Installation instructions
Table Of Contents
- Table of
- Safety
- Safety
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
- Before you begin
- General information
- Installation considerations
- Electrical requirements
- Ductwork preparation
- Choosing the correct blower
- Attaching the hood transition
- Wall mount installation
- Discharge direction
- Cabinet installation
- Blower motor installation
- Electrical wire connection
- EXTNCB25W 25 ft. remote and in-line blower extension cable (optional)
- Built-in remote control accessory (optional)
- Make-up air damper relay switch (optional)
- Duct cover installation (optional)
- Installing grease trays, filters and spacers
- Heat lamp installation
- Installer checklist
- Before calling service
- Product data rating label
- Avant de commencer
- Renseignements généraux
- Facteurs à prendre en compte pour l'installation
- Exigences électriques
- Préparation du conduit d’aération
- Configurations de conduits courants
- Choix d'un ventilateur adéquat
- Assemblage du raccord
- Installation murale
- Installation sous une armoire
- Installation du ventilateur
- Branchement des câbles
- Câble de connexion du ventilateur EXTNCB25W (optionnel)
- Commutateur à relais pour clapet d'appoint d'air (facultatif)
- Installation de la commande à distance (optionnel)
- Assemblage du recouvrement de conduit (optionnel)
- Commutateur à relais pour clapet d'appoint d'air (facultatif)
- Installation des filtres, des plateaux à graisse et des pièces d’espacement
- Remplacement des lampes infrarouges
- Liste de vérification à l’intention de l’installateur
- Avant d’appeler le service à la clientèle
- Plaque signalétique du produit
- Antes de comenzar
- Información general
- Factores a tener en cuenta para la instalación
- Exigencias eléctricas
- Preparación del conducto de aireación
- Configuraciones de conductos comunes
- Elección de un ventilador adecuado
- Junta de la campana
- Instalación mural
- Preparación de la pared trasera
- Instalación bajo un armario
- Instalación del motor del ventilador
- Conexión de los cables
- Cable de conexión del ventilador EXTNCB25W (opcional)
- Interruptor de relé de regulador de tiro de aire de compensación (opcional)
- Instalación del mando a distancia (opcional)
- Instalación de la cubierta para el conducto (opcional)
- Instalar filtros, bandejas para la grasa y separadores
- Reemplazo de las lámparas infrarrojas
- Lista de chequeo para el instalador
- Antes de solicitar servicio
- Placa de señalización del producto
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
43
9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
• No quite la clavija de toma de tierra.
• No use un alargador eléctrico.
• Una toma de tierra inadecuada para el
aparato puede aumentar los riesgos de
descarga eléctrica.
• El hecho de no seguir las instrucciones de
este manual puede causar la muerte o
provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Instrucciones para la toma de tierra
Para el correcto funcionamiento de este aparato debe
realizarse la toma de tierra. En el caso de un cortocircuito,
la toma de tierra reduce los riesgos de descarga eléctrica
proporcionando a la corriente eléctrica una vía de escape
segura.
Asegúrese de que un electricista cualificado efectúe la
conexión y la toma de tierra de este aparato. La
instalación, la conexión eléctrica y la toma de tierra deben
cumplir con todos los códigos vigentes.
Si lo exige el Código nacional de la electricidad (o el
Código Canadiense de la electricidad, este aparato se
debe instalar en un circuito de derivación separado.
ADVERTENCIA
Para reducir los riesgos de incendio y de descargas
eléctricas, no utilice este aparato con un dispositivo
electrónico de control de velocidad.
Normas y códigos de seguridad
Este aparto respeta una o varias de las normas siguientes:
• UL507, norma de seguridad para ventiladores
eléctricos.
• CAN/CSA-C22.2 No. 113 – ventiladores
Corresponden al dueño y al instalador determinar si se
deben aplicar requisitos o normas adicionales a la
instalación específica.
PRECAUCIÓN
El aparato es pesado. Se necesitan por lo
menos dos personas, o el equipo adecuado,
para levantarlo y desplazarlo.
Las superficies ocultas del aparato pueden
tener salientes cortantes. Tenga cuidado al
manipular el aparato. De lo contrario, podría
causar de daños a la propiedad o lesiones
corporales.
Advertencia en virtud de la Proposición 65:
Este producto puede contener un químico que el Estado
de California reconoce como potencialmente cancerígeno
o causante de daños reproductivos. Por tanto, su
producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta
de conformidad con la legislación de California:
Nunca modifique la construcción del aparato. Por
ejemplo, no quite los paneles laterales, los cubre cables,
los tornillos o los soportes.
PRECAUCIÓN
Sólo para ventilación general. No use este aparato para
evacuar gases o materiales explosivos o peligrosos. Para
reducir el riesgo de incendio, sólo use conductos
metálicos.
Contrate a un instalador cualificado.
Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el
electrodoméstico. Desechar el embalaje de manera
respetuosa con el medio ambiente. Nunca deje que los
niños jueguen con el material de embalaje.
Advertencia en virtud de la Proposición 65 del estado
de California: :
: ADVERTENCIA
Cancerígeno o causante de daños reproductivos -
www.P65Warnings.ca.gov










