THERMADOR GAS COOKTOPS LP GAS CONVERSION KIT SNLPKITF
LP GAS CONVERSION KIT ENSEMBLE DE CONVERSION AU GAZ PL KIT DE CONVERSIÓN DE GAS LP Table of Contents.......................... 1 Table des matières ...................... 9 Índice .........................................
Table of Contents Safety ............................................................. 2 Pipe System Testing Requirements ......................2 Preparation .................................................... 3 Installation Procedure .................................. 3 Checklist ..........................................................3 Step 1 - Convert the Pressure Regulator .........3 Step 2 - Replace the Orifices and Venturis ......4 Step 3 - Convert Valves for LP Gas .................
Safety Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and save these instructions. Please read these instructions in their entirety before proceeding. It is important to save the parts removed during the conversion process in case the appliance is later to be converted back to using natural gas. WARNING This conversion kit shall be installed by a qualified service agency in accordance with the manufacturer’s instructions and all applicable codes and requirements of the authority having jurisdiction.
Preparation Preparation Installation Procedure CAUTION TURN OFF GAS AND ELECTRICITY. Before proceeding with the conversion, 1) shut off the gas valve for the gas supply line to the cooktop, 2) remove the cooktop power cord from the electrical outlet or turn off the breaker at the breaker box, and 3) turn all control knobs to the “Off”position. Checklist Each of the following steps must be completed correctly for the appliance to function properly. Check off each step as it is finished.
Installation Procedure Remove the hexagon shaped cap from the regulator making sure not to dislodge the gasket on the cap or the spring inside the regulator. Step 2 - Replace the Orifices and Venturis 1. Remove the grates and burner caps. . 2. Remove the venturis using a 20 mm socket. plastic button stem 3. Set the NG (natural gas) venturis aside and save for later use if needed. spring venturi ignitor gasket Grasp the plastic button stem (stem) firmly and pull it forcefully from the metal cap.
Installation Procedure 4. Identify the correct placement of the LP gas orifices as layed out on the orifice package card. 3. Identify the correct placement of the LP gas venturis as layed out on the venturi package card (see image below). LP Orifices LP Venturis 4-Burner Models 5-Burner Models 4-Burner Models The orifice sizes are shown in the white circles corresponding to each burner as shown in the image above. These numbers are engraved on the top of each orifice.
Test the Installation Step 3 - Convert Valves for LP Gas The bypass jet on each valve must be adjusted. Your cooktop may come with either hollow or solid valve shafts. Determine the bypass screw location accordingly. 1. Turn all knobs to the “Off” position. a) Hollow stem valve - insert a long, thin flat blade screwdriver in the hollow stem of the valve. The adjustment screw is approximately 1 1/2” (39 mm) from the top of the stem.
Service disconnect the cooktop and its individual shut-off valve from the gas supply piping system. Service If it should be necessary to check the manifold gas pressure, connect a manometer (water gauge) or other approved gas pressure reading device to the top burner right rear orifice. Using a rubber hose with inside diameter of approximately 1/4" hold tubing down tight over orifice. Turn burner valve on.
BTU Ratings BTU Ratings Model SGS304FS Burner Location SGS305FS / SGSX305FS Model SGS365FS Model SGSX365FS /SGSL365KS LP BTU /HR NG Orifice (mm) LP Orifice (mm) Left Front 10,000 9,100 1.38 0.91 Left Rear 10,000 9,100 1.38 0.91 Right Rear 8,000 6,000 1.20 0.74 Right Front 16,000 15,000 1.83 1.17 N/A N/A N/A N/A NG Orifice (mm) LP Orifice (mm) Center Model NG BTU / HR Burner Location NG BTU / HR LP BTU /HR Left Front 8,000 6,000 1.20 0.
Table des matières Sécurité ........................................................ 10 Exigences pour le test du système de tuyauterie .10 Préparation .................................................. 11 Procédure d'installation .............................. 11 Liste de vérification ........................................11 Étape 1 - Convertir le régulateur de pression .11 Étape 2 - Remplacer les orifices et les venturis ...........................................................
Sécurité Sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Exigences pour le test du système de tuyauterie Lire et conserver ces consignes. Veuillez lire toutes les instructions avant de continuer. Il est important de conserver toutes les pièces enlevées au cours du processus de conversion au cas où l'appareil doit être reconverti au gaz naturel par la suite.
Préparation Préparation Procédure d'installation MISE EN GARDE ÉTEIGNEZ LE GAZ ET L'ÉLECTRICITÉ. Avant de procéder à la conversion, 1) fermez le robinet de gaz de la tuyauterie d'alimentation en gaz de la surface de cuisson, 2) débranchez le cordon d'alimentation de la surface de cuisson de la prise électrique ou désactivez les disjoncteurs au niveau de la boîte des disjoncteurs et 3) placez tous les boutons à la position « désactivée ».
Procédure d'installation Retirez le capuchon hexagonal du régulateur en vous assurant de ne pas déloger le joint du capuchon ou le ressort à l'intérieur du régulateur. Étape 2 - Remplacer les orifices et les venturis 1. Retirez les grilles et les capuchons des brûleurs. . 2. Retirez les venturis avec une douille de 20 mm. tige de bouton en plastique 3. Mettez les venturis du gaz naturel (GN) de côté et conservez-les pour une utilisation ultérieure.
Procédure d'installation Conservez les orifices pour le GN au cas où vous devriez reconvertir l'appareil pour utiliser de nouveau du gaz naturel. 4. Identifiez le positionnement approprié des orifices pour le gaz PL tel qu'indiqué sur le carton d'emballage des orifices. 3. Identifiez le positionnement approprié des venturis pour le gaz PL tel qu'indiqué sur le carton d'emballage des venturis (consultez l'image ci-dessous).
Vérifier l'installation Étape 3 - Convertir les robinets pour le gaz PL a. Tige vide b. Tige solide Le jet de contournement sur chaque robinet doit être ajusté. Votre surface de cuisson peut être munie de tiges de robinet vides ou solides. Déterminez la position de la vis de contournement en fonction de la configuration de votre appareil. 1. Placez tous les boutons à la position « désactivée ». a) Robinet à tige vide - insérez un long tournevis à tête plate et fine dans la tige vide du robinet.
Dépannage pendant l'installation. Des bulles autour des raccords et connexions indiquent la présence d'une fuite. Un détecteur électronique de fuites de gaz peut également être utilisé. Dépannage S'il y a une fuite, fermez le robinet d'arrêt de gaz du tuyau d'alimentation et serrez les connexions qui fuient. Vérifiez de nouveau les fuites en ouvrant le robinet d'arrêt de gaz du tuyau d'alimentation. Une fois la vérification terminée (il n'y a plus de bulles), le test est terminé.
Rendements en BTU Rendements en BTU Modèle SGS304FS Position du brûleur GN BTU / HR Avant à gauche 10 000 Arrière à gauche Arrière à droite Avant à droite Centre Modèle SGS305FS / SGSX305FS Position du brûleur Avant à gauche 0,91 10 000 9100 1,38 0,91 8000 6000 1,20 0,74 16 000 15 000 1,83 1,17 N/D N/D N/D N/D Orifice GN (mm) Orifice PL (mm) GN BTU / HR PP BTU / HR 0,74 10 000 9100 1,38 0,91 8000 6000 1,20 0,74 Avant à droite 10 000 9100 1,38 0,91 Centre 16 000
Índice Seguridad .................................................... 18 Requisitos de prueba del sistema de tuberías......18 Preparación .................................................. 19 Procedimiento de instalación..................... 19 Lista de verificación .......................................19 Paso 1 - Convierta el regulador de presión ....19 Paso 2 - Reemplace los orificios y los tubos Venturi ............................................................
Seguridad Seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea y conserve estas instrucciones. Lea estas instrucciones en su totalidad antes de continuar. Es importante conservar las piezas retiradas durante el proceso de conversión en caso de que el electrodoméstico luego se vuelva a convertir para la utilización de gas natural.
Preparación Preparación Procedimiento de instalación PRECAUCIÓN APAGUE EL GAS Y LA ELECTRICIDAD. Antes de continuar con la conversión, 1) apague la válvula de gas de la línea de suministro de gas de la placa, 2) retire el cable de alimentación de la placa de la toma de corriente eléctrica o apague el disyuntor en la caja de disyuntores y 3) coloque todas las perillas de control en la posición “Off” (Apagado). Contenido del kit de instalación Cant.
Procedimiento de instalación Retire la tapa de forma hexagonal del regulador asegurándose de no remover el empaque de la tapa ni el resorte dentro del regulador. Paso 2: Reemplace los orificios y los tubos Venturi 1. Retire las tapas de las rejillas y de las hornillas. . 2. Retire los tubos Venturi utilizando una llave de 20 mm. vástago de botón de plástico 3. Separe los tubos Venturi de NG (gas natural) y consérvelos para un uso futuro, de ser necesario.
Procedimiento de instalación Conserve los orificios de NG en caso de que, en el futuro, haya necesidad de restablecer nuevamente el electrodoméstico al uso de gas natural. 4. Identifique la colocación correcta de los orificios de gas LP, según se detalla en la tarjeta del paquete de orificios. 3. Identifique la colocación correcta de los tubos Venturi de gas LP, según se muestra en la tarjeta del paquete de los tubos Venturi (consulte la imagen que se encuentra a continuación).
Pruebe la instalación Paso 3 - Convierta las válvulas para la utilización de gas LP a. Vástago hueco b. Vástago sólido Se debe ajustar la salida del regulador de cada válvula. Es posible que su placa venga con ejes de las válvulas huecos o sólidos. En forma acorde, determine la ubicación del tornillo regulador. 1. Coloque todas las perillas en la posición “Off” (Apagado). 2. Retire las perillas.
Servicio técnico También se puede utilizar un detector de fugas de gas electrónico. Si aparece una fuga, apague la válvula de paso de gas de la línea de suministro y ajuste las conexiones que tienen fugas. Vuelva a realizar pruebas para detectar fugas abriendo la válvula de paso de gas de la línea de suministro. Cuando haya finalizado de verificar que no haya fugas (no aparecen burbujas), la prueba está completa. Limpie todos los restos de líquido de detección.
Clasificaciones de BTU Clasificaciones de BTU Modelo SGS304FS Ubicación de la hornilla NG BTU/HR LP BTU/HR Orificio de NG (mm) Orificio de LP (mm) Delantera izquierda 10,000 9,100 1.38 0.91 Trasera izquierda 10,000 9,100 1.38 0.91 Trasera derecha 8,000 6,000 1.20 0.74 16,000 15,000 1.83 1.
THERMADOR® Support/Réparation/Servicio técnico Service Réparation Servicio técnico We realize that you have made a considerable investment in your kitchen. We are dedicated to supporting you and your appliance so that you have many years of creative cooking. Nous comprenons que vous avez fait un investissement important pour votre cuisine. C'est pourquoi nous nous engageons à offrir un service de qualité à vous comme à votre appareil afin de vous garantir des années de créativité dans votre cuisine.