5 YEARS ANS AñOS nt min 90 ty ∞ Gara ∞Garantia ie Lit matelot simple (39'') Cama marinera Individual (39'') 2 r an Twin Mates Bed (39'') wa r ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / /INSTRUCTIVO DE ARMADO The image may differ depending on model L'image peut différer selon le modèle La imagen variar dependiendo del modelo Ready to assemble, ready to be loved ! Prêt à être assemblé, prêt à être aimé Listo para ensamblar, listo para ser amado ! !
How can we help? Comment pouvons-nous vous aider ? ¿ Có mo podemos ayudar ? ... Damaged or missing part? Need assistance for assembly? Please contact us directly! We design our own pieces, and make them in house, so we're never far away when you call us with a questionor concern. Our team is in cons-tant contact with our design, pro- duction and distribution teams, making it easy to find answers for you-whether it's a five-minute call or an hour-long tutorial on how to assemble a storage unit.
wa Our commitment to our furniture -- and to you -- doesn't end the minute you've purchased the piece. We offer a 5-year warranty on all of our manufactured furniture pieces. Register your products online! It will only take a few minutes to fill out this form and register your products; but in the end it will be easier for us to help you in the event you need a replacement part and you lost your assembly guide or production code. 1.
1 Let's get handy! Mettons-nous au travail ! 01 / ¡ Vamos a ponernos prácticos ! 02 2 03 04 05
Collect the pieces together 2 Rassembler les morceaux ensemble Poner las piezas juntas The image may differ depending on model L'image peut différer selon le modèle La imagen variar dependiendo del modelo RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO B B C1 W F H W H T x3 C S N LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO U x3 x3 N1 S x3 R x3
U B S T x3 x3 x6 x2 R C1 F W H H W N1 N C The image may differ depending on model L'image peut différer selon le modèle La imagen variar dependiendo del modelo x3
3 Collect the hardware Rassembler la quincaillerie / Reunir los artículos de ferretería 1:1 Full scale Taille réelle De tamaño real 092 (x24) 122 (x 4) 144 (x16) 158 (x 16) 229 (x12) 231 (x 6) 1:1 006 (x8) 217 (x1) x24 x12 x12 For drawers only/Pour tiroir seuleument/ Solamente para cajones 282 (x3) *Hardaware package may have spare parts. *Le sac de quincaillerie peut contenir des pièces de remplacement. *La bolsa de herraje puede contener piezas adicionales de repuesto.
4 Things to remember for assembly À retenir lors de l'assemblage / A recordar durante el ansamblaje To remove: Twist and pull Pour enlever: Tourner et tirer OR OU O Screw pass the half way point Visser plus qu'un demi tour
1 The image may differ depending on model L'image peut différer selon le modèle La imagen variar dependiendo del modelo CL C 092 (x4) C (CL) (CR) C1 C1 CR
2 CL H LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO (CL) H RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO (CR) (CL) H RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO (CR) 092 (x8) CR H RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO
3 229 (x4) 144 (x8) F N N1 H 006 (x4) H
4 F 4 .1 H H 158 (x8) OR OU O 4 .
5 The image may differ depending on model L'image peut différer selon le modèle La imagen variar dependiendo del modelo 229 (x8) 144 (x8) C 231 (x 6) C1
6 The image may differ depending on model L'image peut différer selon le modèle La imagen variar dependiendo del modelo 122 (x 4) W C W C1 006 (x4)
7 C F 7 .1 N 158 (x8) N1 OR OU O The image may differ depending on model L'image peut différer selon le modèle La imagen variar dependiendo del modelo Screw past the halfway point Visser plus qu'un demi tour 7 .
8 The image may differ depending on model L'image peut différer selon le modèle La imagen variar dependiendo del modelo B B B B
9 The image may differ depending on model L'image peut différer selon le modèle La imagen variar dependiendo del modelo U T x3 R S x6 3x x8 Drawers Tiroirs Cajones x4 hardware needed for one drawer Quincaillerie nécessaire pour un tiroir Ferratería necesaria por cajón x4 x3 x3
10 3x Drawers Tiroirs Cajones 206 (x4) 229 (x8) R S U T S The image may differ depending on model L'image peut différer selon le modèle La imagen variar dependiendo del modelo
11 3x Drawers Tiroirs Cajones S U R S T The image may differ depending on model L'image peut différer selon le modèle La imagen variar dependiendo del modelo
12 3x R Drawers Tiroirs Cajones S S 211 (x4) S OR OU O S The image may differ depending on model L'image peut différer selon le modèle La imagen variar dependiendo del modelo
13 3x Drawers Tiroirs Cajones 282DL (x1) S 092 (x4) S 282DR (x1) The image may differ depending on model L'image peut différer selon le modèle La imagen variar dependiendo del modelo
14 Screw and handle / knob vary by model Vis et poigné / bouton différent selon le modèle Tornillo y manilla / perilla varía según el modelo 689 (x3) 129 (x6) 418 (x3) 121 (x 6) 059 (x6) 120 (x6) 311 (x6) 120 (x6) 695 (x6) 120 (x6) 521 (x3) 121 (x 6) 463 (x3) 121 (x 3) 059 (x3) 120 (x3)
15 Screw and handle / knob vary by model Vis et poigné / bouton différent selon le modèle Tornillo y manilla / perilla varía según el modelo 461 (x3) 121 (x 3) 059 (x6) OR / OU / O 120 (x6) 013 (x6) 753 (x3) 756 (x6) 032 (x6) 121 (x 6) 087 (x6) 135 (x 6) 098 (x3) 135 (x 6) 398 (x3) 135 (x 6) 481 (x3) 121 (x 3)
16 HANDLE INSTALLATION INSTALLATION DES POIGNÉES INSTALACIÓN DE MANILLA Depending of the type of screw and handle/button you have in your hardware bag, assemble the handle/button to the front of the drawer R. Selon le type de vis de poignée/bouton que vous avez dans votre sac de quincaillerie, assembler la poignée/bouton à l'avant du tiroir R. Dependiendo del tipo de tornillo y de manilla/perilla que tiene en su bolsa de herramientas, montar la manilla/perilla en la parte delantera del cajón R.
17 WEIGHT / POIDS / PESO The image may differ depending on model L'image peut différer selon le modèle La imagen variar dependiendo del modelo 250 lbs 25 lbs 25 lbs 25 lbs This product is designed to withstand the weight indicated onthe plan. We are not responsible for the breakage of parts or any injury caused by thefailure to comply with this recommendation. Ce produit de a été conçu pour résister aux poids mentionnés ci-contre.
MAINTENANCE TIPS CONSEILS D'ENTRETIEN / CONSEJOS DE MANTENIMIENTO Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. Ne jamais laisser de liquide ou linge humide sur le meuble. Nunca deje un líquido o un trapo húmedo sobre el mueble. Never use chemical cleaning products. They can damage the finish. For cleaning, use only a slightly damp cloth and wipe dry. Ne jamais utiliser de produits nettoyants à base de produits chimiques, cela va endommager le fini. Utiliser seulement un linge légèrement humide.
You're our inspiration and we hearing from you! Give us a call if you want to discuss a project. Or hop over to our social media platforms and share your design stories. The door is always open.