MODE D’EMPLOI HOTTE DE VENTILATION CAPPA D’ASPIRAZIONE FOUR ENCASTRÉ BO D P
Chère cliente, cher client Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Observez avant tout le chapitre ”Règles de sécurité”. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement, et remettez-le à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil. Ils doivent impérativement être respectés.
Table des matières Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Règles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité pour les enfants . . . . . .
Gril à petite surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gril à grande surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Griller avec la broche tournante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chauffage supérieur et inférieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Règles de sécurité La sécurité de cet appareil est conforme à la réglementation reconnue en matière de technique ainsi qu’aux prescriptions de sécurité applicables. Néanmoins, nous estimons devoir vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes. Sécurité électrique L’appareil doit être raccordé par un installateur électricien concessionnaire. La sécurité électrique des appareils encastrés exige un montage précis, conforme aux normes en vigueur.
Elimination Eliminer le matériel d’emballage Tous les éléments d’emballage sont recyclables, et les feuilles et parties en mousse dure doivent être marquées de manière appropriée. Eliminez correctement, s. v. p., le matériel d’emballage et les éventuels appareils anciens. Veuillez observer les règlements nationaux et régionaux ainsi que le marquage du matériel (séparation du matériel, ramassage des déchets, dépôts de matières valables).
La cuisinière encastrée Vue de l’appareil Tableau synoptique avec montre électronique Poignée de la porte du four Porte du four avec vitre frontale entièrement en verre Tiroir à appareil Tableau synoptique * 1 2 3 4 8 5 6 7 1. Touche à effleurement d’enclenchement/déclenchement 6. Touche à effleurement des fonctions horloge 2. Touche à effleurement de commande des fonctions du four 7. Touche à effleurement de régulateur +/de température et de durée 3. Touche à effleurement de programme 8.
Equipement A B Tiroir de plaque à pâtisserie antiadhésive Corps de chauffe inférieur C Corps de chauffe du gril D Corps de chauffe supérieur C+D Gril à grande surface E+H Éclairage du four F Filtre à graisse G Ventilation du four J Récipient réfléchissant K Carré d’entrainement broche L Prise située thermomètre à aliments 1-5 Guides de plaques (rainures) D C G H E 5 L K 4 F 3 A 2 A 1 B J Accessoires du four A part les accessoires livrés, n’utilisez que des plats et des moule
Avant la première utilisation Réglage de l’heure Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué. Après le branchement de l’appareil ou après une coupure d’électricité, la flèche indiquant l’heure du jour clignote . 1. Régler l’heure courante à l’aide des touches 7 ou . 2. Attendre 5 secondes. 3. Le clignotement disparaît et l’horloge indique l’heure du jour L’appareil est prêt à fonctionner. Sélection de la langue 1. A l’aide de la touche principale 1 reil en fonctionnement.
Réglage de la lumino− sité de l’affichage Le réglage de la luminosité de l’affichage permet d’améliorer la lisibilité. 1. A l’aide de la touche principale 1 reil en fonctionnement. mettre l’appa- 2. Appuyer simultanément sur la touche principale 1 et sur la touche fonctions horloge 6 . 3. Appuyer sur la touche fonctions four 2 4. A l’aide de la touche 7 ou . régler la luminosité. 5.
La commande des fonctions électroniques Remarques générales sur les éléments de com− mande et d’affichage Les senseurs derrière le panneau de commande en verre réagissent au contact distinct mais pas trop court avec le bout du doigt sur la touche à effleurement.
Le champ d’affichage Indicateurs du temps Voyant de durée de cuisson Fonctions durée Voyant fin Heure du jour/minuteur Fonctions durée Affichage chauffage du tiroir Symbole thermomètre Affichage de la température Affichage broche tournante Affichage fonctions four Affichage thermomètre à aliments Affichage rainure Remarques générales • Mettre toujours l’appareil en fonctionnement à l’aide de la touche principale .
Les fonctions du four En pressant plusieurs fois sur la touche 2 , on peut sélectionner la fonction désirée parmi celles qui figurent ci-dessous, présentées dans l’ordre de leur apparation: Air chaud Pour rôtir sur 3 niveaux différents. Chauffage par le corps de chauffe de la paroi arrière, avec ventilateur enclenché Chauffage préréglé à 170°C Pizza Pour pizzas, gâteaux aux fruits, quiches et tartes.
Allumer le four en marche et l’éteindre Activer la Fonction four 1. Mettre l’appareil en fonctionnement à l’aide de la touche principale 1 . 2. Appuyer sur la touche Fonctions four 2 ce que la fonction désirée s’affiche. jusqu’à • Une température pre’conisée s’affiche. • Si la température conseillée n’est pas modifiée dans les 5 secondes qui suivent, le four commence à chauffer. Modifier la température du four Appuyer sur la touche 7 diminuer la température.
Modifier la fonction four Appuyer sur la touche fonctions four 2 que la fonction désirée s’affiche. jusqu’à ce Mettre à l’arrêt le four • Pour désactiver le four, appuyer sur la touche fonctions four 2 jusqu’à ce qu’aucune fonction four ne s’affiche plus. • Mettre à l’arrêt l’appareil à l’aide de la touche principale 1 . Ventilateur de refroidissement Le ventilateur s’enclenche automatiquement dès que le four est mis en fonctionnement, afin de maintenir froides les parois de l’appareil.
Programmes Pour utiliser cette fonction reportez-vous aux recettes indiquées dans le chapitre “Fonctions programmées et recettes” (p. 48). 1. Pressez la touche , pour enclencher le four. Appuyer sur la touche programmes 3 jusqu’à ce que le programme souhaité s’affiche. - Un symbole correspondant à la fonction du four s’affiche ainsi que le niveau de gradin recommandé. - L’indicateur de température propose une température. - La minuteur affiche une durée de cuisson et une heure de fin de cuisson.
Thermomètre à aliments Cuisson automatique en fonction de la température à coeur Le thermomètre à aliments mesure la température au coeur dumets et arrête automatiquement le four lorsque la valeur désirée est atteinte durant la cuisson. 1. Introduire la pointe du thermomètre à aliments aussi profondément que possible dans le morceau de viande à cuire de manière à ce qu’elle se trouve au centre du morceau. 2.
Vérifier ou modifier la température - A l’aide du thermomètre à aliments 4 , il est possible de permuter la température réelle au coeur de l’aliment et la température sélectionnée avec la température du four sélectionnée. - Modifier éventuellement la température à l’aide des touches 7 ou . Il n’est pas possible d’utiliser l’arrêt automatique du four avec la fonction four cuisson à basse température.
Minuteur 1. Appuyer sur la touche fonctions horloge 6 qu’à ce que la flèche minuteur clignote. jus- 2. A l’aide de la touche 7 ou sélectionnée la durée souhaitée (max. 99 minutes). 3. Au bout d’env. 5 secondes, l’indicateur affiche la durée restante. La flèche minuteur s’allume. 4. Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. “0.00” et la flèche minuteur clignotent. - Désactiver le signal, en appuyant sur une touche quelconque.
Durée 1. Sélectionner une fonction du four et une température. 2. Appuyer sur la touche fonctions du four 6 qu’à ce que la flèche durée clignote. jus- 3. A l’aide de la touche 7 ou sélectionner la durée de cuisson la vapeur souhaitée. 4. La flèche durée s’allume. 5. Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Le four s’éteint. “0.00” et la flèche durée clignotent. - 20 Désactiver le signal, en appuyant sur une touche quelconque.
Fin 1. Sélectionner une fonction du four et une température. 2. Appuyer sur la touche fonctions du four 6 qu’à ce que la flèche fin clignote. 3. A l’aide de la touche 7 l’heure de fin de cuisson. 4. La flèche fin ou jus- sélectionner s’allume. 5. Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Le four s’éteint. “0.00” et le flèche fin clignotent. - Désactiver le signal, en appuyant sur une touche quelconque.
Durée et Fin combinées Il est possible d’utiliser durée et fin simultanément lorsque le four doit automatiquement se mettre en fonctionnement et à l’arrêt. 1. Sélectionner une fonction du four et une température. 2. A l’aide de la fonction du four sélectionner la durée de cuisson de la préparation, par ex. : 1 heure. 3. Avec la fonction fin sélectionner l’heure à laquelle la cuisson doit s’arrêter, par ex. : à 14h05. 4. La flèche durée et fin s’allument.
Désactiver le minuteur Désactiver le minuteur permet d’économiser de l’énergie. Entre 22 h 00 et 6 h 00, la luminosité de l’affichage est automatiquement réduite. 1. Utiliser la touche principale pareil à l’arrêt. pour mettre l’ap- 2. Appuyer simultanément sur la touche theret 7 jusqu’à ce que le momètre à aliments 4 voyant s’éteigne (au bout d’env. 2 secondes). Dès que l’appareil est de nouveau en fonctionnement, le voyant se rallume automatiquement.
Verrouillage des touches Programmes Cette fonction permet d’éviter une manipulation erronée des fonctions du four sélectionnées. Activer le verrouillage des touches Programmes 1. Mettre l’appareil en fonctionnement à l’aide de la touche principale einschalten. 2. Sélectionner la fonction four. 3. Appuyer simultanément sur les touches programmes 3 et 7 pendant env. 2 secondes, jusqu’à ce que LOCK s’affiche. Le verrouillage des touches programmes est maintenant activé.
Applications des fonctions du four Air chaud Le four entier est chauffé par l’air chaud qui circule intensivement grâce à un ventilateur situé dans la paroi arrière. La température peut être réglée entre 40 et 280°C. La fonction d’air chaud permet de transmettre plus rapidement que dans la méthode conventionnelle la chaleur à l’aliment à rôtir. La température peut être ainsi réduite d’environ 25°C par rapport à la recette pour le chauffage normal en haut et en bas.
Turbogril La fonction turbogril est intéressante pour rôtir les gros morceaux de viande, les gigots, la volaille, etc. Sélectionnez la fonction turbogril et une température de 150 à 190°C. Le gril à petite surface travaille avec le ventilateur pour répartir uniformément la chaleur. Non seulement la surface supérieure, mais aussi tous les côtés sont dorés uniformément.
Griller avec la broche tournante Ce mode de rôtissage allie les fonctions de gril à petite et grande surface avec un moteur électrique faisant tourner la broche. Le support pivotant de la broche s’installe dans les rails de la partie droite, au niveau 3 et sert de palier avant pour la rotation de la tige. 3 2 Le gigot, la volaille ou tout autre aliment est enfilé sur la tige de la broche et retenu par deux agrafes.
Séchage Cette fonction combine le chauffage inférieur avec la circulation d’air chaud dans le four. Le séchage peut s’effectuer sur 3 ou 4 niveaux (voir la tabelle de séchage) en prenant soin d’intervertir de temps en temps les plateaux. Garnissez la plaque de gâteau avec du papier de protection et disposez les produits à sécher aussi serrés que possible, mais sur une seule couche. Plaque à séchage comme accessoire spécial, voir la bulletin de commande.
Cuisson à basse− température Avec la fonction cuisson à basse température, le rôti devient bien tendre et particulièrement juteux. La cuisson de rôtis à basse température permet une économie d’énergie de 20 pour cent par rapport à une cuisson normale. Utiliser le filtre à graisse lors de la cuisson! A basse température, toujours laisser le plat découvert sans couvercle (plat de cuisson). Le temps et la température se trouvent dans la table de cuisson page 45. 1.
Stérilisation avec chaleur inférieure ou air chaud Blanchissez tout d’abord vos légumes, refroidissezles sous l’eau froide et mettez-les dans les bocaux. Les fruits préparés seront introduits directement dans les bocaux. Tous les verres utilisés devront être de même grandeur et en parfait état. Vérifiez l’étanchéité des caoutchoucs de fermeture. Cuisez séparément de l’eau sucrée ou salée puis terminez le remplissage des bocaux jusqu’au 3/4 de leur hauteur.
Informations générales sur le rôtissage et la cuisson Rôtissage avec l’air chaud et chauffage en haut et en bas Le temps de rôtissage dépend du genre du rôti choisi, de son poids et de sa hauteur. L’usage est de calculer le temps nécessaire par centimètre de hauteur: • • • Boeuf, chasse Porc, veau Filet, roastbeef 15 - 18 minutes 15 - 18 minutes 10 - 12 minutes Plus le morceau de viande est haut, plus la température du four peut être moins élevée.
Nettoyage et entretien Lors du nettoyage de guides de plaques, éclairage du four et de la porte du four, aucun corps de chauffe ne doit être enclenché. Attendez que le four soit suffisamment refroidi pour que vous puissiez toucher sans danger les organes internes. Seul l’éclairage du four peut rester en fonction. L’appareil ne doit pas être nettoyé avec un système de nettoyage à vapeur ou à haute pression pour des raisons de sécurité électrique.
Tiroir de plaque à pâtisserie Pour faciliter le nettoyage des guides de plaques antiadhésive, on peut les sortir du four. A la hauteur de la position 3, les supports peuvent être retirés de la paroi par l’avant, puis on dégage l’arrière et on peut sortir le support par l’avant du four. Pour remonter le support, il suffit de le suspendre par l’arrière, puis d’introduire les crochets de la partie avant dans les trous de la paroi et d’enfoncer le support dans sa position normale.
Appareils avec surface en acier inoxydable Lors du nettoyage, veillez à ce que la finition de la surface en acier inoxydable ne ce fasse pas contre la structure (les fines lignes horizontales). Pas de mouvements circulaires! Pour enlever les taches normales, passez simplement un chiffon doux, propre et humide - des chiffons de microfibre sont particulièrement bons pour ce but. Les produits égratignants et abrasifs ne sont pas appropriés.
L’éclairage du four − échange des ampoules STOP Avant de faire l’échange, il faut obligatoirement déconnecter l’alimentation électrique de tout l’appareil, en enlevant les fusibles. Il est possible de remplacer soi-même les ampoules défectueuses. La nouvelle ampoule doit pouvoir résister à une température de 300 5C. Vous pouvez l’obtenir auprès de notre magasin central de pièces de rechange ou chez un électricien spécialisé.
Echange du joint de four STOP Veillez à ce que le four soit bien refroidi afin que vous puissiez toucher sans danger les pièces à l’intérieur. Vous pouvez vous-même échanger ou mettre en place un joint défectueux ou décroché. Vous obtiendrez ce dernier auprès du service central des pièces de rechange. Démontage du joint de four: 1. Bien tenir le joint de four entre le pouce et l’index comme illustré sur la figure et le tourner obliquement vers l’extérieur. 2. Répéter cette opération sur tous les coins.
Conseil pratiques utiles Problème Cause probable Solutions Le rôti ou le soufflé ne monte pas suffisamment Erreur de température choisie Consulter la table des températures Le rôti ne brunit pas Température trop élevée Élever la température, vérifier l’etat de cuisson, s’il le faut, raccourcir le temps Pour chaleur haut et bas, utiliser un moule foncé Mauvais moule utilisé Le rôti brunit trop Température trop élevée Consulter la table des températures, diminuer la température et raccourcir le tem
Si quelque chose ne fonctionne pas Problème Cause probable Solutions Le four ne fonnction pas Panne d’alimentation électrique Vérifier les fusibles Le four ne chauffe pas, malgré la sélection de fonction et de température Le programme automatique a été établi pour s’enclencher plus tard Supprimer l’enclenchement automatique existant et le programmer à nouveau L’éclairage du four ne fonctionne pas L’ampoule est défectueuse Remplacer l’ampoule regardez page 35 Thermomètre à aliments ne fonctionne
Instructions d’installation Four à encastrer, largeur 55 cm (400 V) Montage En cas de montage dans des matériaux inflammables, les normes NIBT 2000, chapitre 4.2.2 et les directives de protection contre l’incendie et leurs ordonnances de l’association des assurances incendie cantonales doivent obligatoirement être respectées. A A Plaquette A signalétique A 435 A 567 N 605 105 5 / 6= 635 6 / 6= 762 3. Fixer le four latéralement, des deux côtés à l’aide des 2 vis (détail A). A 757 N 762 A 170 2.
Connexion électrique La connexion au secteur doit être exécutée par un électricien agrée. Le câble d’alimentation doit être au moins de type H05VV-F ou supérieur. détail D détail E L’installation doit posséder un câble d’alimentation avec fiche ou, en cas de raccordement fixe, l’installation électrique domestique doit comporter un dispositif permettant de séparer l’appareil du réseau sur tous les pôles simultanément avec un interstice d’ouverture de contact de min. 3 mm (NIBT 2000).
Caractéristiques techniques Dimensions extérieures Hauteur 75,7 cm Largeur 54,8 cm Profondeur 56,7 cm Profondeur max.
- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives - La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air chaud est imprimé en caractère gras - Les indications de température qui sont munies d’un astérisque nécessitent un préchauffage à la température indiquée Table de cuisson i ett de rôtissage au four Cuisson au four (Regardez à page 14) Chauffage de supérieur et inférieur Air chaud (AC) (AC) (AC) 2 niveaux 3 niveaux Temp °C Temps min.
- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives - La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air chaud est imprimé en caractère gras - Les indications de température qui sont munies d’un astérisque nécessitent un préchauffage à la température indiquée Table de cuisson i ett de rôtissage au four Cuisson au four (Regardez à page 14) Chauffage de supérieur et inférieur Temp °C Temps min. Rainure Air chaud (AC) Temp °C Temps min.
- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives - La méthode recommandée de cuisson, chauffage de supérieur et inférieur ou air chaud est imprimé en caractère gras - Les indications de température qui sont munies d’un astérisque nécessitent un préchauffage à la température indiquée Table de cuisson i et de rôtissage au four Cuisson au four (Regardez à page 14) Chauffage de supérieur et inférieur Temp °C Temps min. Rainure Air chaud (AC) Temp °C Temps min.
- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives - Les indications de température qui sont munies d’un astérisque nécessitent un préchauffage à la température indiquée Table de cuisson et d rôtissage de ôti Cuisson au four (Regardez à page 14) Chauffage de supérieur et inférieur Temp °C Temps min.
- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives Turbo−gril Température °C Temps de cuisson en minutes Rainure 200 20 - 25 2 200 15 - 18 3 200 20 - 25 2 Gratin de nouilles 200 23 - 28 2 Gratin de pomme de terre 200 20 - 23 3 Poulet (900 - 1000g) 160 50 2 Roulade de porc garnie (2000g) 160 90 - 95 3 Temps de cuisson en minutes Rainure Commutateur de fonction - Pour toutes viandes avec filtre à graisse - Pour toutes viandes sur le gril,plaque surla rainure 1 - R
- Les temps de cuisson indiqués sont des valeurs approximatives Table de stérilisation Seulement avec chauffage inférieur. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Veser 5 dl d’eau dans la plaque à cuire. Le temps de stérilisation est en relation directe avec les verres de 0.5 l. Température °C Stériliser jusqu’à ce que Laisser reposer dans le le liquide perle four éteint Temps min. Temps min.
Recettes programmées Pressez la touche 1 , pour enclencher le four. L’appareil dispose de 11 programmes des recettes qui peuvent d’être sélectionnées les unes après les autres à l’aide de la touche programmes 3 . 1. Tarteaux pommes 2. Tarteaux fromage 3. Pizza 4. Pain de campagne 5. Tresse au beurre 6. Gratin dauphin 7. Poulet 8. Rotide veau 9. Rotide porc 10. Roastbeef 11. Tarteaux pommes, 2 niveaux 1. Tarteaux pommes 2.
3. Pizza (4pces rondes ø 28 cm) 4.
5. Tresse au beurre (2 pces) Préparation 6. Gratin de pommes de terre (pour 4−6 personnes) Tous les ingrédients à la température ambiante Préparation Ingrédients pour la pâte Enduire de beurre le plat Pyrex 30 x 21 cm. Farine blanche 750 g Ingrédients Sucre 10 g Pommes de terre Sel 15 g Lait 200 g Levure 30 g Crème 200 g Beurre 100 g 1 œuf 50 g Lait 400 g Dissoudre la levure dans le liquide, ajouter les autres ingrédients puis malaxer jusqu’à l’obtention d’une pâte élastique.
7. Poulet rôti (pour 4 personnes) 8. Rôtis de veau (pour 4−6 personnes) Préparation Préparation Retirer le poulet du réfrigérateur 1 heure auparavant. Retirer la viande du réfrigérateur 1 heure auparavant. Ingrédients Ingrédients 2 poulets Huile d’arachide à 1000-1200 g 2 cuillères à soupe Rôti de veau Huile d’arachide 1000 g 2 cuillères à soupe Sel, poivre, paprika, ail en poudre, un peu de moutard.
9. Rôti de porc (pour 4−6 personnes) 10. Rosbif (pour 4−6 personnes) Préparation Préparation Retirer la viande du réfrigérateur 1 heure auparavant. Retirer la viande du réfrigérateur 1 heure auparavant. Ingrédients Ingrédients Rôti de porc (collier) Huile d’arachide 1000 g 2 cuillères à soupe Entrecôte Huile d’arachide 1000 g 30 g Sel, poivre, paprika, un peu de moutarde Sel, poivre, paprika, aromate Préparation Préparation Laver le rôti de porc puis le faire sécher dans du papier-ménage.
11.
Service après−vente Point de vente de rechange Garantie ThermaPhon 54
Service après−vente Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita 5506 Mägenwil/Zürich Industriestr. 10 1028 Préverenges Le Trési 6 6916 Grancia Zona Industriale E 9000 St. Gallen Vonwilstrasse 15 4127 Birsfelden Hauptstr. 52 8604 Volketswil Hölzliwisenstrasse 12 ServicePhon 0848 848 999 service@therma.
A+T Hausgeräte AG Badenerstrasse 587 8048 Zürich Telefon 01 405 85 00 Telefax 01 405 85 85 A+T Appareils Ménagers SA Le Trési 6 1028 Préverenges Téléphone 021 811 43 99 Téléfax 021 811 43 98 A+T Apparecchi Casalinghi SA Centro Montana 6616 Losone Telefono 091 791 14 12 Telefax 091 792 18 03 Internet: www.therma.ch E-Mail: info@therma.ch Internet: www.therma.ch E-Mail: info@therma.ch Internet: www.therma.ch E-Mail: info@therma.ch 315 6773 01 / 04.04 From the Electrolux Group. The world’s No.