BiH Dodaci 889-3 RO Accesorii HU Tartozékok EL Εξαρτήματα TR Aksesuarlar ZH 附件 JA アクセサリー KO 액세서리 TH امللحقاAR אביזריםHE ÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁ 561-1 30 x 24 mm 15 mm mm mm Thule One-Key System 544 596 588 452 Thule