Swifty 2 Bedienungsanleitung – Reha-Buggy Swifty 2 ........................................... 6 User manual – Rehab stroller Swifty 2 .................................................... 16 Manuel de l‘utilisateur – Poussette de rééducation Swifty 2..................... 26 Manual del usuario – Silla de rehabilitación Swifty 2 ............................. 36 Manual de instruções – Carrinho de reabilitação Swifty 2....................... 46 Manuale d‘uso – Passeggino posturale Swifty 2....................
Swifty 2 2
Swifty 2 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) 3
Swifty 2 4 (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23)
Swifty 2 (24) (25) (26) Preferred Zone Optional Zone 30˚ 45˚ ˚ 75 (27) (28) 5
Bedienungsanleitung – Swifty 2 Sehr geehrter Swifty 2-Nutzer, der Swifty 2 Reha-Buggy ist ein modernes, hochwertiges Medizinprodukt, das durch sein ansprechendes Äußeres besticht. Ganz gezielt sind hier die Ideen von Eltern mit einbezogen worden, die das tägliche Handling von Reha-Produkten und auch die Bedürfnisse ihrer Kinder an solche Hilfsmittel kennen.
Bedienungsanleitung – Swifty 2 Sicherheitstechnische Kontrollen und Wartungsintervalle Sollten Sie ein Problem bei der Durchführung der regelmäßigen Kontrolle feststellen, benachrichtigen Sie bitte sofort Ihren Fachhändler vor Ort oder Thomashilfen. Regelmäßige / tägliche Wartung Angehörige und Betreuer können die folgenden Wartungsarbeiten einfach durchführen. Der mitgelieferte Inbusschlüssel wird zum Feststellen der Fußstütze benötigt. 1. Den Reha-Buggy bei Nässe immer trocken abwischen.
Bedienungsanleitung – Swifty 2 Bitte beachten Sie folgende Sicherheitshinweise • Lesen Sie sich vor Erstgebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch oder lassen Sie sich diese bei Leseschwierigkeiten vorlesen. Sollte die Bedienungsanleitung verlorengegangen sein, können Sie sich diese im Download-Bereich unserer Internetseite www.thomashilfen.de jederzeit herunterladen. Das hinterlegte PDF-Dokument kann auch im vergrößerten Format dargestellt werden.
Bedienungsanleitung – Swifty 2 Anwendungsrisiken und Kontraindikationen Bei sachgerechtem Gebrauch können Risiken bei der Anwendung ausgeschlossen werden. Kontraindikationen sind nicht bekannt. Das für Swifty 2 verwendete Polstermaterial ist „schwer entflammbar“, geprüft nach DIN EN 1021-1 sowie DIN EN 1021-2. Das Ausmaß der Beständigkeit gegen Entzündung bei Werkstoffen und Baugruppen wurde normgerecht geprüft und als unbedenklich bewertet.
Bedienungsanleitung – Swifty 2 Technische Daten und Varianten Sitztiefe Sitzbreite Rückenhöhe Unterschenkellänge Seitenführung (B x H) Hüftwinkel Fußwinkel Sitzkantelung fix Sichere Kippneigung bis maximal Größe Fußstütze (B x T) Gesamtmaße (L x B x H) Faltmaße (L x B x H) Schiebegriffhöhe Wendekreis Radgröße (vorne (Schwenkräder) / hinten) Radbreite (vorne (Schwenkräder) / hinten) Gewicht max. Nutzergewicht max.
Bedienungsanleitung – Swifty 2 Falten HINWEIS: Achten Sie darauf, dass der Reha-Buggy während des Faltens nicht auf den Boden fällt, um ein Verbiegen des Gestells und Beschädigungen zu vermeiden. Stellen Sie sicher, dass der Plastikstopfen vom Faltmechanismus in der richtigen Position ist (höheres Ende des Stopfens zeigt zur Rückseite des Reha-Buggys). (Abb. 1) ACHTUNG: Der Reha-Wagen / Reha-Buggy darf nicht mit montiertem Wetterdach zusammengefaltet werden.
Bedienungsanleitung – Swifty 2 Wetterdachhalter Swifty 2 ist standardmäßig mit Wetterdachhaltern ausgestattet. (Abb. 14) Das Wetterdach ist als Zubehör erhältlich. Einstellmöglichkeiten Rückenlehnenverstellung Den Klemmhebel am Rücken lösen, den gewünschten Hüftwinkel durch Verschieben des Rückenbügels auf der Rückenschiene einstellen und den Hebel wieder feststellen. (Abb. 15) Unterschenkellänge Die Inbusschrauben (3 mm) rechts und links hinten an den Rohrführungen der Fußstütze lösen.
Bedienungsanleitung – Swifty 2 Nutzung als Sitz in einem Motorfahrzeug Der Swifty 2 Reha-Buggy in der Variante „Crash“ hat erfolgreich den Crash-Test entsprechend der internationalen Norm ISO 7176/19 und ANSI/RESNA WC 4 section 19 bestanden und kann als Sitz in einem Motorfahrzeug genutzt werden. WICHTIG: Wenn Swifty 2 als Sitz in einem Motorfahrzeug genutzt werden soll, müssen folgende Anweisungen befolgt werden. Der Swifty 2 Reha-Buggy ist für einen Transport in Vorwärts-Richtung entwickelt.
Bedienungsanleitung – Swifty 2 Produkt- / Seriennummer Zum Erhalt der richtigen Ersatzteile bzw. für mögliche technische Rückrufe benötigen wir grundsätzlich die Angabe der Seriennummer und die genaue Artikelnummer. Artikel-Nummer Die Seriennummer und auch die Artikelnummer des Swifty 2 Reha-Buggys befindet sich auf dem Strichcode-Label, das unter dem Sitz angebracht ist. Serien- / ChargenNummer Reinigungs-, Desinfektions- und Pflegehinweise Das Untergestell ist aus hochwertigem Stahlrohr hergestellt.
Bedienungsanleitung – Swifty 2 Wartungsplan - jährliche Inspektion / Wiedereinsatz Vorbereitung Eine Bedienungsanleitung muss dem Produkt beiliegen. Sollte keine verfügbar sein, fordern Sie diese beim Hersteller an. Machen Sie sich mit den Funktionen des Produktes vertraut. Sollten Sie das Produkt nicht kennen, studieren Sie vor der Prüfung die Bedienungsanleitung. Reinigen Sie das Produkt vor Prüfbeginn. Beachten Sie ggf.
User manual – Swifty 2 Dear Swifty 2 user, The Swifty 2 rehab stroller is a modern, high-quality medical product that wins people over due to its appealing exterior. The ideas of parents who are familiar with the daily handling of rehab products as well as the needs of their children for such aids have been specifically included in the design.
User manual – Swifty 2 Safety checks and maintenance intervals If you experience a problem when performing the regular checks, please contact your local dealer or Thomashilfen immediately. Regular / daily maintenance Relatives and caregivers can easily perform the following maintenance tasks. The included Allen key is needed to lock the footrest. 1. Always wipe the rehab stroller dry with a dry cloth. Never store the buggy when it is damp. 2.
User manual – Swifty 2 Please observe the following notes regarding safety • Before using the product for the first time, read the user manual carefully; if you have poor eyesight, have someone read it to you. If the user manual is lost, you can download it at any time in the download area of our website www.thomashilfen.com. The PDF document available there can also be displayed at a larger size.
User manual – Swifty 2 Application risks and contraindications When used appropriately, risks for the application can be excluded. Contraindications are not known. The padding material used in the Swifty 2 is “flame retardant” and has been tested according to DIN EN 1021-1 and DIN EN 1021-2. The degree of resistance to inflammation in materials and components has been tested according to standards and deemed to be safe.
User manual – Swifty 2 Specifications and versions Seat depth Seat width Back height Lower leg length Side guide (W x H) Hip angle Foot angle Seat angle, fixed Safe tilting up to a maximum of Size of footrest (W x D) Overall dimensions (L x W x H) Dimensions when folded (L x W x H) Push bar height Turning circle Wheel size (front (swivelling wheels) / rear) Wheel width (front (swivelling wheels) / rear) Weight Max. user weight Max. load capacity of the basket (accessory) Swifty 2 375 mm / 14.
User manual – Swifty 2 Folding NOTE: Be careful not to drop the rehab stroller onto the floor during folding to avoid bending and damaging the frame. Make sure the plastic plug of the folding mechanism is in the correct position (higher end of the plug is pointing to the rear of the rehab stroller). (Fig. 1) CAUTION: The rehab stroller must not be folded up while the sun and rain cover is mounted. Folding open The Swifty 2 rehab stroller is equipped with a folding safety device on both push bar joints.
User manual – Swifty 2 Sun and rain cover holders The Swifty 2 is equipped with holders for a sun and rain cover as standard. (Fig. 14) The sun and rain cover itself is available as an accessory. Adjustment options Backrest adjustment Loosen the clamping lever on the back, adjust the desired hip angle by sliding the back bow on the back rail, and retighten the lever. (Fig. 15) Lower leg length Unscrew the Allen keys (3 mm) on the right and left rear of the footrest tube guides.
User manual – Swifty 2 Use as a seat in a motor vehicle The “Crash” version of the Swifty 2 rehab stroller has successfully passed the crash test according to the international ISO 7176/19 standard as well as ANSI / RESNA WC 4, section 19 and can be used as a seat in a motor vehicle. IMPORTANT: If the Swifty 2 is to be used as a seat in a motor vehicle, the following instructions are to be heeded. The Swifty 2 rehab stroller has been designed for transport in the forward direction.
User manual – Swifty 2 Product / serial number To obtain the correct spare parts or for any technical callbacks that may be required, we always need you to provide us with the serial number and the precise item number. Item code The serial number and the item number of the Swifty 2 rehab stroller are located on the bar code label that is attached under the seat. Serial / batch number Cleaning, disinfection and care The chassis is made of high-quality steel tubes.
User manual – Swifty 2 Maintenance schedule – annual inspection / reutilization Preparation A user manual must accompany the product. If none is present, please order one from the manufacturer. Familiarize yourself with the functions of the product. If you are not familiar with the product, read the instructions carefully before the inspection. Clean the product before the inspection. If necessary, heed the care instructions and product-specific inspection instructions in the user manual.
Manuel de l‘utilisateur – Swifty 2 Cher utilisateur de la poussette Swifty 2, La poussette de rééducation Swifty 2 est un produit médical moderne de haute qualité et d‘une esthétique séduisante. Ont été intégrées de façon tout à fait ciblée, dans le produit, les idées de parents qui connaissent la manutention quotidienne des produits de rééducation et aussi les besoins de leurs enfants relativement à de tels produits d‘aide.
Manuel de l‘utilisateur – Swifty 2 Contrôles technico-sécuritaires et intervalles de maintenance Si vous deviez rencontrer des problèmes lors du contrôle régulier, veuillez s.v.p. prévenir immédiatement votre revendeur sur place ou Thomashilfen. Maintenance régulière / quotidienne Les parents, proches et accompagnateurs peuvent effectuer facilement les travaux de maintenance suivants. La clé hexagonale mâle livrée d‘origine sert à immobiliser le repose-pieds 1.
Manuel de l‘utilisateur – Swifty 2 Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes • Avant la première utilisation, veuillez lire le mode d‘emploi attentivement et entièrement ou, en cas de difficultés de lecture, faites-le vous lire par une autre personne. Si vous avez perdu le mode d‘emploi, vous pouvez le télécharger à tout moment depuis l‘espace à cet effet sur notre site Internet www.thomashilfen.com. Le document PDF placé sur le site peut également être affiché sous un format agrandi.
Manuel de l‘utilisateur – Swifty 2 Risques durant l‘utilisation et contre-indications Si l‘utilisation est conforme, il est possible d‘exclure des risques pendant l‘utilisation. Aucune contre-indication n‘est connue. Le matériau de rembourrage utilisé pour la Swifty 2 a été vérifié selon DIN EN 1021-1 et DIN EN 1021-2, et est classé « difficilement inflammable ».
Manuel de l‘utilisateur – Swifty 2 Caractéristiques techniques et variantes Profondeur du siège Largeur du siège Hauteur du dossier Longueur au niveau des jambes inférieures Guidage latéral (l x h) Angle au niveau des hanches Angle au niveau des pieds Inclinaison du siège (fixe) Inclinaison sûre jusqu‘à un maximum de Taille du repose-pieds (l x h) Dimensions totales (L x l x h) Dimensions après pliage (L x l x h) Hauteur du guidon de poussée Rayon de braquage Taille des roues (avant [roues pivotantes] / ar
Manuel de l‘utilisateur – Swifty 2 Pliage REMARQUE : Pendant le pliage, veillez à ce que la poussette de rééducation ne chute pas sur le sol, ceci pour empêcher de voiler le châssis et des dégâts. Assurez-vous que le bouchon en plastique du mécanisme de pliage se trouve sur la position correcte (l‘extrémité supérieure du bouchon regarde vers le dos de la poussette de rééducation). (Fig. 1) ATTENTION: La poussette de rééducation ne doit pas être repliée lorsque le habillage pluie est monté sur le toit.
Manuel de l‘utilisateur – Swifty 2 Support de capote contre les intempéries Swifty 2 est équipé standard de supports de capote contre les intempéries. (Fig. 14) La capote contre les intempéries est disponible en option. Possibilités de réglages Modification de réglage du dossier Détacher le levier de bridage au dos, régler l‘angle des hanches en déplaçant l‘étrier dorsal sur le rail dorsal puis réimmobiliser le levier. (Fig.
Manuel de l‘utilisateur – Swifty 2 Utilisation comme siège dans un véhicule motorisé La poussette de rééducation Swifty 2 en variante « Crash » a passé avec succès le crash-test conformément à la norme internationale ISO 7176/19 et à la norme ANSI/RESNA WC 4 section 19, raison pour laquelle elle peut être utilisée comme siège dans un véhicule motorisé. IMPORTANT: Si la Swifty 2 doit être utilisée comme siège dans un véhicule motorisé, il faut respecter les instructions suivantes.
Manuel de l‘utilisateur – Swifty 2 Numéro du produit / de série Pour obtenir les pièces de rechange correctes ou lors de possibles rappels techniques possibles, nous avons fondamentalement besoin que vous nous indiquiez le numéro de série et le numéro de référence exact de l›article. Le numéro de série et le numéro de référence de la poussette de rééducation Swifty 2 se trouvent sur l›étiquette à code-barres apposée sous le siège.
Manuel de l‘utilisateur – Swifty 2 Plan de maintenance - Inspection annuelle / Remise en service Préparatifs Un mode d‘emploi doit avoir été joint au produit. Si ce n‘est pas le cas, veuillez le demander auprès du fabricant. Familiarisez-vous avec les fonctions du produit. Si vous ne connaissez pas le produit, étudiez bien le mode d‘emploi avant le contrôle. Nettoyez le produit avant de commencer le contrôle.
Manual del usuario – Swifty 2 Estimado usuario de Swifty 2: La silla de rehabilitación Swifty 2 es un producto médico moderno y de gran calidad que seduce por su atractivo diseño. En su concepción se han integrado las ideas de los padres, que conocen el manejo diario de productos de rehabilitación y las necesidades de sus hijos respecto a este tipo de productos.
Manual del usuario – Swifty 2 Exámenes técnicos de seguridad e intervalos de mantenimiento Si detecta algún problema en la realización de los exámenes periódicos, informe inmediatamente a su distribuidor local o a Thomashilfen. Mantenimiento periódico / diario Los familiares y cuidadores pueden desempeñar fácilmente las siguientes tareas de mantenimiento. La llave Allen incluida es necesaria para fijar los reposapiés. 1. Seque siempre la silla de rehabilitación cuando se haya mojado.
Manual del usuario – Swifty 2 Por favor, observe las siguientes instrucciones de seguridad • Antes de usar la silla por primera vez, lea atentamente el manual del usuario o, si tiene dificultades de visión, pida que se lo lean en voz alta. Si se pierde el manual del usuario, puede descargarlo cuando desee en el área de descargas de nuestra página web www.thomashilfen.com. El documento en PDF guardado también se puede visualizar en formato ampliado.
Manual del usuario – Swifty 2 Riesgos de aplicación y contraindicaciones Con un uso adecuado se pueden descartar los riesgos de su aplicación. No se conocen contraindicaciones. El material de tapizado de la Swifty 2 es “difícilmente inflamable”, probado conforme a DIN EN 1021-1 y DIN EN 1021-2. La resistencia contra la ignición en materiales y componentes se ha comprobado conforme a la normativa. Los materiales y componentes se han considerado inocuos.
Manual del usuario – Swifty 2 Datos técnicos y variantes Swifty 2 Profundidad del asiento 375 mm Anchura del asiento 395 mm Altura del respaldo 700 mm Longitud de la pierna 210 - 370 mm Guía lateral (anch. x alt.) 250 x 160 mm Ángulo de la cadera 90° - 100° Ángulo del pie 90° Inclinación del asiento fijo + 20° Inclinación segura de vuelco hasta un máximo de 10° Tamaño reposapiés (ancho x prof.
Manual del usuario – Swifty 2 Plegado NOTA: Asegúrese de que la silla de rehabilitación no se caiga al suelo mientras la pliega, para evitar que se combe o se dañe el bastidor. Asegúrese de que el tapón de plástico del mecanismo de plegado esté en la posición correcta (el extremo superior del tapón está orientado al respaldo de la silla de rehabilitación). (fig. 1) ATENCIÓN: La silla de rehabilitación de paseo no debe estar plegada con el cubierta protectora contra las inclemencias del tiempo.
Manual del usuario – Swifty 2 Soporte del techo Swifty 2 está equipada, de serie, con soportes para el techo (fig. 14). El techo se puede adquirir como accesorio. Posibilidades de ajuste Ajuste del respaldo Suelte la palanca del respaldo, ajuste el ángulo deseado para la cadera desplazando el arco de la espalda sobre los rieles y vuelva a fijar la palanca. (Fig.
Manual del usuario – Swifty 2 Uso como asiento en un vehículo a motor La silla de rehabilitación Swifty 2 en la variedad “Crash” ha superado con éxito la prueba de choque según la norma internacional ISO 7176/19 y ANSI/RESNA WC 4, sección 19, y se puede usar como asiento en un vehículo a motor. IMPORTANTE: Si se va a usar la Swifty 2 como asiento en un vehículo a motor, se deben seguir estas instrucciones. La silla de rehabilitación Swifty 2 está diseñada para el transporte en el sentido de la marcha.
Manual del usuario – Swifty 2 Número de producto / de serie Para recibir los repuestos adecuados o para posibles consultas técnicas, necesitamos que se indique siempre el número de serie y el número de artículo exacto. Número de artículo El número de serie y el número de artículo de la silla de rehabilitación Swifty 2 se encuentra en la etiqueta con el código de barras, colocada bajo el asiento.
Manual del usuario – Swifty 2 Plan de mantenimiento – inspección anual/ reutilización Preparación El producto debe incluir un manual del usuario. Si no es así, pídalo al fabricante. Familiarícese con las funciones del producto. Si no conoce el producto, antes de probarlo estudie las instrucciones. Limpie el producto antes de inspeccionarlo. Si corresponde, observe las instrucciones de limpieza y las instrucciones de comprobación específicas del producto incluidas en el manual del usuario. Pos.
Manual de instruções – Swifty 2 Caro(a) Utilizador(a) do Swifty 2, O carrinho de reabilitação Swifty 2 é um produto medicinal moderno de elevada qualidade que se destaca pela sua atratividade. As ideias dos pais foram propositadamente incluídas neste projeto, pois são eles que manuseiam diariamente os produtos de reabilitação e sabem quais são as necessidades dos seus filhos na utilização destes meios auxiliares.
Manual de instruções – Swifty 2 Controlos técnicos de segurança e intervalos de manutenção Caso detete um problema aquando do controlo regular, informe imediatamente a sua loja especializada ou a Thomashilfen. Manutenção regular/diária Os familiares e cuidadores podem efetuar os seguintes trabalhos de manutenção simples. A chave sextavada interior, juntamente fornecida, é necessária para a fixação do apoio dos pés. 1. Caso o carrinho de reabilitação se tenha molhado, seque-o sempre com um pano.
Manual de instruções – Swifty 2 Atenda às seguintes indicações de segurança • Antes da primeira utilização, leia cuidadosamente as instruções ou peça que lhas leiam, em caso de dificuldades de leitura. Caso as instruções de utilização tenham sido perdidas, em qualquer altura pode descarregar as mesmas da zona de downloads na nossa página de internet www.thomashilfen.com. O documento disponibilizado em formato de PDF também pode ser apresentado em tamanho ampliado.
Manual de instruções – Swifty 2 Riscos de utilização e contraindicações Utilizado de modo adequado, podem-se excluir os riscos aquando da utilização do carrinho. Desconhecem-se quaisquer contraindicações. O material de almofada utilizado no Swifty 2 é «dificilmente inflamável», testado de acordo com DIN EN 1021-1, assim como DIN EN 1021-2. A capacidade de resistência contra inflamações de materiais e componentes foi testada de acordo com as normas e considerada inócua.
Manual de instruções – Swifty 2 Dados técnicos e variantes Profundidade do assento Largura do assento Altura do encosto Comprimento das pernas Guia lateral (L x A) Ângulo da anca Ângulo do pé Inclinação do encosto fixo Inclinação segura contra tombos no máximo até Apoio grande dos pés (L x P) Medidas totais (C x L x A) Medidas dobrado (C x L x A) Altura do punho de empurrar Raio de viragem Tamanho da roda (dianteira (rodas giratórias)/traseira) Largura da roda (dianteira (rodas giratórias)/traseira) Peso P
Manual de instruções – Swifty 2 Dobrar AVISO: Ao dobrar o carrinho de reabilitação, tenha o cuidado de não o deixar cair no chão, evitando que se dobre a estrutura e eventuais danos. Certifique-se de que o tampão de plástico do mecanismo de dobragem está colocado na posição certa (a extremidade superior do tampão fica virada para o lado de trás do carrinho de reabilitação). (Fig. 1). ATENÇÃO: O carrinho de reabilitação não deve ser dobrado com o cobertura protetora contra intempéries montado.
Manual de instruções – Swifty 2 Suporte da proteção contra intempérie O equipamento standard do Swifty 2 vem equipado com suporte de proteção contra intempérie. (Fig. 14). A proteção contra intempérie está disponível como acessório. Possibilidades de regulação Regulação do encosto das costas Solte a haste de aperto nas costas, ajuste o desejado ângulo de anca através do deslocamento da haste dorsal sobre a calha de guia traseira e volte a fixar a haste. (Fig. 15).
Manual de instruções – Swifty 2 Utilização como assento em veículos motorizados O carrinho de transporte Swifty 2, na variante «Crash», ficou aprovado no «Crash Test», de acordo com as normais internacionais ISO 7176/19 e ANSI/RESNA WC 4 secção 19 e pode ser utilizado como assento em veículos motorizados. IMPORTANTE: Se o Swifty 2 for para ser usado num veículo motorizado, devem-se observar as seguintes indicações. O carrinho de reabilitação Swifty 2 está desenvolvido para o transporte no sentido frontal.
Manual de instruções – Swifty 2 Número de produto/série Para receber as peças sobresselentes corretas ou para eventuais consultas técnicas necessitamos, por princípio, do número de série e da exata referência do artigo. Número do artigo O número de série e a referência do artigo do carrinho de reabilitação Swifty 2 encontram-se na etiqueta do código de barras que está colocado debaixo do assento..
Manual de instruções – Swifty 2 Plano de manutenção - inspeção anual/reutilização Preparação O produto tem de ser acompanhado por um manual de instruções. Se não for disponibilizado nenhum, peça-o junto do fabricante. Familiarize-se com as funções do produto. Se não conhecer o produto, estude o manual de instrução antes da verificação. Limpe o produto antes do início da verificação.
Manuale d’uso – Swifty 2 Gentile utilizzatore del passeggino Swifty 2, il passeggino posturale Swifty 2 è un moderno prodotto medicale di ottima qualità, che convince per la sua eleganza estetica. Nella progettazione ci siamo avvalsi delle idee dei genitori che ogni giorno utilizzano prodotti riabilitativi e che quindi conoscono le esigenze dei figli che questi mezzi ausiliari devono essere in grado di soddisfare.
Manuale d’uso – Swifty 2 Controlli tecnici di sicurezza e intervalli di manutenzione Se dovesse riscontrare un problema durante il controllo regolare, lo segnali subito al rivenditore locale o alla Thomashilfen. Manutenzione ordinaria / giornaliera I famigliari e gli assistenti possono eseguire in semplicità i seguenti interventi di manutenzione. La chiave a brugola fornita a corredo serve per stringere il supporto per i piedi. 1. In caso di umidità asciugare sempre il passeggino posturale.
Manuale d’uso – Swifty 2 Rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza • Prima del primo utilizzo leggere attentamente il manuale d‘uso o, in caso di difficoltà di lettura, farselo leggere. In caso di smarrimento del manuale d‘uso, è possibile scaricarlo in qualsiasi momento dall‘area download del nostro sito Internet www.thomashilfen.com. Il documento PDF può essere visualizzato anche in formato ingrandito.
Manuale d’uso – Swifty 2 Rischi correlati all‘utilizzo e controindicazioni Un impiego corretto esclude qualsiasi rischio. Non sono note controindicazioni. Il materiale d‘imbottitura utilizzato per Swifty 2 è „difficilmente infiammabile“, testato secondo la normativa DIN EN 1021-1 e DIN EN 1021-2. La resistenza alla combustione per materiali e componenti è stata testata in conformità alle norme e valutata come non pericolosa.
Manuale d’uso – Swifty 2 Dati tecnici e varianti Profondità di seduta Larghezza di seduta Altezza dello schienale Lunghezza delle gambe Guida laterale (largh. x alt.) Angolazione del bacino Angolazione dei piedi Inclinazione della seduta fissa Inclinazione massima Dimensioni del poggiapiedi (largh. x prof.) Dimensioni complessive (lungh. x largh. x alt.) Dimensioni da chiuso (lungh. x largh. x alt.
Manuale d’uso – Swifty 2 Apertura e chiusura del telaio NOTA: Evitare che, durante la chiusura o l’apertura, il passeggino posturale batta sul pavimento e causi danni al telaio o cedimenti. Assicurarsi che il tappo di plastica del meccanismo di chiusura si trovi nella posizione giusta (l’estremità superiore del tappo deve essere rivolta verso il lato posteriore del passeggino posturale) (Fig. 1). ATTENZIONE: Il passeggino posturale non deve essere ripiegato con il protezione clima montato.
Manuale d’uso – Swifty 2 Supporto per cappottina parapioggia Swifty 2 è dotato di serie di supporti per cappottina parapioggia (Fig. 14). La cappottina parapioggia è disponibile come accessorio. Possibilità di regolazione Regolazione dello schienale Allentare la leva di serraggio sullo schienale; spostando la staffa posteriore sulla guida regolare l’angolazione del bacino desiderata, quindi stringere nuovamente la leva (Fig. 15).
Manuale d’uso – Swifty 2 Utilizzo come sistema di seduta in autoveicolo Nella variante “Crash” il passeggino posturale Swifty 2 ha superato il crash test conforme alla norma internazionale ISO 7176/19 e ANSI/RESNA WC 4 sezione 19 e può pertanto essere utilizzato come seduta in un veicolo. IMPORTANTE: Quando il passeggino Swifty 2 viene utilizzato come seduta in un motoveicolo, attenersi alle istruzioni seguenti. Il passeggino posturale Swifty 2 è stato concepito per il trasporto in senso di marcia.
Manuale d’uso – Swifty 2 Codice prodotto / Numero di serie Per ricevere i pezzi di ricambio corretti o per eventuali chiarimenti tecnici abbiamo bisogno dell›indicazione del numero di serie e del codice esatto dell›articolo. Codice dell‘articolo Il numero di serie e il codice articolo del passeggino posturale Swifty 2 si trovano sull›etichetta con codice a barre applicata sotto il sedile.
Manuale d’uso – Swifty 2 Schema di manutenzione - Ispezione annuale / Riutilizzo Preparazione Il prodotto deve essere fornito con il manuale d‘uso. In mancanza del manuale, richiederlo all‘azienda produttrice. Prendere dimestichezza con il funzionamento del prodotto. Si consiglia a chi non conoscesse il prodotto di studiare il manuale d‘uso prima di esaminare il prodotto. Prima di iniziare, pulire il prodotto.
Gebruikershandleiding – Swifty 2 Geachte Swifty 2-gebruiker, De Swifty 2 revalidatiebuggy is een modern, hoogwaardig medisch product met een uitermate aantrekkelijk design. Bij deze buggy is heel gericht geluisterd naar de ideeën van ouders die dagelijks met revalidatieproducten werken en die precies weten, welke behoeften hun kinderen hebben als het om dergelijke medische hulpmiddelen gaat.
Gebruikershandleiding – Swifty 2 Veiligheidstechnische controles en onderhoudsintervallen Mocht u bij uw regelmatige controle een probleem constateren, kunt u het best onmiddellijk contact opnemen met uw speciaalzaak ter plekke of met Thomashilfen. Regelmatig / dagelijks onderhoud Familieleden en hulpverleners kunnen de volgende onderhoudswerkzaamheden gemakkelijk uitvoeren. De bijgeleverde inbussleutel is nodig voor het vastzetten van de voetensteun. 1.
Gebruikershandleiding – Swifty 2 Let op de volgende veiligheidsinstructies • Lees vóór het eerste gebruik de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door of laat u deze bij leesproblemen voorlezen. Als u de handleiding mocht hebben verloren, kunt u deze altijd in onze downloadrubriek opnieuw downloaden onder www.thomashilfen.com. Het daar opgeslagen pdf-document kan ook vergroot worden weergegeven. • Wij adviseren, de onderbeenlengte minimaal om de 3 maanden aan te passen aan de actuele lichaamsmaten van uw kind.
Gebruikershandleiding – Swifty 2 Gebruiksrisico‘s en contra-indicaties Bij doelmatig gebruik kunnen risico‘s tijdens het gebruik worden uitgesloten. Contra-indicaties zijn niet bekend. Het voor de Swifty 2 gebruikte bekledingsmateriaal is ‚moeilijk ontvlambaar‘, gecontroleerd volgens DIN EN 1021-1 en DIN 1021-2. De mate van bestendigheid tegen ontbranding bij materialen en bouwgroepen werd volgens de norm gecontroleerd en als ongevaarlijk geclassificeerd.
Gebruikershandleiding – Swifty 2 Technische gegevens en uitvoeringen Zitdiepte Zitbreedte Rugleuninghoogte Onderbeenlengte Zijgeleiding (B x H) Heuphoek Voethoek Zittingkanteling fix Veilige zithoek tot maximaal Grootte voetensteun (B x D) Totale afmetingen (L x B x H) Vouwmaten (L x B x H) Duwstanghoogte Draaicirkel Wielmaat (voor (zwenkwielen) / achter) Wielbreedte (voor (zwenkwielen) / achter) Gewicht Max. gebruikersgewicht max.
Gebruikershandleiding – Swifty 2 Inklappen BELANGRIJK: Let op dat de revalidatiebuggy tijdens het dichtklappen niet op de grond valt, zodat het frame niet verbogen wordt en geen schade ontstaat. Waarborg dat de kunststof stop van het vouwmechanisme in de juiste positie zit (hogere uiteinde van de stop wijst naar de achterkant van de revalidatiebuggy) (afb. 1). OPGELET: De revalidatiebuggy mag niet opgevouwen worden als het zon- en regenkap gemonteerd is.
Gebruikershandleiding – Swifty 2 Luifelhouders De Swifty 2 is standaard uitgerust met luifelhouders (afb. 14). De luifel is verkrijgbaar als toebehoren. Instelmogelijkheden Verstelling van de rugleuning Haal de klemhendel aan de rugplaat los, stel de gewenste heuphoek in door de rugbeugel op de rugrail te verschuiven en klem de hendel weer vast (afb. 15). Onderbeenlengte Draai de inbusschroeven (3 mm) rechts en links achter aan de buisgeleidingen van de voetensteun los.
Gebruikershandleiding – Swifty 2 Gebruik als stoel in een motorvoertuig De Swifty 2 revalidatiebuggy in de uitvoering ‚Crash‘ heeft de crashtest volgens de internationale normen ISO 7176/19 en ANSI/RESNA WC 4 section 19 met succes doorstaan en kan als stoel in een motorvoertuig worden gebruikt. BELANGRIJK: Als de Swifty 2 als stoeltje in een motorvoertuig moet worden gebruikt, moet u daarvoor de volgende punten in acht nemen. De Swifty 2 revalidatiebuggy is alleen bedoeld voor transport in de rijrichting.
Gebruikershandleiding – Swifty 2 Product- / serienummer Voor uw bestelling van de juiste reserveonderdelen of eventuele technische terugroepacties dient u altijd het serienummer en het exacte artikelnummer te vermelden. Artikelnummer U vindt het serie- en het artikelnummer van de Swifty 2 revalidatiebuggy op het label met de streepjescode dat onder de zitting is aangebracht. Serie- / chargenummer Reinigings-, desinfectie- en verzorgingstips Het onderstel is vervaardigd van hoogwaardige stalen buizen.
Gebruikershandleiding – Swifty 2 Onderhoudsschema – jaarlijkse inspectie / hernieuwd gebruik Voorbereiding Bij het product moet een handleiding gevoegd zijn. Indien dat niet het geval is, kunt u deze bij de fabrikant aanvragen. Maak u vertrouwd met de functies van het product. Als u het product niet kent, kunt u de handleiding beter lezen vóór de controle. Reinig het product voordat u het controleert.
Bruksanvisning – Swifty 2 Kära Swifty 2 användare! Rehab-barnsittvagnen Swifty 2 är en modern och mycket högvärdig medicinprodukt i riktigt snygg design. Den har utformats i samråd med föräldrar som dagligen använder rehab-produkter och som vet vilka behov barnen har.
Bruksanvisning – Swifty 2 Säkerhetstekniska kontroller och serviceintervaller Om du skulle ha något problem med de regelbundna kontrollerna vänligen vänd dig omgående till din återförsäljare eller kontakta Thomashilfen. Regelbunden/daglig service Anhöriga eller vårdpersonalen kan utan problem utföra nedan nämnda service. Insexnyckeln som ingår i köpet används för att fixera fotstödet. 1. Torka alltid din rehab-sittvagn om den har blivit våt eller fuktig.
Bruksanvisning – Swifty 2 Vänligen beakta följande säkerhetsinformationer • Läs noga igenom bruksanvisningen eller be någon att läsa upp den för dig innan du använder sittvagnen första gången. Om du skulle ha tappat bort bruksanvisningen så kan du ladda ner den på vår hemsida www.thomashilfen. com Våra PDF-dokument kan du också ta fram i förstorat format. • Vi rekommenderar att du anpassar underbenens längd minst var 3:e månad till barnets kroppslängd.
Bruksanvisning – Swifty 2 Användningsrisker och kontraindikationer Om rehab-sittvagnen används på ändamålsenligt och föreskrivet sätt finns inga risker i och med användningen. Kontraindikationer är inte kända. Materialet som dynorna är tillverkade av är ”svårt antändbart” och testat enligt DIN EN 1021-1 och DIN EN 1021-2. Materialens och komponenternas beständighet gentemot antändning har testats enligt respektive standarder och normer och de har bedömts att vara ofarliga.
Bruksanvisning – Swifty 2 Tekniska informationer och varianter Sittdjup Sittbredd Rygghöjd Underbenslängd Sidostöd (b x h) Höftvinkel Fotvinkel Sittvinkel fast Säker tipplutning upp till max. Storlek fotstöd (b x d) Sammanlagt mått (l x b x h) Mått hopfälld (l x b x h) Handtagshöjd Radie Hjulstorlek (fram (svänghjul)/bak) Hjulbredd (fram (svänghjul)/bak) Vikt Barnets max. vikt Korgens (extra tillbehör) max.
Bruksanvisning – Swifty 2 Fälla upp/fälla ihop rehab-sittvagnen OBSERVERA: Se alltid till att rehab-sittvagnen inte faller i golvet/marken när du fäller upp resp. fäller ihop den eftersom stommen eller andra delar på den annars skulle kunna ta skada. Kontrollera alltid att plastproppen för mekanismen för att fälla upp resp. fälla ihop sittvagnen har rätt läge (proppens ände som är lite högre ska visa i riktning mot rehab-sittvagnens baksida) (se bild 1).
Bruksanvisning – Swifty 2 Suffletthållare Swifty 2 har som standard suffletthållare (bild 14). Suffletten finns som extra tillbehör). Inställningsmöjligheter Ställa in ryggstödet Lossa klämspaken på ryggdelen, ställ in den önskade höftvinkeln genom att förskjuta ryggdelens bygel på ryggskenan och dra sedan åt klämspaken igen (bild 15). Underbenslängden Lossa insexskruvarna (3 mm) till vänster och höger baktill på fotstödets rörstyrningar.
Bruksanvisning – Swifty 2 Användning som stol i bilen Rehab-sittvagnen Swifty 2 i varianten ”Crash“ har godkänts i krocktester enligt den internationella standarden ISO 7176/19 och ANSI/RESNA WC 4 sektion 19 och får därför användas även som stol i en bil. VIKTIGT: Om du vill använda din Swifty 2 som stol i bilen är det viktigt att du följer anvisningarna nedan. Rehab-sittvagnen Swifty 2 är konstruerad att stå i riktning framåt i bilen.
Bruksanvisning – Swifty 2 Produkt-/serienummer Om du skulle behöva någon reservdel resp. om du har någon teknisk fråga är det viktigt att du anger både serienumret och artikelnumret. Artikel-nummer Rehab-sittvagnens serienummer och även artikelnumret befinner sig på streckkod-etiketten under sittdelen. Serie / batchnummer Rengöring, desinficering och skötsel Underdelen är tillverkad av ett högvärdigt stålrör.
Bruksanvisning – Swifty 2 Service-/underhållsschema – årlig inspektion/återanvändning Förberedande åtgärder Det ska alltid följa med en bruksanvisning för produkten. Om den skulle saknas kan du beställa den hos tillverkaren. Informera dig om produktens olika funktioner. Om du inte känner till produkten tidigare så är det viktigt att du först noga läser igenom bruksanvisningen. Rengör produkten innan du börjar med inspektionen.
Podręcznik dla użytkownika – Swifty 2 Szanowny użytkowniku wózka Swifty 2, dziecięcy wózek rehabilitacyjny Swifty 2 to nowoczesny produkt medyczny wysokiej jakości o estetycznym wyglądzie. Przy jego projektowaniu z przekonaniem uwzględniono sugestie rodziców zaznajomionych z codziennym korzystaniem ze sprzętu rehabilitacyjnego oraz potrzebami swoich dzieci w zakresie użytkowania takich środków pomocniczych. Wózek wcale nie musi wyglądać jak sprzęt rehabilitacyjny.
Podręcznik dla użytkownika – Swifty 2 Kontrole techniczne i okresy konserwacyjne W razie stwierdzenia problemu przy przeprowadzaniu regularnej kontroli należy natychmiast powiadomić lokalny sklep specjalistyczny lub Thomashilfen. Regularna / codzienna konserwacja Członkowie rodziny i opiekunowie mogą w prosty sposób przeprowadzić poniższe czynności konserwacyjne. Dołączony klucz imbusowy jest potrzebny do zablokowania podnóżka.. 1. W razie wilgoci wózek zawsze wytrzeć do sucha.
Podręcznik dla użytkownika – Swifty 2 Przestrzegać następujących wskazówek bezpieczeństwa • Przed pierwszym użyciem należy starannie przeczytać instrukcję obsługi lub w razie trudności z czytaniem poprosić kogoś o jej odczytanie. W razie zagubienia niniejszej instrukcji można ją w dowolnej chwili pobrać w zakładce Downloads na naszej stronie internetowej www.thomashilfen.com. Umieszczony tam dokument w formacie PDF można wyświetlić także w powiększonym formacie.
Podręcznik dla użytkownika – Swifty 2 Zagrożenia wynikające z użytkowania i przeciwwskazania Przy prawidłowym użytkowaniu można wykluczyć zagrożenia z nim związane. Przeciwwskazania nie są znane. Materiał tapicerki wózka Swifty 2 jest „trudnopalny”, skontrolowany według norm DIN EN 1021-1 oraz DIN EN 1021-2. Stopień odporności materiałów i podzespołów na zapłon został sprawdzony zgodnie z założeniami normy i oceniony jako niebudzący zastrzeżeń.
Podręcznik dla użytkownika – Swifty 2 Dane techniczne i warianty Głębokość siedziska Szerokość siedziska Wysokość oparcia Wysokość podnóżka Prowadnica boczna (szer. x wys.) Kąt biodrowy Kąt kolanowy Odchylenie siedziska stałe Bezpieczne odchylenie maks. do Wymiary podnóżka (szer. x gł.) Wymiary całkowite (dł. x szer. x wys.) Wymiary po złożeniu (dł. x szer. x wys.) Wysokość rączki Koło skrętu Wymiary kółek (przednich (obrotowych) / tylnych) Szerokość kółek (przednich (obrotowych) / tylnych) Waga Maks.
Podręcznik dla użytkownika – Swifty 2 Składanie WSKAZÓWKA: Należy uważać, aby podczas składania wózka nie upadł on na ziemię, aby zapobiec wygięciu stelaża i powstaniu uszkodzeń. Upewnić się, czy plastikowa zatyczka mechanizmu składania jest zamocowana we właściwej pozycji (wyższy koniec zatyczki jest ustawiony w kierunku tylnej strony wózka) (rys. 1). UWAGA: Wózek nie może być złożony z zamontowanym daszkiem.
Podręcznik dla użytkownika – Swifty 2 Uchwyty na daszek Wózek Swifty 2 jest standardowo wyposażony w uchwyty na daszek (rys. 14). Daszek dostępny jest jako element dodatkowy. Możliwości regulacji Regulacja oparcia Zwolnić dźwignię zaciskową na oparciu, ustawić wybrany kąt biodrowy przesuwając pałąk oparcia na szynie oparcia i zablokować dźwignię (rys. 15). Wysokość podnóżka Poluzować śruby imbusowe (3 mm) po prawej i lewej stronie z tyłu przy prowadnicach rurek podnóżka.
Podręcznik dla użytkownika – Swifty 2 Użycie jako siedzisko w pojeździe mechanicznym Wózek rehabilitacyjny Swifty 2 w wariancie „Crash” pomyślnie przeszedł test zderzeniowy zgodnie z międzynarodową normą ISO 7176/19 i ANSI/RESNA WC 4 sekcja 19 i może być używany jako siedzisko w pojeździe mechanicznym. WAŻNE: Jeżeli wózek Swifty 2 ma być używany jako siedzisko w pojeździe mechanicznym, należy przestrzegać poniższych wskazówek.
Podręcznik dla użytkownika – Swifty 2 Numer produktu / seryjny W celu zamówienia odpowiednich części zamiennych lub w razie ewentualnych pytań technicznych należy podawać numer seryjny i dokładny numer katalogowy. Numer artykulu Numer seryjny oraz numer katalogowy wózka rehabilitacyjnego Swifty 2 znajduje się na etykiecie z kodem kreskowym umieszczonej pod siedzeniem.
Podręcznik dla użytkownika – Swifty 2 Schemat konserwacji – coroczna inspekcja / ponowne użytkowanie Przygotowanie Do produktu powinna być dołączona instrukcja obsługi. Jeżeli jej nie ma, należy uzyskać ją od producenta. Należy zapoznać się z funkcjami produktu. Jeżeli nie znają Państwo produktu, prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem kontroli. Przed rozpoczęciem kontroli oczyścić produkt.
Korisnički priručnik – Swifty 2 Poštovani korisnici kolica Swifty 2, rehabilitacijska kolica Swifty 2 moderan su, iznimno kvalitetan medicinski proizvod koji se ističe svojim atraktivnim izgledom. Ovdje su konkretno uključene i ideje roditelja koji su upoznati sa svakodnevnim rukovanjem rehabilitacijskim proizvodima te s potrebama svoje djece za ovakvim pomagalima.
Korisnički priručnik – Swifty 2 Sigurnosno-tehničke kontrole i intervali održavanja Ako prilikom redovne kontrole utvrdite neki problem, odmah obavijestite svojeg specijaliziranog trgovca na licu mjesta ili društvo Thomashilfen. Redovito/svakodnevno održavanje Rodbina i njegovatelji mogu lako vršiti sljedeće radove održavanja. Isporučeni inbus ključ potreban je da se uglavi oslonac za stopala. 1. Ako su mokra, uvijek obrišite rehabilitacijska kolica. Nakon upotrebe nikad ih ne odlagati vlažna. 2.
Korisnički priručnik – Swifty 2 Pridržavanje sljedećih sigurnosnih napomena • Prije prve upotrebe pozorno pročitajte upute za upotrebu ili ako imate problema s čitanjem, neka vam ih netko pročita. Ako izgubite upute za upotrebu, u svakom ih trenutku možete preuzeti s područja za preuzimanje na našoj internetskoj stranici www.thomashilfen.com. Pohranjeni PDF-dokument može se prikazati i u uvećanom formatu.
Korisnički priručnik – Swifty 2 Rizici primjene i kontraindikacije Ako se kolica propisno upotrebljavaju, mogu se isključiti rizici prilikom primjene. Nisu poznate nikakve kontraindikacije. Materijal za jastuk upotrijebljen za Swifty 2 „teško je zapaljiv”, ispitan prema DIN EN 1021-1 i DIN EN 1021-2. Opseg otpornosti na vatru kod materijala i konstrukcijskih elemenata testiran je sukladno standardu i procijenjen je kao nesumnjiv.
Korisnički priručnik – Swifty 2 Tehnički podaci i varijante Dubina sjedenja Širina sjedenja Visina leđa Duljina potkoljenice Bočna vodilica (Š x V) Nagib kuka Kut stopala Nagib sjedala fiksno Siguran prekretni nagib do maksimalnog Veličina oslonaca za stopalo (Š x D) Ukupna masa (D x Š x V) Dimenzije u preklopljenom stanju (D x Š x V) Visina drške za pomicanje Okretni krug Veličina kotača (prednji (okretni kotači) / stražnji) Širina kotača (prednji (okretni kotači) / stražnji) Težina maks.
Korisnički priručnik – Swifty 2 Rasklapanje i sklapanje NAPOMENA: Pazite da rehabilitacijska kolica tijekom sklapanja ne padnu na pod da se postolje ne bi savinulo ili oštetilo. Osigurajte da su plastični čepovi sklopivog mehanizma u ispravnom položaju (viši kraj čepa usmjeren je prema stražnjoj strani rehabilitacijskih kolica). (Sl. 1) POZOR: Rehabilitacijska kolica se ne smiju preklopiti s vremenskim krovom.
Korisnički priručnik – Swifty 2 Držač pokrova za zaštitu od vremenskih uvjeta Kolica Swifty 2 standardno su opremljena držačem pokrova za zaštitu od vremenskih uvjeta. (Sl. 14) Pokrov za zaštitu od vremenskih uvjeta dostupan je kao dodatna oprema. Mogućnosti namještanja Namještanje leđnog naslona Otpustite steznu polugu na stražnjem dijelu, namjestite željeni nagib kuka pomicanjem poluge leđnog dijela na leđnoj vodilici, a potom ponovno učvrstite polugu. (Sl.
Korisnički priručnik – Swifty 2 Upotreba kao sjedalo u motornom vozilu Rehabilitacijska kolica Swifty 2 u varijanti „Crash“ uspješno su prošla testiranje Crash u skladu s međunarodnom normom ISO 7176/19 i ANSI/RESNA WC 4 dio 19 te se mogu upotrebljavati kao sjedalo u motornom vozilu. VAŽNO: Ako se kolica Swifty 2 upotrebljavaju kao sjedalo u motornom vozilu, treba se pridržavati sljedećih uputa. Rehabilitacijska kolica Swifty 2 razvijena su za transport u smjeru naprijed.
Korisnički priručnik – Swifty 2 Broj proizvoda / serijski broj Za primanje ispravnih rezervnih dijelova odn. za moguća tehnička povlačenja u načelu nam treba serijski broj i točan broj artikla. Broj artikla Serijski broj i broj artikla rehabilitacijskih kolica Swifty 2 nalazi se na naljepnici s crtičnim kodom ispod sjedala. Serijski broj/broj šarže Napomene o čišćenju, dezinfekciji i održavanju Postolje je izrađeno od visoko kvalitetne čelične cijevi.
Korisnički priručnik – Swifty 2 Plan održavanja - godišnja inspekcija / ponovna upotreba Priprema Upute za upotrebu moraju biti priložene proizvodu. Ako uputa nema, zatražite ih od proizvođača. Upoznajte se s funkcijama proizvoda. Ako vam proizvod nije poznat, proučite upute o upotrebi prije ispitivanja. Proizvod očistite prije početka ispitivanja. Po mogućnosti obratite pozornost na upute o održavanju i upute za ispitivanje specifične za proizvod koje se nalaze u uputama za upotrebu. Pol.
Member of the International Support Association for the Rehabilitation of Children and Youths e.V. Thomas Hilfen für Körperbehinderte GmbH & Co. Medico KG Walkmühlenstraße 1 · D - 27432 Bremervörde · Germany Phone: +49 (0) 4761 8860 · Fax: +49 (0) 4761 886-19 E-Mail: info@thomashilfen.de · www.thomashilfen.