Installation instructions
Table Of Contents
- Table of
- Safety
- Safety
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
- Before you begin
- General information
- Installation considerations
- Electrical requirements
- Ductwork preparation
- Choosing the correct blower
- Attaching the hood transition
- Wall mount installation
- Discharge direction
- Cabinet installation
- Blower motor installation
- Electrical wire connection
- EXTNCB25W 25 ft. remote and in-line blower extension cable (optional)
- Built-in remote control accessory (optional)
- Make-up air damper relay switch (optional)
- Duct cover installation (optional)
- Installing grease trays, filters and spacers
- Heat lamp installation
- Installer checklist
- Before calling service
- Product data rating label
- Avant de commencer
- Renseignements généraux
- Facteurs à prendre en compte pour l'installation
- Exigences électriques
- Préparation du conduit d’aération
- Configurations de conduits courants
- Choix d'un ventilateur adéquat
- Assemblage du raccord
- Installation murale
- Installation sous une armoire
- Installation du ventilateur
- Branchement des câbles
- Câble de connexion du ventilateur EXTNCB25W (optionnel)
- Commutateur à relais pour clapet d'appoint d'air (facultatif)
- Installation de la commande à distance (optionnel)
- Assemblage du recouvrement de conduit (optionnel)
- Commutateur à relais pour clapet d'appoint d'air (facultatif)
- Installation des filtres, des plateaux à graisse et des pièces d’espacement
- Remplacement des lampes infrarouges
- Liste de vérification à l’intention de l’installateur
- Avant d’appeler le service à la clientèle
- Plaque signalétique du produit
- Antes de comenzar
- Información general
- Factores a tener en cuenta para la instalación
- Exigencias eléctricas
- Preparación del conducto de aireación
- Configuraciones de conductos comunes
- Elección de un ventilador adecuado
- Junta de la campana
- Instalación mural
- Preparación de la pared trasera
- Instalación bajo un armario
- Instalación del motor del ventilador
- Conexión de los cables
- Cable de conexión del ventilador EXTNCB25W (opcional)
- Interruptor de relé de regulador de tiro de aire de compensación (opcional)
- Instalación del mando a distancia (opcional)
- Instalación de la cubierta para el conducto (opcional)
- Instalar filtros, bandejas para la grasa y separadores
- Reemplazo de las lámparas infrarrojas
- Lista de chequeo para el instalador
- Antes de solicitar servicio
- Placa de señalización del producto
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
13
14. Install strain relief (not included) into one of the
circular knockouts.
Mounting hood to the wood bracket
15. Before hanging hood, install the transition per
“Assembly of the transition” on page 10. Fasten
transition with (2) 3/8'' sheet metal screws (supplied)
and aluminum tape per all applicable codes.
16. Using two people to lift, rest the hood on the screws
in the wood bracket. Use the keyholes labeled "F" in
the figure. Make sure the wood bracket fits into the
recess on the back of the hood.
17. Tighten the screws in keyholes. Check hood levelness
and adjust if necessary.
18. From inside the hood, drive 5/8'' (16 mm) screws
through holes in hood into wood support bracket. See
holes labeled “J” in the figure.
19. Connect additional ducting.
Cabinet installation
The hood can be installed under a cabinet by supporting
the hood from the top.
Note: The cabinet must be structurally joined to the wall
studs to support the weight of this hood. Check the
structural integrity of the cabinet/wall before proceeding.
The figure shows the (4) screw holes labeled “K” used for
mounting the hood to the bottom of the cabinet. Make
sure both knockouts have been removed (see “Prepare for
the wire routing” on page 12).
1. In the base of the cabinet, drill 1/8'' (3 mm) tap holes
spaced as indicated by Dimension A.
2. Screw in (4) 1" (25 mm) screws (provided with hood)
leaving 1/4'' (6 mm) exposed to hang hood on.
3. If the hood is installed for vertical discharge, refer to
“Vertical discharge transition” on page 10 to create
clearance holes for passage of the transition and
conduit.
4. For horizontal discharge, use See “Horizontal
discharge transition” on page 10. for the geometry of
the cutout required for clearance of the transition.
5. Hang hood from screws and tighten securely.
6. From inside of hood, insert screws supplied. Drill
through holes, use 5/8'' (16 mm) screws supplied, (1)
on each side and (4) along the front, into bottom of
the cabinet. See screw holes labeled "L" in figure.
J
F
F
Hood size A
30'' (762 mm) 29'' (737 mm)
36'' (914 mm) 35'' (889 mm)
42'' (1,067 mm) 41'' (1,041 mm)
48'' (1,219 mm) 47'' (1,194 mm)
54'' (1,372 mm) 53'' (1,346 mm)
60'' (1,524 mm) 59'' (1,499 mm)
K x4
K x4
K x4
L
L x2
L x2
L x2
1
9
/16
"
(40)
1
9
/16
"
(40)
7
1
/16
"
(179)
(179)
(179)
A
A
inches (mm)










