Installation Instructions
Table Of Contents
- INSTALLATION MANUAL
- MANUEL D'INSTALLATION
- MANUAL DE INSTALACIÓN
- Safety
- Installation
- Before you Begin
- Tools and Parts Needed
- Parts Included
- General Information
- Installation Procedure
- 1. Prepare cabinet cutout.
- 2. Remove drawer.
- 3. Connect power cord.
- 4. Install warming drawer.
- 5. Attach custom drawer front (optional).
- 1) Prepare custom drawer front as explained above.
- 2) Remove drawer from warming drawer frame (See Use and Care Manual for instructions).
- 3) Remove six screws from backside of drawer front. Set handle and screws aside.
- 4) Remove signal light lens from glass panel and set aside. Discard glass panel (Note: stainless steel models do not have a glass panel).
- 5) Install the signal light lens in the custom drawer front.
- 6) Attach drawer front with six screws. Attach handle as well if desired.
- 6. Replace drawer.
- 1) Be sure cabinet rails are pushed inside cabinet.
- 2) Align the drawer rails with the cabinet rails.
- 3) Firmly push the drawer straight into the cabinet until drawer clicks into place.
- 4) Open and close drawer to test operation. Note: if the drawer will not close, verify that the rail clips are properly positioned.
- 7. Turn power on at the service panel.
- Before you Begin
- Service
- Sécurité
- Installation
- Avant de commencer
- Outils et pièces nécessaires
- Pièces incluses
- Informations générales
- Méthode d'installation
- 1. Préparation de la découpe de l'armoire.
- 2. Retrait du tiroir.
- 3. Branchement du cordon d'alimentation.
- 4. Installation du tiroir réchaud.
- 5. Installation du devant du tiroir sur mesure (facultatif).
- 1) Préparer le devant du tiroir sur mesure comme expliqué ci-dessus.
- 2) Retirer le tiroir du cadre du tiroir réchaud (Voir le Guide d'utilisation et d'entretien pour connaître les instructions).
- 3) Retirer six vis depuis l'arrière du devant du tiroir. Mettre la poignée et les vis de côté.
- 4) Retirer la lentille de voyant témoin du panneau de verre et mettre de côté. Jeter le panneau en verre (Remarque : les modèles en acier inoxydable n'ont pas de panneau en verre).
- 5) Installer la lentille de voyant témoin sur le devant du tiroir sur mesure.
- 6) Fixer le devant du tiroir avec six vis. Installer également la poignée si désiré.
- 6. Remettre le tiroir en place.
- 1) S'assurer que les rails de l'armoire sont repoussés à l'intérieur de celle-ci.
- 2) Aligner les rails du tiroir avec ceux de l'armoire.
- 3) Enfoncer fermement le tiroir à fond dans l'armoire jusqu'à ce qu'il s'enclenche avec un déclic.
- 4) Ouvrir et fermer le tiroir pour vérifier son fonctionnement. Remarque : si le tiroir ne se ferme pas, vérifier que les agrafes des rails sont dans la bonne position.
- 7. Brancher le courant au panneau de service.
- Avant de commencer
- Dépannage
- Seguridad
- Instalación
- Antes de empezar
- Herramientas y piezas necesarias
- Piezas incluidas
- Información general
- Procedimiento de instalación
- 1. Prepare el hueco del gabinete.
- 2. Retire el cajón.
- 3. Conecte el cable de alimentación.
- 4. Instale el cajón calentador.
- 5. Coloque el frente del cajón personalizado (opcional).
- 1) Prepare el frente del cajón personalizado como se explica anteriormente.
- 2) Retire el cajón del marco del cajón calentador (Consulte las instrucciones en el Manual de uso y cuidado).
- 3) Retire los seis tornillos del reverso del frente del cajón. Aparte el asa y los tornillos.
- 4) Retire la lente de la luz de señal del panel de vidrio y apártela. Deseche el panel de vidrio (Nota: los modelos de acero inoxidable no tienen panel de vidrio).
- 5) Instale la lente de la luz de señal en el frente del cajón personalizado.
- 6) Coloque el frente del cajón con seis tornillos. Si lo desea, también coloque el asa.
- 6. Vuelva a colocar el cajón.
- 1) Asegúrese de que los rieles del gabinete estén dentro del gabinete.
- 2) Alinee los rieles del cajón con los rieles del gabinete.
- 3) Empuje firmemente el cajón hacia adentro del gabinete hasta que se trabe en su posición.
- 4) Abra y cierre el cajón para comprobar que funciona bien. Nota: Si el cajón no se cierra, verifique que los ganchos de los rieles estén en la posición correcta.
- 7. Encienda la alimentación eléctrica en el panel de servicio.
- Antes de empezar
- Servicio técnico
Español 1
Seguridad
ADVERTENCIA:
Si no sigue la información de este manual exactamente, se puede ocasionar un
incendio o una descarga eléctrica que puede causar daños materiales o lesiones
personales.
ADVERTENCIA:
No repare ni cambie ninguna parte del electrodoméstico, a menos que se
recomiende específicamente en los manuales. La instalación, el servicio técnico o
el mantenimiento incorrectos pueden causar lesiones o daños materiales. Consulte
este manual para su orientación. Cualquier otro tipo de reparación debe ser
realizada por un técnico calificado.
Seguridad con el manejo del
electrodoméstico
Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos. Proceda con cuidado al
intentar tomar el electrodoméstico por la parte trasera o desde abajo.
Códigos y normas de seguridad Este electrodoméstico cumple con una o más de las siguientes normas:
• UL 858, Norma de seguridad para estufas eléctricas de uso doméstico
(Standard for the Safety of Household Electric Ranges)
• UL 923, Norma de seguridad para electrodomésticos de cocción por
microondas (Standard for the Safety of Microwave Cooking Appliances)
• UL 507, Norma de seguridad para ventiladores eléctricos (Standard for the
Safety of Electric Fans)
• ANSI Z21.1, Norma nacional estadounidense para electrodomésticos a gas
para cocinar de uso doméstico (American National Standard for Household
Cooking Gas Appliances)
• CAN/CSA-C22.2 N.° 113-M1984, Ventiladores (Fans and Ventilators)
• CAN/CSA-C22.2 N.° 61-M89, Estufas de uso doméstico (Household Cooking
Ranges)
Es responsabilidad del propietario y del instalador determinar si se aplican otros
requisitos y/o normas en instalaciones específicas.
Seguridad con la electricidad Antes de enchufar el cable eléctrico, asegúrese de que todos los controles estén en
la posición OFF (Apagado).
Para los electrodomésticos equipados con cable y enchufe, no corte ni retire la
espiga de conexión a tierra. Debe enchufarse en un receptáculo de conexión a
tierra compatible para evitar la descarga eléctrica. Si tiene alguna duda respecto de
si el receptáculo de pared está correctamente conectado a tierra, el cliente debe
solicitar la verificación de un electricista calificado.
Si el Código Nacional Eléctrico (o el Código Eléctrico Canadiense) así lo requiere,
este electrodoméstico debe instalarse en un circuito derivado por separado.
Instalador: muestre al propietario la ubicación del disyuntor o del fusible. Márquela
para recordarla más fácilmente.
Instrucciones de seguridad importantes
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES